Et après il a cru que c'était la chaise électrique. | Open Subtitles | وبعد ذلك ظنّ أنه كان صوت الكرسي الكهربائي |
Et ils t'auront conduit à la chaise électrique dans ton cas. | Open Subtitles | نعم، حسناً، تلك العينين قادتك للتو إلى الكرسي الكهربائي |
J'étais en prison, avec pour perspective la perpétuité ou la chaise électrique. | Open Subtitles | والنظر إلى الحياة من خلف القضبان أو على الكرسي الكهربائي |
Selon les informations reçues, des douleurs aiguës lui auraient été infligées par des chocs électriques au moyen d'une chaise électrique et il a été battu plusieurs fois. | UN | وذُكر أن آلاماً مبرحةً أصابته جرَّاء الصق الكهربائي باستخدام كرسي كهربائي وأنه تعرض للضرب عدة مرات. |
Votre père était un espion soviétique, exécuté à la chaise électrique en Louisiane, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | والدك تمت إدانته كجاسوس للسوفيت. تم إعدامه بالكرسي الكهربائي في لويزيانا, أليس كذلك؟ |
Je vous donne une chance de coopérer et vous épargner un tour sur la chaise électrique. | Open Subtitles | انا اعطيك فرصة اخرى لكي تتعاون معنا وتجنب نفسك من ان توضع على الكرسي الكهربائي |
Je veux qu'elles soient condamnées, cramées sur la chaise électrique, et je le veux tout de suite. | Open Subtitles | أحتاج لأن تتم إدانتهم وشويهم على الكرسي الكهربائي وأود هذا الأمر الآن |
C'est l'histoire d'un jeune homme qui quitte la campagne pour la métropole avec des rêves de gloire et qui finit sur la chaise électrique pour un crime qu'il n'a pas commis. | Open Subtitles | مدينة الإلكترو هي قصة شاب صغير الذي ينتقل من المقاطعة إلى المدينة ليصبح نجماً مشهوراً ويذهب فوراً إلى الكرسي الكهربائي |
La chaise électrique existe encore, non ? | Open Subtitles | هم لا يزالون بستخدمون الكرسي الكهربائي ، صحيح ؟ |
Je vais te regarder frire sur la chaise électrique, et je fêterais ça. | Open Subtitles | سأشاهدك تنقلي في الكرسي الكهربائي و سأحظى بحفله عندها |
Comme quand ils vous donnent votre dernier repas avant qu'ils ne vous mettent sur la chaise électrique. | Open Subtitles | تمــامً مثلمـا هو الأمر عندمـا يقدمون لك وجبتك الأخيرة قبل أن يضعوك على الكرسي الكهربائي. |
Ma mère a toujours dit que je finirais sur la chaise électrique. | Open Subtitles | والدتي دائماً ماكانت تقول أن نهايتي ستكون على الكرسي الكهربائي |
Je n'ai pas l'impression que vous remontez grand chose à côté de la chaise électrique. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤيتك ذاهباً إلى أين مكان سوى الكرسي الكهربائي |
Après tout, la chaise électrique n'est pas le seul moyen de prendre la vie d'un homme en prison. | Open Subtitles | فعلى أي حال، ليس الكرسي الكهربائي هو الوسيلة الوحيدة لقتل رجل في السجن |
Il n'y a pas que la chaise électrique pour tuer un homme en prison. | Open Subtitles | ليس الكرسي الكهربائي هو الوسيلة الوحيدة لقتل رجل في السجن |
Probablement par injection létale, mais la chaise électrique est possible. | Open Subtitles | -حقنة مميتة ربما أيضاً يوجد إحتمالية كرسي كهربائي |
Aïe, mon pote, c'est pire que la chaise électrique. | Open Subtitles | يا رجل، إنه أسوء من الاعدام على كرسي كهربائي |
Dans dix-sept jours, ils vont attacher mon frère à une chaise électrique. | Open Subtitles | بعد 17 يوم من الآن سيربطون أخي في كرسي كهربائي |
et dans un mois, il passe sur la chaise électrique, ce qui veut dire que personne n'est plus dangereux que lui dans le coin, car il n'a rien à perdre. | Open Subtitles | و سيعدم بالكرسي الكهربائي بعد شهر و هذا يعني أنه لا يوجد من هو أخطر منه على ضفة هذا النهر لأنه ليس لديه ما يخسره الآن |
Il est mort sur la chaise électrique, là-bas à Jackson. | Open Subtitles | لقد تسبب في ان يعدم بالكرسي الكهربائي في جاكسون |
L'exécution au moyen de la chambre à gaz et de la chaise électrique et les tortures psychologiques que subissaient des familles entières étaient alarmantes, surtout que le recours aux mécanismes en cause avait des résonances racistes. | UN | كذلك فإن تنفيذ أحكام الإعدام بالغاز والكرسي الكهربائي والتعذيب النفسي للأسرة بأكملها من الأمور التي تثير القلق وخاصة وأن لهذه الآليات أصداء عنصرية. |
Si tu veux mon avis, on aurait dû l'envoyer sur la chaise électrique. | Open Subtitles | اذا كنت تسالني كان يجب ان يذهب الى كرسي الاعدام الكهربائي لما فعل |