"butaré" - Traduction Français en Arabe

    • بوتاري
        
    • ببوتاري بعد تنحيتهم جانبا لانتمائهم
        
    69. Le 23 avril, des troupes gouvernementales et des miliciens ont assassiné 170 patients tutsis et du personnel médical à l'hôpital de Butaré. UN ٦٩ - وفي ٢٣ نيسان/أبريل، قتلت قوات وميليشيا الحكومة ١٧٠ مريضا من التوتسي وبعض الموظفين في مستشفى بوتاري.
    83. Le 23 avril, des troupes gouvernementales et des miliciens ont assassiné 170 patients tutsis et du personnel médical à l'hôpital de Butaré. UN ٨٣ - وفي ٢٣ نيسان/أبريل، قتلت قوات وميليشيا الحكومة ١٧٠ مريضا من التوتسي وبعض الموظفين في مستشفى بوتاري.
    L'exemple de loin le plus topique nous est fourni par le discours du Président de la République intérimaire du Rwanda, M. Sindikubwabo, lors de l'installation du préfet de Butaré le 19 avril 1994. UN ٠١- والمثال النموذجي الى أقصى حد يقدمه الينا الخطاب الذي ألقاه رئيس جمهورية رواندا المؤقت، السيد سينديكوبوابو، في حفل تنصيب حاكم بوتاري في ٩١ نيسان/أبريل ٤٩٩١.
    Le 18 octobre 1994, le CICR en dénombrait plus de 7 000 dont 800 à Gitarama, 2 000 à Butaré et 4 200 à Kigali. UN وفي ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، أحصت اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر عددهم بأكثر من ٠٠٠ ٧ سجين منهم ٠٠٨ في غيتاراما و٠٠٠ ٢ في بوتاري و٠٠٢ ٤ في كيغالي.
    72. Le 1er mai, dans l'orphelinat de Butaré, des miliciens ont tué 21 enfants d'origine tutsie ainsi que 13 volontaires de la Croix-Rouge rwandaise qui essayaient de les protéger. UN ٧٢ - وفي ١ أيار/مايو قامت الميليشيا بقتل ٢١ يتيما في دار اﻷيتام ببوتاري بعد تنحيتهم جانبا لانتمائهم إلى التوتسي، كما قتلت ١٣ من متطوعي الصليب اﻷحمر الروانديين الذين حاولوا حمايتهم.
    10. L'exemple de loin le plus topique nous est fourni par le discours du Président de la République intérimaire du Rwanda, M. Sindikubwabo, lors de l'installation du préfet de Butaré le 19 avril 1994. UN ٠١ - والمثال النموذجي إلى أقصى حد يقدمه إلينا الخطاب الذي ألقاه السيد سينديكوبوابو، رئيس جمهورية رواندا المؤقت، في حفل تنصيب حاكم بوتاري في ٩١ نيسان/أبريل ٤٩٩١.
    Le 18 octobre 1994, le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) en dénombrait plus de 7 000, dont 800 à Gitarama, 2 000 à Butaré et 4 200 à Kigali. UN وفي ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، أحصت اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر عددهم بأكثر من ٠٠٠ ٧ سجين، منهم ٠٠٨ في غيتاراما و٠٠٠ ٢ في بوتاري و٠٠٢ ٤ في كيغالي.
    — Un grand nombre de malades et de blessés, ainsi que du personnel médical de l'hôpital universitaire de Butaré, ont été tués par des soldats des forces armées rwandaises et des miliciens hutus entre le 16 et le 26 avril 1994; UN - فـي الفتــرة من ١٦ و ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤، اغتيل عدد من المرضى والجرحى والموظفين الطبيين في مستشفى جامعة بوتاري على يد جنود من القوات المسلحة الرواندية وميليشيات الهوتو؛
    66. Le 19 avril, le Président du gouvernement intérimaire, Théodore Sindikubwabo, a pris la parole à la radio et a demandé que les " complices " soient mis à mort à Butaré. UN ٦٦ - وفي ١٩ نيسان/أبريل، تكلم رئيس الحكومة الرواندية المؤقتة تيودور سينديكوبوابو، في الاذاعة، وطالب بقتل " المتواطئين " في بوتاري.
    — Un grand nombre de malades et de blessés, ainsi que du personnel médical de l'hôpital universitaire de Butaré, ont été tués par des soldats des forces armées rwandaises et des miliciens hutus entre le 16 et le 26 avril 1994; UN - فـي الفتــرة بين ١٦ و ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤، قتل عدد من المرضى والجرحى والموظفين الطبيين في مستشفى جامعة بوتاري على يد جنود من القوات المسلحة الرواندية وميليشيات الهوتو؛
    80. Le 19 avril, le Président du gouvernement intérimaire, Théodore Sindikubwabo, a pris la parole à la radio et a demandé que les " complices " soient mis à mort à Butaré. UN ٨٠ - وفي ١٩ نيسان/أبريل، تكلم رئيس الحكومة الرواندية المؤقتة تيودور سينديكوبوابو، في الاذاعة، وطالب بقتل " المتواطئين " في بوتاري.
    10. L'exemple de loin le plus topique nous est fourni par le discours du Président de la République intérimaire du Rwanda, M. Sindikubwabo, lors de l'installation du préfet de Butaré le 19 avril 1994. UN ٠١- والمثال النموذجي الى أقصى حد يقدمه الينا الخطاب الذي ألقاه رئيس جمهورية رواندا المؤقت، السيد سينديكوبوابو، في حفل تنصيب حاكم بوتاري في ٩١ نيسان/أبريل ٤٩٩١.
    Le 18 octobre 1994, le CICR en dénombrait plus de 7 000 dont 800 à Gitarama, 2 000 à Butaré et 4 200 à Kigali. UN وفي ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، أحصت اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر عددهم بأكثر من ٠٠٠ ٧ سجين منهم ٠٠٨ في غيتاراما و٠٠٠ ٢ في بوتاري و٠٠٢ ٤ في كيغالي.
    39. Le Rapporteur spécial a pu lui-même se rendre à Chamvuzo (préfecture de Butaré) pour identifier une fosse commune de près d'une cinquantaine de personnes, dont l'APR serait à l'origine. UN ٩٣ - واستطاع المقرر الخاص ان يذهب شخصيا إلى شامفوزو )مقاطعة بوتاري( لمعاينة مقبرة جماعية لقرابة ٠٥ شخصا يزعم ان الجيش الوطني الرواندي هو المسؤول عن قتلهم.
    Le Rapporteur spécial a pu lui-même se rendre à Chamvuzo (préfecture de Butaré) pour identifier une fosse commune de près d'une cinquantaine de personnes, dont l'APR serait à l'origine. UN ٩٣- واستطاع المقرر الخاص ان يذهب شخصيا إلى شامفوزو )مقاطعة بوتاري( للتعرف إلى مقبرة جماعية لقرابة ٠٥ شخصا يزعم ان الجيش الوطني الرواندي هو المسؤول عن قتلهم.
    — Le sous-préfet de Butaré (Parti socialiste démocrate, de l'opposition) et toute sa famille, y compris un enfant de 3 mois, ont été assassinés le 22 avril 1994 par des éléments de la Garde présidentielle, des miliciens interahamwe et des policiers de la commune; UN - في ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٤، قتل نائب حاكم اقليم بوتاري )من الحزب الاشتراكي الديمقراطي المعارض( وجميع أفراد أسرته، ومنهم طفل عمره ثلاثة شهور، على يد عناصر من الحرس الرئاسي وميليشيا " انتراهاموي " وضباط شرطة الكوميون؛
    39. Le Rapporteur spécial a pu lui-même se rendre à Chamvuzo (préfecture de Butaré) pour identifier une fosse commune de près d'une cinquantaine de personnes, dont l'APR serait à l'origine. UN ٩٣- واستطاع المقرر الخاص ان يذهب شخصيا إلى شامفوزو )مقاطعة بوتاري( للتعرف إلى مقبرة جماعية لقرابة ٠٥ شخصا يزعم ان الجيش الوطني الرواندي هو المسؤول عن قتلهم.
    Dans ce discours confirmé par plusieurs sources dignes de foi, il lance un appel en direction des populations de Butaré en leur signifiant de ne pas agir comme par le passé, passé d'apathie, et les exhorte à se livrer à la chasse à l'homme. " Vous, gens de Butaré, vous faites " les ça ne vous regarde pas " ; les ennemis sont parmi vous, débarrassez-nous en " , aurait-il déclaré en kinyarwanda. UN ففي هذا الخطاب الذي أكدته عدة مصادر جديرة بالثقة، وجه الرئيس المؤقت نداء الى سكان بوتاري موعزا إليهم بعدم التصرف كما كانوا يتصرفون في الماضي، ذلك الماضي المتسم بالخمول، وحثهم على القيام بمطاردة اﻹنسان. " أنتم، يا أهل بوتاري، تتصرفون وكأنكم تقولون " هذا لا يعنينا " ؛ إن اﻷعداء بيننا، فخلصونا منهم " ، هذا ما قاله بلغة كينيارواندا كما رُوي.
    — Le sous-préfet de Butaré (Parti socialiste démocrate, de l'opposition) et toute sa famille, y compris un enfant de 3 mois, ont été assassinés le 22 avril 1994 par des éléments de la Garde présidentielle, des miliciens interahamwe et des officiers de police de la commune; UN - في ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٤، اغتيل نائب حاكم اقليم بوتاري )من الحزب الاشتراكي الديمقراطي المعارض( وجميع أفراد أسرته، بما فيهم طفل عمره ثلاثة شهور، على يد عناصر من الحرس الجمهوري وميليشيا " انتراهامبوي " وضباط شرطة الكوميون؛
    86. Le 1er mai, dans l'orphelinat de Butaré, des miliciens ont tué 21 enfants d'origine tutsie ainsi que 13 volontaires de la Croix-Rouge rwandaise qui essayaient de les protéger. UN ٨٦ - وفي ١ أيار/مايو قامت الميليشيا بقتل ٢١ يتيما في دار اﻷيتام ببوتاري بعد تنحيتهم جانبا لانتمائهم إلى التوتسي، كما قتلت ١٣ من متطوعي الصليب اﻷحمر الروانديين الذين حاولوا حمايتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus