Depuis, une cinquantaine de ces centres et programmes ont été établis et d'autres sont en cours de planification. | UN | وقد أنشئ منذ ذلك الحين نحو 50 مركزاً وبرنامجاً من هذا القبيل؛ بينما لا تزال مراكز وبرامج أخرى في طور التخطيط. |
On trouvera ci-après le total des effectifs qui travaillent pour le Centre de l'UNU à Tokyo ainsi que pour les centres et programmes de recherche et de formation. | UN | وترد أدناه إشارة إلى عدد الموظفين العاملين في مركز الجامعة بطوكيو وفي مراكز وبرامج البحث والتدريب. الموظفون |
Un nouveau système de gestion financière et de comptabilité a été mis en service au Centre proprement dit et dans plusieurs centres et programmes de recherche et de formation. | UN | وقد أنشئ نظام جديد للمالية والمحاسبة في المركز وفي عدد من مراكز وبرامج البحث والتدريب. |
Les responsabilités des comités et conseils consultatifs et des directeurs des centres et programmes de recherche et de formation sont énoncées dans le statut de chaque centre ou programme. | UN | وترد مسؤوليات اللجان الاستشارية ومجالس ومديري مراكز وبرامج البحث والتدريب بوضوح في النظام الأساسي لكل مركز أو برنامج. |
Le rapport vise également à intégrer en un tout les diverses activités menées dans le cadre du réseau international des centres et programmes de recherche et de formation qui constituent l'Université. | UN | والتقرير يهدف أيضا إلى أن يدمج في كل واحد المبادرات اﻷكاديمية المختلفة التي نفذت ضمن شبكة البحوث الدولية ومراكز وبرامج التدريب التي تشكل مجمل فروع الجامعة. |
Figure 2 : Répartition des activités de recherche menées par le siège de l'UNU et les centres et programmes de recherche et de formation 29 | UN | اﻷنشطة اﻷكاديمية وتوزيعها بين مقر جامعة اﻷمم المتحدة وبرامج/ مراكز البحث والتدريب |
Création de centres et programmes de formation de maîtres artisans en vue de préserver et diffuser les talents artisanaux; | UN | إنشاء مراكز وبرامج لتدريب الحرفيين المهرة للحفاظ على مهارات الحرف وإشاعتها؛ |
C'est ainsi qu'il a créé un conseil pour chacun de ses huit centres et programmes de formation. | UN | وبالتالي أنشأ المجلس مجلس إدارة لكل مركز وبرنامج من مراكز وبرامج البحوث والتدريب الثمانية التابعة له. |
Masse critique intéressante constituée par les centres et programmes de recherche et de formation | UN | :: توافر الحد الأدنى اللازم من مراكز وبرامج البحث والتدريب. |
Depuis, 37 centres et programmes ont été établis et d'autres sont en cours de planification. | UN | ومنذ ذلك الوقت أُنشئ 37 مركزاً وبرنامجاً للإنتاج الأنظف، وهناك مراكز وبرامج أخرى في مرحلة التخطيط. |
Exiger des directeurs de programme des centres et programmes de recherche et de formation intéressés qu'ils : | UN | اشتراط قيام مديري البرامج في مراكز وبرامج البحث والتدريب المعنية بما يلي: |
Le Conseil a insisté sur la nécessité de redoubler d'efforts en vue d'intégrer la recherche, la formation post-universitaire et la diffusion, et en vue de renforcer encore l'interaction entre les divers centres et programmes de recherche et de formation, d'une part, et les institutions associées coopérant avec ceux-ci dans le cadre des réseaux de l'Université, d'autre part. | UN | وأكد المجلس أهمية بذل جهود زائدة ﻹدماج البحوث والتدريب اللاحق للدراسة الجامعية والنشر، ومواصلة تعزيز التفاعل بين مختلف مراكز وبرامج البحوث والتدريب والمؤسسات المرتبطة بشبكات الجامعة والمتعاونة معها. |
Les Presses ont également apporté leur soutien et leurs conseils aux publications réalisées par d'autres entités du système de l'UNU, notamment les centres et programmes de recherche et de formation situés en divers endroits du globe. | UN | ووفرت المطبعة الدعم والمشورة في مجال النشر ﻷجزاء أخرى من منظومة جامعة اﻷمم المتحدة بما فيها مراكز وبرامج البحث والتدريب الموجودة في أماكن عديدة في العالم. |
Plusieurs grandes conférences publiques ont été données au Centre de l'UNU ou dans ses centres et programmes de recherche et de formation, parmi lesquelles on peut citer : | UN | 102 - تضمنت المحاضرات العامة الرئيسية التي ألقيت في مركز جامعة الأمم المتحدة أو في مراكز وبرامج البحوث والتدريب ما يلي: |
Le nombre de membres des conseils des centres et programmes de recherche et de formation de l'Université est limité au minimum. | UN | 45 - إن عدد أعضاء مجالس مراكز وبرامج البحث والتدريب التابعة للجامعة ما زال في حده الأدنى. |
Le Centre n'effectue pas uniquement un travail de synthèse ou d'intégration : il coordonne et réalise lui-même des travaux de recherche de haut niveau dans des domaines qui ne sont pas du ressort des centres et programmes de recherche et de formation. | UN | ويتجاوز دور مركز الجامعة التجميع والتكامل؛ فالمركز يقوم أيضا بتنسيق وإجراء البحوث العالية النوعية في مجالات لا تشملها مراكز وبرامج البحث والتدريب. |
Recommandation 5. centres et programmes de recherche et de formation | UN | التوصية ٥: مراكز وبرامج البحث والتدريب |
L'UNU a établi un vaste réseau de centres et programmes de recherche et de formation mais s'est trouvée aux prises avec des problèmes touchant la coordination des programmes et les déséquilibres institutionnels au sein de ce réseau. | UN | وقد أنشأت الجامعة شبكة تعمل على وصول مراكز وبرامج البحث والتدريب إلى المناطق النائية، ولكن كان عليها أن تواجه تحدي التنسيق البرنامجي الفعال واختلال التوازن المؤسسي داخل تلك الشبكة. |
RECOMMANDATION 5 : centres et programmes de recherche et de formation | UN | التوصية ٥: مراكز وبرامج البحث والتدريب |
En plus des inventaires de stocks susmentionnés, des meubles et du matériel ont été mis à la disposition du siège de l'UNU et des divers centres et programmes de recherche et de formation par les pays hôtes respectifs, et des dons privés ont aussi été reçus. | UN | وبالإضافة إلى سجلات المخزونات السالفة الذكر، يلاحظ أن الحكومات المضيفة ذات الصلة قد قدمت الأثاثات والمعدات لمقر الجامعة ومراكز وبرامج البحث والتدريب التابعة لها، كما وردت بعض الهبات الخاصة. |
Elle risque de se traduire par une certaine partialité au niveau du choix des questions abordées par les centres et programmes. | UN | والسلبية الثانية في هذا النهج تكمن في احتمال وجود تحيز في اختيار المواضيع لبرامج/مراكز البحث والتدريب. |
L'UNU a indiqué au Comité que le Conseil de l'Université avait examiné les structures de gouvernance dans le système de l'UNU et leurs relations avec les comités et conseils consultatifs des centres et programmes de recherche et de formation de l'UNU. | UN | وأبلغت جامعة الأمم المتحدة المجلس أن مجلس الجامعة استعرض هياكل الإدارة في منظومة جامعة الأمم المتحدة في ما يتعلق باللجان الاستشارية ومجالس المراكز والبرامج البحثية والتدريبية التابعة للجامعة. |
Un système de suivi de l'exécution des programmes sera intégré au nouveau système de gestion financière et comptable qui a été mis en service au Centre de l'Université et dans plusieurs centres et programmes de recherche et de formation. | UN | وسيوضع نظام لرصد تنفيذ البرامج، في سياق اتصال وثيق بالنظام الجديد للتمويل والمحاسبة الذي دخل حيز التنفيذ الآن في مركز الجامعة وفي عدة برامج ومراكز بحث وتدريب، وباعتبار أن نظام الرصد هذا يشكل جزءا من نظام التمويل والمحاسبة. |