"y del grupo sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والفريق المعني
        
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام
    Al hacerlo, aplicó las recomendaciones del Comité Especial y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas de la manera siguiente: UN وبذلك، نفذت توصيات اللجنة الخاصة والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام كالتالي:
    Situación de la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz UN حالة تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات السلام
    Recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas UN توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام
    Como resultado de ello, se suprimió el grupo de seguimiento de la cumbre social, en tanto que se actualizaron las funciones del grupo sobre buena gestión de los asuntos públicos y derechos humanos y del Grupo sobre mitigación de la pobreza, desarrollo rural y seguridad alimentaria. UN ونتيجة لذلك، ألغي الفريق المعني بمتابعة مؤتمر القمة للتنمية الاجتماعية، ووضعت مهام الفريق المعني بالحكم وحقوق الإنسان والفريق المعني بتخفيف حدة الفقر والتنمية الريفية والأمن الغذائي في أطر أخرى.
    Recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas UN 1 - توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام
    III. Situación de la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz UN الثالث - حالة تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات السلام
    En especial, la Comisión considera que el anexo III, sobre la situación de la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas, está bien presentado y es útil. UN وعلى وجه الخصوص، ترى اللجنة أن المرفق الثالث المتعلق بحالة تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام معروضا بشكل جيد ومفيدا.
    11. Recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas UN 11 - توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات حفظ السلام
    Aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (A/56/732) UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/56/732)
    Por último, en su resolución 57/318, la Asamblea General pidió a la Junta que examinara la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas. UN 12 - ثم استطرد يقول إن الجمعية العامة، أخيرا، طلبت في قرارها 57/318 إلى استعراض تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام.
    En ese contexto, muchas delegaciones acogieron con beneplácito la presentación del informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas. UN وفي هذا السياق، رحب العديد من الوفود بتقديم تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/55/977).
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (A/55/977) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/55/977)
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (A/56/732) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/56/732)
    v) Informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (A/56/732); UN (ت) تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام A/56/732))؛
    En ese contexto, muchas delegaciones acogieron con satisfacción el informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (A/56/732). UN وفي هذا السياق، رحبت عدة وفود بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/56/732).
    Atendiendo a esa recomendación, el Secretario General propuso el concepto de una reserva estratégica en su informe sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (A/55/977). UN 2 - واستجابة لذلك، اقترح الأمين العام مفهوم الاحتياطي الاستراتيجي في تقريره عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/55/977).
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas (A/56/732) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/56/732)
    La Junta aplazó sus medidas respecto de la solicitud que figura en la resolución 57/318 de la Asamblea, de que examinara la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas, hasta que hubiera tenido oportunidad de examinar el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (OSSI) sobre el mismo tema. UN وأجل المجلس البت في الطلب الوارد في قرار الجمعية 57/318 بأن يستعرض تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام، إلى أن تتاح له فرصة للنظر في تقرير مكتب خدمات المراجعة الداخلية للحسابات عن الموضوع نفسه.
    El resultado de esos trabajos se resumió en mi informe sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Grupo sobre las Operaciones de la Paz de las Naciones Unidas (A/55/977). UN وورد موجز لنتيجة هذا العمل في تقريري عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/55/977).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus