| J'ai pris un boulot de garde du corps pour un riche client à Phoenix. | Open Subtitles | وأخيرا حصل على وظيفة العمل الأمني الخاص لعميل الأثرياء في فينيكس. |
| Ses parents adoptifs ont gardé son prénom, l'ont élevé à Phoenix, et il est venu à Glendale il y a 5 ans pour le travail. | Open Subtitles | لم يغير أبواه بالتبني اسمه الاول ونشأ في فينيكس وانتقل الى جلانديل من 5 سنوات بغرض العمل |
| Les Fédéraux ont appelé sa famille à Phoenix. | Open Subtitles | المباحث المحلية أتصلت بعائلتها في فينيكس |
| C'est un quatier de sécurité minimale à Phoenix, et non, je ne vais pas te dire lequel. | Open Subtitles | إنّه سجنٌ مخفّف الحراسة في ''فينكس''. و لا، لن أخبرك أيّ سجن. |
| Rentres à Phoenix, et repars à zéro, et regardes droit devant toi cette fois. | Open Subtitles | عودي إلى "فينيكس" وابدئي مجدّداً بالبحث في عدّة اتّجاهات هذه المرّة |
| Ne s'agit-il pas d'un homicide à Phoenix maintenant ? | Open Subtitles | ألم تعد هذه قضيّة قتل تابعة ل(فينيكس)؟ |
| ça fait à peu près deux ans ou presque qu'il est obsédé par la recrudescence des morts ici à Phoenix. | Open Subtitles | لمدّة السّنتين الماضيتين أو نحو ذلك شُغِلَ بسلسلة الوفيات هنا في فينيكس |
| Je travaille à temps partiel au bureau du Procureur basé à Phoenix. | Open Subtitles | أعمل مع مكتب المحامي العامّ بدوام جزئيّ هنا في فينيكس |
| Dr Robert Kimble, vétérinaire à Phoenix. | Open Subtitles | دكتور روبرت كيمبل , طبيب بيطري في فينيكس |
| Je dois être à Phoenix dans la matinée. | Open Subtitles | أنا فلدي يكون في فينيكس في الصباح الباكر. |
| Rencontre du Conseil de l'Alliance mondiale des unions chrétiennes (World YWCA) à Phoenix - J'ai présidé le Comité chargé de la Constitution. | UN | اجتماع المجلس العالمي لجمعيات الشابات المسيحيات في فينيكس - ترأست اللجنة الدستورية. |
| On l'a pas abandonnée. On est allées à Phoenix. | Open Subtitles | نحن لم نتخل عن "إيلين" بل انتقلنا للعيش في "فينيكس". |
| quelqu'un qui a volé de l'argent dans quelques épiceries à Phoenix, s'est fait arrêter, et s'est sauvé pendant sa libération sous caution. | Open Subtitles | أرى فتاةً سرقت مالاً مِنْ بضعة متاجر بقالة في "فينيكس" فاعتُقلت وهربت دون كفالة |
| On m'a convoqué dans un hôtel à Phoenix. | Open Subtitles | لقد جعلوني أذهب لفندق في فينكس. |
| Je n'ai pas envie d'annuler mon suivi médical à Phoenix, mais si on me donne le chéquier, ça peut s'arranger. | Open Subtitles | حسناً, أكره ان ألغي متابعتي الطبية في "فينكس" لكن أعطوني دفتر شيكات الشركة و سأرى ما بإمكاني ان أفعله |
| Je crois qu'ils ont acheté à Phoenix. | Open Subtitles | اعتقد انهم قد اشترو مكانا في فينكس. |
| Dixon m'a envoyé un mail, où il disait vouloir venir me voir à Phoenix. | Open Subtitles | حسنا, انظر, إنه فقط آهه ديكسون أرسل لي إيميلا, و آه أنا قلت أنه يرغب في القدوم إلى فينيكس لرؤيتي |
| On ignorait que nos enfants étaient partis à Phoenix à Pâques. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أي فكره أن إبننا وإبنتنا قد ذهبوا إلى فينيكس في عطله الربيع |
| Si je ne te les donne pas maintenant, il faudra que je les ramène à Phoenix. | Open Subtitles | فجأة، إذا لم اعطيهم إليك الآن... ... سوفيجبعلي أنارجعهم إلى العنقاء معي |
| L'an dernier, on a été à Phoenix à Pâques au lieu d'aller chez mamie. | Open Subtitles | السنه الماضية لقد ذهبنا في عطلة الربيع إلى فينكس عندما كان من المفروض أن نكون عند جدتنا |
| Mais je lui ai dit que ça allait coûter une fortune à tout le monde de venir à Phoenix. | Open Subtitles | لكن,أنتي تعرفين,أخبرتها بأنه سيكلف الجميع ثروةً طائلة لأخذ طائرة لفينيكس ههههههههه نصابة |
| C'était à Phoenix, Finn. Cet homme n'a rien à voir avec ça. | Open Subtitles | " لقد حدث الامر فى فينيكس, " فين هذا الرجل ليس له علاقة بالامر |