| Selon un ministre du Likoud, Benny Begin, la population des colonies pourrait augmenter de 10 000 personnes même pendant la durée du gel. | UN | وقال وزير ليكودي، بيني بيغن، إن سكان المستوطنات يمكن أن ينموا بمقدار عشرة آلاف حتى خلال فترة التجميد. |
| Selon un ministre du Likoud, Benny Begin, la population des colonies pourrait augmenter de 10 000 personnes même pendant la durée du gel. | UN | وقال وزير ليكودي، بيني بيغن، إن سكان المستوطنات يمكن أن ينموا بمقدار عشرة آلاف حتى خلال فترة التجميد. |
| Mais un seul nous a mis sur la piste de Benny Cordaro au début. | Open Subtitles | ولكن واحد فقط أشار الينا تجاه بيني كروديرو في المقام الأول |
| Son gars s'appelle Benny... et je fais un boulot exceptionnel. | Open Subtitles | هذا الرجل هو بينى وانا اقوم بعمل استثنائى |
| Benny ne paraît pas capable de casser tous les os du corps de Max Horta. | Open Subtitles | بيني لا يبدو قادرا على تكسير كل عظمة في جسم ماكس هورتا |
| Vous avez dit à votre psy que vous voulez être plus comme Benny ? | Open Subtitles | أنت اخبرت طبيبتك النفسية بأنك ترغب أن تكون مثل بيني ؟ |
| - Alors rentrons. - C'est pas si facile que ça, Benny. | Open Subtitles | اذا لنذهب للمنزل انها ليست بتلك السهولة يا بيني. |
| Salut, Benny. Ça te dirait de me raccompagner chez moi ? | Open Subtitles | يا بيني, ما رأيك أن تقلّني الى منزلي, هاه؟ |
| 26 mai 1994 Entretien à Phnom Penh avec M. Benny Widyono, Représentant du Secrétaire général au Cambodge | UN | اجتماع في بنوم بنه مع السيد بيني فيديونو، ممثل اﻷمين العام في كمبوديا |
| 16 juillet 1994 Entretien avec M. Benny Widyono, Représentant du Secrétaire général au Cambodge | UN | اجتماع مع السيد بيني فيديونو، ممثل اﻷمين العام في كمبوديا |
| Rencontre avec M. Benny Widyono, Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge | UN | الاجتماع مع السيد بيني ويديونو، الممثل الخاص لﻷمين العام لحقوق اﻹنسان في كمبوديا؛ |
| Dîner avec M. Benny Widyono, représentant du Secrétaire général au Cambodge | UN | عشاء مع السيد بيني فيديونو، ممثل اﻷمين العام في كمبوديا |
| DENMARK H.E. Mr. Benny KIMBERG, Ambassador, Permanent Representative, New York | UN | الدانمرك سعادة السيد بيني كيمبرغ، السفير، الممثل الدائم، نيويورك |
| Comme chez Benny's, mais sans figure paternelle morte. | Open Subtitles | تعلم، نوع مثل بيني ولكن، انت تعلم ، اوه لا أب ميت يكشف التمدد على الأرض |
| Benny était l'entraineur de Luke jusqu'à la fin de sa carrière amateur. | Open Subtitles | لقد كان بيني مدرب لوكو خلال مسيرته كهاوي |
| Je suis venue au nom de Blockbusters Video, pour mettre fin une fois pour toutes à cette histoire de Benny Joon. | Open Subtitles | حقاً, جئت هنا لأخذ الفيديو لفيلم أبحث لوضع حد ذلك لقصة بيني و جون مره واحده وإلى الأبد |
| Benny dit qu'il a un résultat sur les cartes d'identité. | Open Subtitles | بينى قالت انها حصلت على شئ بخصوص الهويات |
| Pour la plupart des Thanksgivings, on a mangé du mexicain de chez Benny Loco en regardant des séries en survêtement. | Open Subtitles | هذا ﻷننا كنا بمعظم المرات فى عيد الشكر نطلب طعاماَ مكسيكياَ لنأكله من مطعم.. بينى لوكو |
| Sans Benny, je ne me serais pas fait un seul copain cet été... parce que les autres me prenaient pour un minable. | Open Subtitles | ان لم يكن بينى بينهم لما كنت قد تعرفت على أحدهم لأن الأخرين كانوا يعتقدون أننى فاشل صغير |
| Tous ceux qui connaissaient Benny appréciaient son amitié et sa profonde connaissance des affaires internationales. | UN | وكل من عرف بني اعتز بصداقته وأعجب بنفاذ بصيرته في الشؤون الدولية. |
| Si les choses s'arrangent pour toi ici, tu peux revenir et écrire Benny Hill. | Open Subtitles | كذلك، إن لم تنجحي هنا، فيمكنكِ (دائماً العودة لكتابة (بِني هِل |
| Ni le Père, ni King Benny, ni le Gros, ni ma mère. | Open Subtitles | ليس الأب بوبى, الملك بيننى, ولا مانشو السمين |
| M. Benny Pasaribu (KPPU) | UN | السيد بَني باساريبو (مفوضية مراقبة المنافسة التجارية) |
| Benny Goodman pourrait en jouer. | Open Subtitles | ,(أتَعْرفُون، (بِيني جودمان - .(يا، (بوب - ."يُمْكِنُه أَنْ يَعزف بعودَ "العرقَ السوس - .(حَصلنَا على منزل (فان ألان - |