| Bizarro, Non et Astra, et ce sont seulement ceux que l'on connait. | Open Subtitles | بيزارو , نون و استرا وهؤلاء فقط الذين نعلم بشأنهم |
| Comme Bizarro Superman, son contraire exact, qui vit dans un monde inversé. | Open Subtitles | نعم، مثل بيزارو سوبرمان سوبرمانهوالنقيضتماماً.. لم يعيش في عالم مخالف لعالم بيزارو |
| Si sa structure atomique rend Bizarro plus forte, inverser ses charges ioniques devrait avoir l'effet opposé. | Open Subtitles | فيه بنية نووية تجعل (بيزارو) اقوى عكش شحناتها الالكترونية يمكنه تكوين تأثير معارض |
| Tu dois encore me raconter ce qu'il s'est passé avec Bizarro. | Open Subtitles | لازلنا لن نطلع (عن مكانك عندما كنا مع (بيزارو |
| Bizarro voulait protéger ses habitants de la grosse tête mécanique. | Open Subtitles | (بيزارو) أراد حماية مواطنيه من آلة الرأس الكبير. |
| Les super-héros ont réussi à survivre au monde de Bizarro. | Open Subtitles | إذاً تمكن الأبطال من النجاة من عالم (بيزارو). |
| LA LIGUE DES JUSTICIERS ET Bizarro CONTRE DARKSEID | Open Subtitles | "شركة (دي سي) للقصص المصورة، الأبطــــال الخـــــارقون" "فرقة العدالة) ضد فرقة (بيزارو))" |
| Bizarro est là pour sauver les enfants de la créature à tentacules. | Open Subtitles | (بيزارو) ينقذ الناس الصغار من مخلوق المجسات. |
| Bizarro aide Superman à sauver Metropolis de l'horrible créature à tentacules. | Open Subtitles | (بيزارو) يساعد (سوبرمان) لإنقاذ (ميتروبوليس) من مخلوق المجسات |
| Je te dirais bien bonne chance, Bizarro, mais tu le prendrais dans le mauvais sens. | Open Subtitles | كنت أود أن أتمنى لك حظاً سعيداً يا (بيزارو)، لكنك ستفهم ذلك بطريقة خاطئة. |
| Bizarro, donne-moi ce rayon avant que tu ne fasses d'autres dégâts. | Open Subtitles | (بيزارو)، أعطني ذلك الشعاع قبل أن تحدث المزيد من الأضرار. |
| Parce que Bizarro est incapable de garder un secret. | Open Subtitles | لأن (بيزارو) لا يمكنه الحفاظ على الأسرار. |
| J'ai tenté de rendre ce lieu le plus accueillant possible pour Bizarro. | Open Subtitles | حاولت أن أجعل من هذا المكان يبدو كالوطن بالنسبة لـ(بيزارو). |
| Serait-ce pour ça que tu as volé le Rayon Bizarro et que tu as créé ta propre ligue ? | Open Subtitles | ألذلك السبب قمت بسرقة شعاع (بيزارو) وقمت بخلق فرقتك الخاصة ؟ |
| - Parce que tu avais honte de Bizarro, alors tu l'as caché loin de la Terre. | Open Subtitles | -بسبب أنك محرج من (بيزارو ). لذلك قمت بإخفاءه. |
| Merci d'être venu voir Bizarro pour parler avec lui dans sa retraite secrète. | Open Subtitles | شكراً على موافقة اللقاء بـ(بيزارو) للحديث في مكانه الخاص. |
| Bizarro n'est pas utile à la Ligue des Justiciers. | Open Subtitles | (بيزارو) لا يستشعر المساعدة من (فرقة العدالة). |
| Mais bien sûr ! Seul un Bizarro peut faire fonctionner un objet technologique, ici. | Open Subtitles | بالطبع، فقط (بيزارو) من يستطيع جعل التكنولوجيا تعمل هنا. |
| Sur le monde de Bizarro, sache que la loi est faite pour être enfreinte. | Open Subtitles | حسناً، بالنسبة لعالم (بيزارو)، القوانين صنعت لتكسر. |
| Je sais, Bizarro. Mais tu as de nouveaux amis à présent. | Open Subtitles | أنا أعلم ذلك يا (بيزارو)، لكن لديك أصدقاء جدد الآن. |