"violaciones manifiestas y masivas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الانتهاكات الجسيمة والجماعية
        
    • الانتهاكات الجماعية والصارخة
        
    • الواسعة والصارخة
        
    • باﻻنتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق
        
    • اﻻنتهاكات الجسيمة والشاملة
        
    • اﻻنتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق
        
    De no ser así, según la abogada, debería otorgarse al solicitante de asilo el beneficio de la duda, cuando menos porque en el Irán existe un cuadro persistente de Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos. UN وإلا فإن المحامية ترى ضرورة أن يؤوﱠل الشك لصالح طالب اللجوء، ﻷسباب ليس أقلها أن هنالك نمطا ثابتا من الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق اﻹنسان في إيران.
    c) Violaciones manifiestas y masivas DE LOS UN )ج( الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقــوق اﻹنسـان
    c) Violaciones manifiestas y masivas de los UN )ج( الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق اﻹنســان
    Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos que constituyen UN الانتهاكات الجماعية والصارخة لحقوق الإنسان التي تشكل جرائم ضد الإنسانية
    Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos que constituyen UN الانتهاكات الجماعية والصارخة لحقوق الإنسان التي تشكل جرائم ضد
    c) Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos como crímenes internacionales; UN )ج( الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق اﻹنسان باعتبارها جريمة دولية؛
    c) Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos como crímenes internacionales; UN )ج( الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق اﻹنسان باعتبارها جريمة دولية؛
    c) Violaciones manifiestas y masivas DE LOS DERECHOS HUMANOS COMO CRÍMENES INTERNACIONALES; UN )ج( الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق اﻹنسان باعتبارها جريمة دولية؛
    c) Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos como crímenes internacionales UN البند الفرعي )ج( - الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق اﻹنسان باعتبارها جريمة دولية
    c) Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos como crímenes internacionales; UN )ج( الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق اﻹنسان باعتبارها جريمة دولية؛
    c) Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos como crímenes internacionales UN (ج) الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق الانسان باعتبارها جريمة دولية؛
    MENORES DETENIDOS; c) Violaciones manifiestas y masivas DE LOS DERECHOS HUMANOS COMO CRÍMENES INTERNACIONALES; UN (ج) الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق الإنسان باعتبارها جريمة دولية؛
    c) Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos como crímenes internacionales UN البند الفرعي (ج) - الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق الإنسان باعتبارها جريمة دولية
    c) Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos como crímenes internacionales; UN (ج) الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق الإنسان باعتبارها جريمة دولية؛
    c) Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos UN (ج) الانتهاكات الجسيمة والجماعية لحقوق الإنســان باعتبارهـا
    2000/114. Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos UN 2000/114- الانتهاكات الجماعية والصارخة لحقوق الإنسان، التي تشكــل
    Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos que constituyen crímenes de lesa humanidad y que fueron cometidas durante el período colonial, de las guerras de conquista y de la esclavitud UN الانتهاكات الجماعية والصارخة لحقوق الإنسان، التي تشكل جرائم ضد الإنسانية والتي وقعت أثناء فترة الاستعمار وحروب الغزو والاستعباد
    Reconocimiento de la responsabilidad y reparaciones por las Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos que constituyen crímenes de lesa humanidad y que fueron cometidas durante el período colonial, de las guerras de conquista y de la esclavitud UN الاعتراف بالمسؤولية وتقديم التعويضات لضحايا الانتهاكات الجماعية والصارخة لحقوق الإنسان، التي تشكل جرائم ضد الإنسانية والتي وقعت أثناء فترة الاستعباد والاستعمار وحروب الغزو
    2002/5. Reconocimiento de la responsabilidad y reparaciones por las Violaciones manifiestas y masivas de los derechos humanos UN 2002/5 الاعتراف بالمسؤولية عن الانتهـاكات الواسعة والصارخة لحقوق الانسان التي تشكل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus