| El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Mesa de la Asamblea General durante el quincuagésimo séptimo período de sesiones (A/BUR/57/SR.1-6). | UN | يتضمن هذا التصويب التصحيحات التي أدخلتها الوفود والأمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدها مكتب الجمعية العامة خلال الدورة السابعة والخمسين (A/BUR/57/SR.1-6). |
| El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Tercera Comisión durante el quincuagésimo séptimo período de sesiones (A/C.3/57/SR.163). | UN | يتضمن هذا التصويب التصحيحات التي أدخلتها الوفود والأمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الثالثة خلال الدورة السابعة والخمسين (A/C.3/57/SR.1-63). |
| El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Tercera Comisión durante el sexagésimo segundo período de sesiones (A/C.3/62/SR.1-55). | UN | يتضمن هذا التصويب التصحيحات التي أدخلتها الوفود والأمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الثالثة خلال الدورة الثانية والستين (A/C.3/62/SR.1-55). |
| 13. En lo que respecta al examen por el Grupo de Trabajo de los obstáculos jurídicos que pudieran imponer al comercio electrónico los instrumentos comerciales internacionales, la Comisión reiteró su apoyo a la labor del Grupo de Trabajo y de la Secretaría al respecto. | UN | 13- وفيما يتعلق بنظر الفريق العامل فيما قد ينشأ عن الصكوك الدولية المتعلقة بالتجارة من عقبات قانونية قد تعترض التجارة الالكترونية، أعربت اللجنة مجددا عن دعمها لجهود الفريق العامل والأمانة في هذا الصدد. |
| 13. En lo que respecta al examen por el Grupo de Trabajo de los obstáculos jurídicos que pudieran imponer al comercio electrónico los instrumentos internacionales de derecho mercantil, la Comisión reiteró su apoyo a la labor del Grupo de Trabajo y de la Secretaría al respecto. | UN | 13- وفيما يتعلق بنظر الفريق العامل فيما قد ينشأ عن الصكوك الدولية المتعلقة بالتجارة من عقبات قانونية قد تعترض التجارة الالكترونية، أعربت اللجنة مجددا عن دعمها لجهود الفريق العامل والأمانة في هذا الصدد. |
| El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Quinta Comisión durante el sexagésimo período de sesiones (A/C.5/60/SR.1-67). | UN | يتضمن هذا التصويب التصحيحات التي أدخلتها الوفود والأمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الخامسة خلال الدورة الستين A/C.5/60/SR.1-67)). |
| El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Segunda Comisión durante el sexagésimo tercer período de sesiones (A/C.2/63/SR.132). | UN | يتضمن هذا التصويب التصحيحات التي أدخلتها الوفود والأمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الثانية خلال الدورة الثالثة والستين (A/C.2/63/SR.1-32). |
| El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Tercera Comisión durante el sexagésimo tercer período de sesiones (A/C.3/63/SR.1-50). | UN | يتضمن هذا التصويب التصحيحات التي أدخلتها الوفود والأمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الثالثة خلال الدورة الثالثة والستين (A/C.3/63/SR.1-50). |
| El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Configuración encargada de Sierra Leona durante el primer período de sesiones de la Comisión de Consolidación de la Paz (PBC/1/SLE/SR.1-5). | UN | يتضمن هذا التصويب التصحيحات التي أدخلتها الوفود والأمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات المتعلقة بتشكيلة سيراليون المعقودة خلال الدورة الأولى للجنة بناء الســـلام (PBC/1/SLE/SR.1-5). |
| El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Tercera Comisión durante el sexagésimo cuarto período de sesiones (A/C.3/64/SR.148). | UN | يتضمن هذا التصويب التصحيحات التي أدخلتها الوفود والأمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الثالثة خلال الدورة الرابعة والستين (A/C.3/64/SR.1-48). |
| El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) durante el sexagésimo tercer período de sesiones (A/C.4/63/SR.126). | UN | يتضمن هذا التصويب التصحيحات التي أدخلتها الوفود والأمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) خلال الدورة الثالثة والستين (A/C.4/63/SR.1-26). |
| 13. En lo que respecta al examen por el Grupo de Trabajo de los obstáculos jurídicos que pudieran imponer al comercio electrónico los instrumentos internacionales de derecho mercantil, la Comisión reiteró su apoyo a la labor del Grupo de Trabajo y de la Secretaría al respecto. | UN | 13- وفيما يتعلق بنظر الفريق العامل فيما قد ينشأ عن الصكوك الدولية المتعلقة بالتجارة من عقبات قانونية قد تعترض التجارة الالكترونية، أعربت اللجنة مجددا عن دعمها لجهود الفريق العامل والأمانة في هذا الصدد. |
| 11. En lo que respecta al examen de los obstáculos jurídicos que pudieran imponer al comercio electrónico los instrumentos internacionales de derecho mercantil, la Comisión reiteró su apoyo a la labor del Grupo de Trabajo y de la Secretaría al respecto. | UN | 11- وفيما يتعلق بنظر الفريق العامل فيما قد ينشأ عن الصكوك الدولية المتعلقة بالتجارة من عقبات قانونية قد تعترض التجارة الإلكترونية، أعربت اللجنة مجددا عن دعمها لجهود الفريق العامل والأمانة في هذا الصدد. |