| Le nombre moins élevé d'émetteurs de radio à bande étroite résulte de la normalisation et de la réduction des effectifs dans les sites reculés. | UN | يعود انخفاض عدد النظم اللاسلكية العاملة بموجات ضيقة النطاق إلى التوحيد القياسي وخفض عدد الجنود في المواقع النائية |
| :: Exploitation et entretien de 11 microterminaux VSAT, 4 standards téléphoniques, 5 liaisons hertziennes, 2 dispositifs de visioconférence et 10 systèmes de radio numérique à bande étroite | UN | :: دعم وصيانة 11 نظاماً من نُظم المحطات الطرفية ذات الفتحات الصغيرة جداً، و 4 مقسمات هاتفية، و 5 وصلات اتصال تعمل بالموجات الدقيقة، و 2 من معدات التداول بالفيديو، و 10 نظم لاسلكية رقمية ضيقة النطاق |
| Services d'appui et de maintenance pour 12 microterminaux VSAT, 4 standards téléphoniques, 3 liaisons hertziennes large bande et 3 liaisons radio rurales à bande étroite | UN | دعم وصيانة 12 نظاما من نظم الفتحات الطرفية الصغيرة جدا و 4 مقسمات هاتفية و 3 وصلات عريضة النطاق تعمل بالموجات الدقيقة و 3 وصلات لاسلكية ضيقة النطاق للإذاعات الريفية |
| Un réseau hertzien terrestre constitué de 57 liaisons hertziennes et de 62 émetteurs de radio numérique à bande étroite permettant les communications vocales, la télécopie, la vidéo et la transmission de données à 73 emplacements de la MINUL a été exploité et entretenu. | UN | تم تشغيل وصيانة شبكة أرضية تعمل بالموجات الدقيقة تتألف من 57 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة و 62 نظاما لاسلكيا رقميا ضيق النطاق مما وفر الاتصالات بالصوت والفاكس والفيديو ونقل البيانات إلى 73 موقعا للبعثة |
| Les données à bande étroite permettent de surveiller l'amplitude et la phase d'une seule fréquence, qui correspond à celle d'un émetteur VLF. | UN | فتعني البيانات الضيِّقة النطاق رصد اتساع تردد واحد وطوره، المقابل لمرسل ترددات منخفضة جداً. |
| Des services d'appui et de maintenance ont été assurés pour 12 microterminaux VSAT, 4 standards téléphoniques, 3 liaisons hertziennes large bande et 3 liaisons radio rurales à bande étroite. | UN | جرى دعم وصيانة 12 نظاما من نظم الفتحات الطرفية الصغيرة جدا و 4 مقاسم هاتفية و 3 وصلات عريضة النطاق تعمل بالموجات الدقيقة و 3 وصلات لاسلكية ضيقة النطاق للإذاعات الريفية |
| Ce projet a permis de garder une seule liaison grâce à l'installation des systèmes Aprisa XE et Eclipse pour toutes les liaisons radio à bande étroite. | UN | وخفض هذا المشروع عدد الوصلات إلى واحدة من خلال تركيب نظامي Aprisa XE و eclipses لجميع الوصلات اللاسلكية العاملة بموجات ضيقة النطاق. |
| Maintenance et entretien d'un réseau satellitaire comprenant 1 station terrestre principale et 71 émetteurs de radio numérique à bande étroite permettant les communications vocales, la télécopie, la vidéo et la transmission de données | UN | توفير خدمات الدعم والصيانة لشبكة ساتلية تتألف من محطة أرضية محورية و 71 نظاماً لاسلكياً رقمياً بموجة ضيقة النطاق لتوفير الاتصالات بالصوت والفاكس والفيديو ونقل البيانات |
| Le nombre d'émetteurs de radio numérique à bande étroite permettant les communications vocales, la télécopie, la vidéo et la transmission de données est passé à 72. | UN | عُدّل عدد من نظم اللاسلكي الرقمية التي تعمل بموجة ضيقة النطاق لتوفير الاتصالات بالصوت والفاكس والفيديو ونقل البيانات إلى 72 |
| :: Exploitation et entretien d'un réseau satellite composé de 1 station terrienne pivot, de 11 stations VSAT, de 1 VSAT sur remorque, de 4 standards téléphoniques, de 5 liaisons hertziennes et de 10 systèmes de radio numérique à bande étroite permettant d'assurer des services de téléphonie, de télécopie, de visioconférence et de transmission de données | UN | :: تشغيل وصيانة شبكة تتكون من محور اتصالات واحد لمحطة أرضية، و 11 محطة للإرسال والاستقبال، ومحطة إرسال واستقبال محمولة على مقطورة، و 4 مقاسم هاتفية، و 5 وصلات تعمل بالموجات الدقيقة، و 10 نظم لاسلكية رقمية بموجات ضيقة النطاق لتوفير الاتصالات بالصوت والفاكس والفيديو ونقل البيانات |
| Réalisé grâce à l'utilisation de lignes d'abonnés numériques à grand débit (HDSL), à l'installation de 10 nouvelles liaisons hertziennes à bande étroite et à la modernisation des routeurs et des systèmes téléphoniques | UN | أُنجز من خلال استعمال خطوط المشتركين الرقمية التجارية ذات المعدلات العالية للأثمونات، وتثبيت 10 وصلات ضيقة النطاق جديدة وتحسين أجهزة تحديد المسارات الإلكترونية والنظم الهاتفية |
| :: Services d'appui et d'entretien pour un réseau satellitaire comprenant 1 station terrestre principale et 71 émetteurs de radio numérique à bande étroite permettant les communications vocales, la télécopie, la vidéo et la transmission de données | UN | :: دعم وصيانة شبكة ساتلية تتألف من محطة أرضية محورية و 71 نظام لاسلكي رقمي بموجة ضيقة النطاق لتوفير الاتصالات بالصوت والفاكس والفيديو ونقل البيانات |
| Singapour est l'autre exception: les entreprises ayant des connexions à Internet par large bande y sont désormais plus nombreuses que celles bénéficiant d'un accès à bande étroite; elles représentent 55 % de l'ensemble des entreprises et jusqu'à 77 % des entreprises employant au moins 10 salariés. | UN | وسنغافورة هي الاستثناء الثاني إذ تجاوزت نسبة ارتباط المؤسسات بالإنترنت عبر الشبكة ذات النطاق العريض نسبة ارتباطها بالشبكة ضيقة النطاق وبلغت 55 في المائة بالنسبة لجميع المؤسسات مع ارتفاع هذه النسبة إلى 77 في المائة في حالة المؤسسات التي تستخدم 10 موظفين أو أكثر. |
| Exploitation et entretien d'un réseau satellite composé de 1 station terrienne pivot, de 11 stations VSAT, de 1 VSAT sur remorque, de 4 standards téléphoniques, de 5 liaisons hertziennes et de 10 systèmes de radio numérique à bande étroite permettant d'assurer des services de téléphonie, de télécopie, de visioconférence et de transmission de données | UN | تشغيل وصيانة شبكة تتكون من محور اتصالات واحد لمحطة أرضية، و 11 محطة للإرسال والاستقبال، ومحطة إرسال واستقبال محمولة على مقطورة، و 4 مقاسم هاتفية، و 5 وصلات تعمل بالموجات الدقيقة، و 10 نظم لاسلكية رقمية بموجات ضيقة النطاق لتوفير الاتصالات بالصوت والفاكس والفيديو ونقل البيانات |
| :: Services d'appui et d'entretien pour 12 microterminaux VSAT, 4 standards téléphoniques, 3 liaisons hertziennes large bande et 3 liaisons radio rurales à bande étroite | UN | :: دعم وصيانة 12 نظاما من نظم الفتحات الطرفية الصغيرة جدا و 4 مقسمات هاتفية و 3 وصلات عريضة النطاق تعمل بالموجات الدقيقة و 3 وصلات لاسلكية ضيقة النطاق للإذاعات الريفية |
| Exploitation et entretien de 59 liaisons hertziennes et 110 émetteurs de radio numérique à bande étroite permettant d'assurer une attribution et une gestion efficaces de la largeur de bande (réseau utilisé à 80 % pendant plus de 50 % du temps et saturé moins de 5 % du temps) | UN | تشغيل ودعم وصيانة 59 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة، و 110 أنظمةً لاسلكيةً رقميةً ضيقة النطاق من أجل كفالة كفاءة تخصيص وإدارة عرض النطاق الترددي، مع قيام نسبة 80 في المائة من القدرة باستخدام أكثر من 50 في المائة من الوقت وبإشباع أقل من 5 في المائة من الوقت |
| :: Services d'appui et d'entretien pour un réseau satellitaire comprenant 1 station terrestre principale, 31 microterminaux, 40 centraux téléphoniques, 27 liaisons hertziennes et 61 émetteurs de radio numérique à bande étroite permettant les communications vocales, la télécopie, la vidéo et la transmission de données | UN | :: دعم وصيانة شبكة سواتل تضم محور اتصالات لمحطة أرضية، و 31 شبكة من شبكات الفتحات الطرفية الصغيرة جدا، و 40 مقسما هاتفيا، و 27 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة، و 61 نظاما لاسلكيا رقميا بموجة ضيقة النطاق لتأمين الاتصالات الصوتية والاتصالات عن طريق الفاكس والفيديو والبيانات |
| Exploitation et entretien de 59 liaisons hertziennes et 110 émetteurs de radio numérique à bande étroite permettant d'assurer une attribution et une gestion efficaces de la largeur de bande (réseau utilisé à 80 % pendant plus de 50 % du temps et saturé moins de 5 % du temps) | UN | تشغيل ودعم وصيانة 59 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة و 110 أنظمة لاسلكية رقمية ضيقة النطاق من أجل كفالة كفاءة تخصيص وإدارة عرض النطاق الترددي، مع قيام نسبة 80 في المائة من القدرة باستخدام أكثر من 50 في المائة من الوقت وبإشباع أقل من 5 في المائة من الوقت |
| Exploitation, appui et entretien de 69 systèmes de radio numérique à bande étroite | UN | تم تشغيل ودعم وصيانة 69 نظاما لاسلكيا رقميا ضيق النطاق |
| :: Services d'appui et d'entretien pour 20 microterminaux VSAT, 34 centraux téléphoniques, 78 liaisons hertziennes et 60 radios numériques à bande étroite | UN | :: دعم وصيانة 20 من النُظم ذات الفتحات الطرفية الصغيرة جداً، و 34 مقسماً هاتفياً، و 78 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة، و 60 نظاماً لاسلكياً رقمياً ضيق النطاق |
| Les données à bande étroite permettaient de surveiller l'amplitude et la phase d'une seule fréquence, qui correspondait à celle d'un émetteur VLF. | UN | ويشمل جمع البيانات الضيِّقة النطاق رصد سعة وطور تردد وحيد مناظر لمرسل ترددات منخفضة جداً. |