| Il a laissé un message dans ma tête comme un répondeur. | Open Subtitles | لقد ترك رسالة في رأسي و كأنني مجيب هاتفي |
| Un homme du nom de Larry a laissé un message une fois, à la même époque. | Open Subtitles | هناك رجل اسمه لارى, ترك رسالة ذات مرة, فى مثل نفس الوقت تقريبا |
| Oui, je suis juste venue voir si quelqu'un m'a appelée ou m'a laissé un message. | Open Subtitles | أجل,أنا فقط مررت لأرى إن كان أي أحد قد إتصل أو ترك رسالة لي |
| Le patron a laissé un message à Ervin lui demandant de venir immédiatement. Une urgence. | Open Subtitles | المشرف ترك رساله لـ(إيرفن)يطلب منه القدوم هنا حالا |
| Et Daniel a laissé un message sur le répondeur hier soir. | Open Subtitles | و دانيال اتصل وترك رسالة على البريد الصوتي الليلة الماضية |
| Le cas échéant, je suis sûr qu'il a laissé un message. | Open Subtitles | لو هو انتقل أَنا متأكّدُة انة سيكون تَركَ رسالة. |
| Ecoute, il m'a laissé un message à propos de quelques pistes de musique. | Open Subtitles | اسمع لقد ترك رسالة حول مقطوعتين من الموسيقى |
| On a laissé un message sur la porte. | Open Subtitles | أي ما يكن من فعلها فقد ترك رسالة على الباب المغلق |
| Il a laissé un message d'adieu, pour vous, qui en bavez au front. | Open Subtitles | ولكنه ترك رسالة وداع لكم كلكم ايها الرجال بالخارج الذين مازالوا يعرقون بالخارج فى الميدان |
| Il a laissé un message sur votre répondeur. | Open Subtitles | لقد ترك رسالة على المجيب الآلي قبل أن نغادر مباشرة |
| Claire Louise. Pasteur Tim a laissé un message. | Open Subtitles | القس تيم ترك رسالة لم اتصل به بعد |
| Il a laissé un message disant que... qu'il avait besoin de mon aide. | Open Subtitles | ترك رسالة قائلاً أن... أنه احتاج مساعدتي |
| Il m'a laissé un message me demandant de l'appeler. | Open Subtitles | لقد ترك رسالة يطلب مني الاتصال به |
| Que faire si quelqu'un de, je ne sais pas, travail tard lui a laissé un message pour quelque chose d'important? | Open Subtitles | ماذا لو أراد شخص ما من ... لا أدري من العمل ترك رسالة لها حول أمر مهم ؟ |
| - Il a laissé un message ou un email ? - Non. | Open Subtitles | هل ترك رسالة او رسالة الكترونية ؟ |
| Il a laissé un message. | Open Subtitles | قلتِ أنه ترك رسالة |
| Jim a laissé un message sur mon répondeur le même jour. | Open Subtitles | جيم ترك رسالة مسجلة بعد اتصاله بسارة |
| Henry a laissé un message à Amanda. | Open Subtitles | هنري ترك رساله مع اماندا |
| Il a laissé un message. | Open Subtitles | ولقد ترك رساله |
| Et il a laissé un message pour tous ceux qui pensaient que la révolution est finie. | Open Subtitles | وترك رسالة لأيّ أحد يظنّ أنّ الثورة قد انتهت |
| Quelqu'un a appelé l'administration et a laissé un message. | Open Subtitles | أتصل أحدهم لمكتب المشرف وترك رسالة |
| Ici-- Il m'a laissé un message. | Open Subtitles | لقد تَركَ رسالة ليّ |