"c'est sûr" - Traduction Français en Arabe

    • هل أنت متأكد
        
    • هذا أمر مؤكد
        
    • هذا آمن
        
    • هل أنتِ متأكدة
        
    • لا شك
        
    • الوضع آمن
        
    • هذا مؤكد
        
    • ذلك مؤكد
        
    • المكان آمن
        
    • أنه آمن
        
    • متأكد تماماً
        
    • انه آمن
        
    • لا شَكَّ
        
    • هل هو آمن
        
    • الأمر آمن
        
    - Besoin. - C'est sûr, tout va bien? Open Subtitles واجبى هل أنت متأكد أن كل شئ على ما يرام؟
    Elle est inconsciente, C'est sûr ? - Gazez-la encore. Open Subtitles هل أنت متأكد إنها فاقدة الوعي - لا - هل يمكنك ضربها بالغاز المخدر مجدداً - هذا كثير -
    Eh bien, j'vais pas rester sur le cul à rien foutre de la journée Ça C'est sûr. Open Subtitles حسنًا، لن أجلس واشاهد التلفاز طوال اليوم، هذا أمر مؤكد.
    T'en fais pas. Ici, C'est sûr. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا هل هذا آمن ؟
    Ça va, C'est sûr? Oui. Open Subtitles ــ حسناً ــ روزماري، هل أنتِ متأكدة أنِك بخير؟
    Enchanté C'est sûr par la même sorcière de magie noire qui m'a gardée en vie. Open Subtitles مسحور لا شك بواسطة السحر الأسود نفسه الذي أبقاني على قيد الحياة
    Dès que C'est sûr, je te communiquerai les instructions. Open Subtitles عندما يُصبح الوضع آمن ، سأتصل بكِ لأخبرك بتعليمات
    Je suis content qu'on renvoie le Mal de là d'où il vient, C'est sûr, mais ça m'attriste un peu qu'on brise déjà l'équipe. Open Subtitles أنا سعيد لأننا سنعيد الشر من حيث جاء هذا مؤكد ولكنه أمر يجعلني حزين قليلاً لأنه سيفرق الفريق
    Vous avez beaucoup de clients heureux, C'est sûr. Open Subtitles . لديك الكثير من الزبائن السعداء هناك . ذلك مؤكد
    Vous n'en avez pris qu'une, C'est sûr? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تناولت واحدة فقط؟
    Tout va bien, C'est sûr ? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لا يوجد شيء خطأ ؟
    - Rien n'est arrivé, C'est sûr ? Open Subtitles ـ هل أنت متأكد أنه لم يأتي شيئاً؟
    Nous allons avoir une pénurie de matériel, C'est sûr. Open Subtitles لن يكون عندنا أي نقص في المواد، هذا أمر مؤكد.
    Oui, c'est un trou d'cul de première classe, C'est sûr. Open Subtitles نعم، انه هو من الدرجة الأولى الأحمق، هذا أمر مؤكد.
    Attend, est-ce que C'est sûr ? Open Subtitles انتظر, هل هذا آمن?
    Euh, C'est sûr ? Open Subtitles 06,233 هل هذا آمن ؟
    Ni sac ni téléphone. C'est sûr, rien n'est tombé ? Open Subtitles لم نجد حقيبة ولا هاتف هل أنتِ متأكدة من عدم سقوطهم معكِ؟
    Cette technologie est incontrôlable, C'est sûr. Open Subtitles التكنلوجيا غير قابلة للسيطرة لا شك في ذلك لكن هذا ليس جديدا
    Ils ne viennent pas avant que je sache que C'est sûr. Open Subtitles -لن يُسمح لهم بالمجيء حتى أطمئن أن الوضع آمن.
    C'est la commotion qui parle, C'est sûr. Open Subtitles كلامي ناجم عن تأثير الارتجاج، أجل، هذا مؤكد.
    En effet, dès qu'ils te suivent. C'est sûr. Je m'en occupe. Open Subtitles نعم، هم كذلك عندما تتولى الدفة، ذلك مؤكد
    Il était sur mon dos pour que je reste à l'intérieur où C'est sûr, et je suis pratiquement sûre qu'il l'a fait parce que je ne voulais pas écouter. Open Subtitles لقد كان يضغط علىّ للبقاء بالداخل حيث المكان آمن ، وأنا واثقة أنه فعل ذلك لإنني لم أستجيب له
    Tout est couvert de mousse et ca appartient à une grande corporation, donc on sait que C'est sûr. Open Subtitles كل شيئ مغطى بالرغوة وهي ملك شركة وبذلك تعرف أنه آمن
    Parce que Jack ne m'ouvrira pas la porte, C'est sûr. Open Subtitles لأنني متأكد تماماً أن جاك لن يفتح الباب لي
    On reviendra quand on saura que C'est sûr pour évacuer. Open Subtitles سنتصل عائدين عندما نعلم انه آمن لاجلاء الجميع
    Soudoyé, C'est sûr. Open Subtitles دَفعَ، لا شَكَّ.
    C'est sûr de parler ici ? Open Subtitles هل هو آمن الحديث هنا؟
    Si C'est sûr, je dois être un otage actif, apprendre ce que je peux. Open Subtitles إذا كان الأمر آمن يجب أن أكون رهينة فعالة، أتعلم ما استطيعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus