Rester debout tard, jouer aux jeux vidéo, aller à Vegas. | Open Subtitles | تسهر بعد موعد الطفلين تلعب ألعاب الفيديو باستمرار |
À Uppsala Salagatan, ils ont aussi accès à la salle de télévision et aux jeux vidéo une heure tous les deux jours, les cellules n'étant pas équipées de postes de télévision. | UN | وفي سجن أوبسالا سالاغاتن يمكن للمحتجزين أيضاً دخول غرفة للتلفاز تتوفر فيها ألعاب الفيديو لمدة ساعة كل عدة أيام، بالنظر إلى أنه ليست جميع الزنازين مجهزة بتلفاز. |
Je n'ai rien fait de l'été à part jouer aux jeux vidéo. | Open Subtitles | لم أفعل أي شيء خلال الصيف بإستثناء الجلوس و لعب ألعاب الفيديو |
un enfant meurt après avoir joué aux jeux vidéo pendant 51 heures. | Open Subtitles | وفاة صبي المحلي بعد ان لعب العاب الفيديو 51 لمدة ساعة متواصلة |
Il y en a toujours qui jouent aux jeux vidéo toute la nuit ou qui surfent sur Internet. | Open Subtitles | سيكون هناك بعض الحمقى الذين يريدون لعب العاب الفيديو طوال الليل او يتسكعون على الانترنت |
Elle s'intéresse pas à la musique ou aux jeux vidéo ou... | Open Subtitles | انها ليست مهتمة بالموسيقى، او بالعاب الفيديو |
Tu assurais aux jeux vidéo, mais ça vaut plus rien. | Open Subtitles | أعني أنك كنت رائعاً في ألعاب الفيديو في الماضي و لكنها موهبة بلا فائدة الآن |
S'il le faisait, je serais à la maison, à jouer aux jeux vidéo, en couche. | Open Subtitles | لو كان فعلًا، لكنت في البيت على أريكة مع ألعاب الفيديو في حفاض |
Je ne vais pas te faire à dîner pendant que tu es assis dans ton bordel et que tu joues aux jeux vidéo. | Open Subtitles | أنا لن أطبخ إليك العشاء بينما أنت جالس هنا في فوضاك تلعب ألعاب الفيديو |
Tu peux jouer aux jeux vidéo autant que tu le veux. | Open Subtitles | ويمكنك لعب ألعاب الفيديو متى أردت أتمنى لو يمكنكِ اللعب انتِ ايضاً |
Alors si jouer aux jeux vidéo le rend heureux, je le laisse faire. | Open Subtitles | لذا ان كان يمكنني ان امنحه بعض البهجة بجعله يلعب ألعاب الفيديو فذلك ما سأفعله |
Mon rêve, c'est qu'un jour, jouer aux jeux vidéo soit mon métier. | Open Subtitles | حلمي أنْ أمارس ألعاب الفيديو ذات يوم كمصدرٍ لكسب الرزق |
C'est un gamin qui joue aux jeux vidéo. | Open Subtitles | إنهم مجرد بعض أطفال يلعبون ألعاب الفيديو |
Il dit que vous ne valez pas grand-chose aux jeux vidéo. | Open Subtitles | يقول أنك لست جيدا في ألعاب الفيديو غير صحيح، أنا جيد |
Il recommande en outre à l'État partie de prendre des mesures efficaces pour contrôler l'accès aux médias écrits, électroniques et audiovisuels, ainsi qu'aux jeux vidéo et aux jeux sur Internet qui sont préjudiciables pour les enfants. | UN | كما توصي باتخاذ تدابير فعالة لممارسة الرقابة على إمكانية الوصول إلى وسائط الإعلام المكتوبة والإلكترونية السمعية البصرية، بما فيها ألعاب الفيديو والإنترنت الضارة بالأطفال. |
On les laisse traîner ici, jouer aux jeux vidéo. | Open Subtitles | والسماح لهم بالمكوث ولعب ألعاب الفيديو. |
Tu sais, pour un garçon de la campagne, tu es fort aux jeux vidéo. | Open Subtitles | [كين] أنت تعرف، رجل، لبلد بومكين، كنت متأكدا من معرفة كيفية لعب ألعاب الفيديو. |
Pourquoi tu ne m'as pas réveillé pour jouer aux jeux vidéo ? | Open Subtitles | لذا أنت لا تستطيع إيقاظني للعب العاب الفيديو او اي شيء؟ |
Je peux jouer aux jeux vidéo ? | Open Subtitles | هل استطيع تشغيل العاب الفيديو ؟ نعم |
il y a l'addiction au travail, l'addiction au shopping, à Internet, aux jeux vidéo... | Open Subtitles | أكثر بكثير من تلك المتعلقة بالأدوية والمخدرات. هناك الادمان على العمل، الادمان على التبضع؛ الإدمان على الانترنت وعلى العاب الفيديو... |
Tu veux jouer aux jeux vidéo? | Open Subtitles | هل تريد ان تلعب بالعاب الفيديو ؟ |