"bermuda" - Traduction Français en Arabe

    • برمودا
        
    • الشورت
        
    • سروالاً قصيراً
        
    Les projets susmentionnés seront gérés et financés par un organisme public, la Bermuda Development Corporation. UN وستدير المشاريع المذكورة آنفا وستمولها مؤسسة برمودا لﻹنشاء، وهي وكالة حكومية خاصة.
    Ces projets seront gérés et financés par un organisme public, la Bermuda Development Corporation. UN وستدير المشاريع وستمولها شركة برمودا لتنمية اﻷراضي، وهي وكالة شبه حكومية.
    Le United Bermuda Party (UBP) détient les 14 sièges restants. UN ويشغل حزب برمودا المتحد المقاعد الـ 14 المتبقية.
    En 1993, la Bank of Bermuda a enregistré des bénéfices de 35,9 millions de dollars contre 28 millions de dollars l'année précédente. UN وذكر مصرف برمودا في عام ١٩٩٣ أن أرباحه بلغت ٣٥,٩ مليون شلن برمودي بالمقارنة مع ٢٨ مليون شلن برمودي في السنة السابقة.
    L'activité des banques et des sociétés fiduciaires est régie par la Bermuda Monetary Authority (Autorité monétaire des Bermudes). UN وتشكل هيئة النقد في برمودا السلطة الرقابية على المصارف والشركات الاستئمانية.
    D'autre part, le Gouvernement américain envisage la possibilité de mettre à disposition un navire garde-côtes et d'assurer aux États-Unis une formation pour le Bermuda Regiment. UN كما تنظر الولايات المتحدة في إمكانية توفير زورق لخفر السواحل والتدريب في الولايات المتحدة لفرقة برمودا.
    Le United Bermuda Party (UBP), de l'opposition, a estimé que le véritable coût de l'opération de nettoyage s'élevait à 65 millions de dollars. UN ويرى حزب برمودا المتحد المعارض أن التكلفة الحقيقية لأعمال التنظيف ستكون 65 مليون دولار.
    Les frais de remise en état de l'ancienne base américaine sont pris en charge par le Gouvernement par l'intermédiaire de la Bermuda Land Development Company. UN وتتحمل الحكومة من خلال شركة تنمية أراضي برمودا تكاليف تجديد قاعدة الولايات المتحدة السابقة.
    Il a fait observer que le niveau élevé des étudiants diplômés ces dernières années faisait la preuve de l'excellence de l'enseignement dispensé au Bermuda College. UN وأشار إلى ارتفاع مستوى الطلاب المتخرجين في السنوات اﻷخيرة كدليل على نشاط كلية برمودا.
    La Banque centrale, qui est l’autorité monétaire des Bermudes, a été créée aux termes de la loi de 1969 sur les questions monétaires (Bermuda Monetary Act). UN وبموجب قانون النقد في برمودا لعام ١٩٦٩، تأسس المصرف المركزي باعتباره السلطة النقدية في برمودا.
    L'activité des banques et des sociétés fiduciaires est régie par la Bermuda Monetary Authority. UN وتشكل هيئة النقد في برمودا السلطة التنظيمية للمصارف والشركات الاستئمانية.
    Les diplômés de l'enseignement secondaire sont préparés à poursuivre leurs études au Bermuda College ou dans des établissements étrangers, principalement au Canada, aux États-Unis et au Royaume-Uni. UN ويجري إعداد التلاميذ في المرحلة الثانوية لمتابعة الدراسة في كلية برمودا أو المؤسسات التعليمية في الخارج، وأساسا في الولايات المتحدة وكندا والمملكة المتحدة.
    Ce diamant n'est pas fait pour être sous une vitrine blindée avec un troupeau de touristes en Bermuda l'examinant du regard. Open Subtitles تلك الماسة لا تنتمي داخل زجاج مضاد للرصاص مع مجموعة من السياح من برمودا يحدقون بها
    Change-toi. On conquiert pas le coeur d'une fille en Bermuda. Open Subtitles من الأفضل لك ان تغيير ملابسك يا صديقي لن تحصل على الفتاة وأنت ترتدي سراويل برمودا
    Au cours de la deuxième phase, des représentants du monde des affaires, le Ministère de l'éducation et les étudiants du Bermuda College et leurs parents seront invités à donner leur opinion sur le contenu des cursus. UN وستتألف المرحلة الثانية من مساهمات في المقررات الدراسية يقدمها ممثلون عن دوائر اﻷعمال التجارية والصناعية ووزارة التعليم واﻵباء والطلاب من كلية برمودا.
    Depuis trois ans, sous le gouvernement de l'United Bermuda Party, le secteur des investissements extraterritoriaux s'est développé pour représenter environ 50 % des recettes en devises des Bermudes. UN وعلى مر السنوات الثلاث الماضية، نما القطاع الخارجي في ظل حكومة حزب برمودا الموحدة الى أن أصبح يشكل حوالي ٥٠ في المائة من حصيلة برمودا من النقد اﻷجنبي.
    En 1993, la Bank of Bermuda a enregistré des bénéfices de 35,9 millions de dollars des Bermudes contre 28 millions de dollars des Bermudes l'année précédente. UN وفي عام ١٩٩٣، أفاد بنك برمودا أنه حقق ربحا يبلغ ٣٥,٩ مليون دولار برمودي، مقارنة بمبلغ ٢٨ مليون دولار برمودي في السنة السابقة.
    Les collections complètes des Revised Laws of Bermuda sont conservées aux archives des Bermudes, à la Bermuda College Library et à la bibliothèque publique et peuvent être consultées par les particuliers. UN ويمكن للجمهور أن يطّلع على مجموعات كاملة من القوانين المنقحة في برمودا مجمعة في إدارة محفوظات برمودا وفي مكتبة كلية برمودا والمكتبة العامة.
    La Banque centrale, qui est l’autorité monétaire des Bermudes, a été créée aux termes de la loi de 1969 sur les questions monétaires (Bermuda Monetary Act, 1969). UN وتأسس المصرف المركزي وهيئة برمودا النقدية بموجب قانون النقد لبرمودا الصادر في عام ١٩٦٩. دال - اﻷعمال التجارية الدولية
    La Bermuda International Business Association collaborerait actuellement avec le Gouvernement en vue de modifier la législation de l’île, ce qui permettrait d’attirer encore plus de compagnies d’assurance. UN وذلك بالمقارنة مع ٤٧٢,٣ مليون دولار من السياحة ويقال إن رابطة اﻷعمال التجارية الدولية في برمودا تعمل مع الحكومة ﻹحداث تغييرات في تشريعات هذه الجزيرة مما سيساعد على اجتذاب عدد أكبر من شركات التأمين.
    Tu veux pas mettre le Bermuda que je t'ai offert ? Open Subtitles ماذا عن الشورت اللطيف المطوي الذي أحضرته لك?
    Je porte un Bermuda. Open Subtitles إني أرتدي سروالاً قصيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus