| - Amen. - Bonne soirée, messieurs. | Open Subtitles | آمين، هل يمكن أن تقولوا آمين أيها الصبية؟ |
| - Je fais des promesses jamais respectées. - Amen. | Open Subtitles | ـ لقد قطعت وعود أعلم أنني لم أوفي بها ـ آمين |
| - Lève-toi et reçois le miracle qu'll t'offre. - Amen. | Open Subtitles | إنمو و إقبل المعجزة التى منحك إياها آمين ، سبحان الله |
| - Amen. | Open Subtitles | امين |
| - Amen. | Open Subtitles | امين. |
| - Dieu merci, je suis plus avec ce con. - Amen. | Open Subtitles | الحمدلله أنني أنهيت علاقتي مع هذا الغبي آمين |
| - Amen. - C'est pour ce genre de choses qu'on vit. | Open Subtitles | . آمين - . هذا ما نعيش لأجله - |
| - J'ai volé mon employeur. - Amen, mon frère. | Open Subtitles | ـ لقد سرقت من رب عملي ـ آمين يا أخي |
| - J'ai volé ma veuve de belle-mère. - Amen. | Open Subtitles | ـ لقد سرقت من أم زوجتي الأرملة ـ آمين |
| - Tant qu'un de nous l'enterre. - Amen. | Open Subtitles | طالما أحدنا سيدفن ذلك الرجل - آمين لذلك - |
| - Quelque chose doit changer ici, mec. - Amen. | Open Subtitles | .بعض الأشياء عليها أن تتغير هنا، يا رجل - .آمين - |
| - Amen. - Et au vu de ces nouvelles, | Open Subtitles | آمين لذلك، يا فتاة |
| - Au meilleur tir qu'il ait fait. - Amen pour ça. | Open Subtitles | لأفضل رمية لعينة.آمين |
| - J'ai volé. - Amen. | Open Subtitles | ـ لقد سرقت ـ آمين |
| - Tu devrais sortir plus souvent Jim. - Amen. | Open Subtitles | (ـ لديك الكثير لتخرج من أجله يا (جيم ـ آمين |
| - Le Seigneur est avec nous. - Amen. | Open Subtitles | ان الله يحب فرقة المشاة آمين |
| Puis-je avoir un amen ? - Amen. | Open Subtitles | أأستطيع سماع آمين ؟ |
| - Oui. - Amen ! | Open Subtitles | نعم امين |
| - Amen. - Amen. | Open Subtitles | امين |
| - Amen. - Oui, Amen. | Open Subtitles | اجل امين |
| - d'accord. - Amen. | Open Subtitles | اوافقك امين |