| Pendant leur détention, elles auraient été toutes deux battues avec une barre de métal et auraient souffert de diverses fractures. | UN | وخلال احتجازهما، جرى ضربهما بقضيب معدني وترتب على ذلك إصابتهما بكدمات مختلفة، على نحو ما ذكر. |
| Il aurait été tué par un ouvrier agricole arabe qui l'aurait frappé à la tête avec une barre de fer. | UN | ويزعم أن عاملا عربيا قتله بضربه على رأسه بقضيب حديدي. |
| L'intervention d'une patrouille de la police locale a mis en fuite les agresseurs qui, avant de s'en aller, ont jeté à terre l'un des Marocains et l'ont frappé avec une barre de fer. | UN | ولدى تدخل إحدى دوريات الشرطة المحلية، لاذ المعتدون بالفرار؛ ولكن بعد أن طرحوا أحد المغربيين أرضاً وضربوه بقضيب حديدي. |
| Elle affirme que son fils a été frappé à coups de matraque et sur certaines parties du corps avec une barre métallique envoyant des décharges électriques, ce qui lui a causé des blessures à la tête et à la poitrine. | UN | وتدعي أن نجلها ضُرب بالعُصِي وأن أجزاء من جسده تعرضت لصدمات كهربائية بقضيب معدني مما أصاب رأسه وضلوعه بجراح. |
| Au commissariat, Halil a encore été battu et Abdulrezak a été agressé avec une barre de fer. | UN | وفي مخفر الشرطة ضُرب خليل من جديد واعتُدي على عبد الرزاق بقضيب حديدي. |
| Au cours de l'attaque M. Siladzic a été frappé avec une barre de fer et blessé à la tête. | UN | وفي مسار الهجوم تعرض السيد سيلادزيتس للضرب بقضيب حديدي وأُصيب بجراح في رأسه. |
| Une Palestinienne âgée de 80 ans a été frappée au visage avec une barre de fer et à dû se faire soigner dans un hôpital de Naplouse. | UN | وضربت امرأة فلسطينية تبلغ ٨٠ سنة من العمر في وجهها بقضيب حديدي وقدم لها العلاج الطبي في أحد المستشفيات في نابلس. |
| Au cours de l'attaque M. Siladzic a été frappé avec une barre de fer et blessé à la tête. | UN | وفي مسار الهجوم تعرض السيد سيلادزيتس للضرب بقضيب حديدي وأُصيب بجراح في رأسه. |
| Il a reçu des coups de pied et a été battu avec une barre métallique, un tuyau et un câble électrique. | UN | وتعرض للركل وللضرب بقضيب معدني وأنبوب وسلك كهربائي. |
| Il a reçu des coups de pied et a été battu avec une barre métallique, un tuyau et un câble électrique. | UN | وتعرض للركل وللضرب بقضيب معدني وأنبوب وسلك كهربائي. |
| Pour se protéger, l'auteur a frappé M. B. à la main avec une barre de métal qu'il avait trouvée dans la neige. | UN | ولكي يتمكن صاحب البلاغ من حماية نفسه، ضرب السيد ب. على يده بقضيب معدني وجده على الثلج. |
| Elle a expliqué qu'elle avait perdu connaissance après avoir été frappée avec une barre de métal et que, lorsqu'elle était revenue à elle, son mari n'était plus à ses côtés. | UN | وأوضحت أنها فقدت الوعي جراء الضربة التي تلقتها بقضيب معدني، وعندما أفاقت لم تجد زوجها بجانبها. |
| Crâne écrasé avec une barre de plomb, puis le sac plastique. | Open Subtitles | تم كسر جمجمته بقضيب معدني. ثم وضع رأسه في الكيس. |
| - Lui briser les os avec une barre de fer. | Open Subtitles | فى ظاهر الأمر سيحطمون كُلّ عَظْمة في جسده بقضيب حديدىّ |
| Votre couverture quand vous frappez un gars avec une barre. | Open Subtitles | إنك تفضل ضرب غطائك عندما تضرب رجل ما بقضيب حديد. |
| Il a frappé un de mes hommes avec une barre en métal et a disparu à travers une trappe de service avant qu'on puisse l'avoir. | Open Subtitles | ضرب أحد رجالي بقضيب معدني على رأسه واختفى أسفل ممرات الخدمة قبل أن أتمكن من أن أطلق علية لا شيء يدل على مكانه الآن |
| Un garde ayant été blessé, ses collègues ont tiré sur deux prisonniers qu'ils ont assez grièvement blessé; un troisième prisonnier a été frappé avec une barre de fer par des codétenus; les prisonniers ont aussi déchiré et incendié des tentes. | UN | وقد أطلق الحراس النار على سجينين وأصابوهما بجروح متوسطة بعد أن جرح أحد الحراس. وفي أثناء مشاجرة، ضرب السجناء سجينا ثالثا بقضيب حديدي. كذلك قام السجناء بهدم بعض الخيام وحرقها. |
| Il aurait été ensuite frappé avec des câbles sur les mains pendant environ une demi-heure jusqu'à ce que la peau soit arrachée, puis frappé dans le dos avec une barre de fer et aurait reçu des coups de pied. | UN | وادﱡعي انه ضرب عندها بكابلات على يديه لمدة تقرب من نصف ساعة الى أن بدأ جلده يتسلخ، وضرب على ظهره بقضيب من الحديد وركل باﻷقدام. |
| Gamdur Singh aurait également été frappé à la tête avec une barre en métal et, ayant reçu de nombreux coups de pied à la poitrine, il aurait eu deux côtes cassées. | UN | وأفادت التقارير ان غمدور سينغ قد ضُرب أيضا على الرأس بقضيب من المعدن كما رُكل بصورة متكررة في الصدر وأصيب بكسر في ضلعين. |
| Une dizaine d'entre eux ont tiré en l'air à l'arme automatique et frappé l'un des résidents à la tête avec une barre de fer. | UN | وقام نحو عشرة من هؤلاء الأشخاص بإطلاق أعيرة من بنادقهم الأوتوماتيكية في الهواء، وضربوا أحد المستأجرين على رأسه بقضيب معدني. |