"consultatifs informels" - Traduction Français en Arabe

    • التشاور غير الرسمية
        
    • الاستشارية غير الرسمية
        
    Les groupes consultatifs informels ont activement exploré ces thèmes en étroite collaboration avec les États Membres. UN وقال إن أفرقة التشاور غير الرسمية عملت بنشاط بشأن هذه المجالات بتشاور وثيق مع الدول الأعضاء.
    Le présent document donne des informations sur les travaux récents des groupes consultatifs informels et les questions connexes. UN تقدّم هذه المذكرة معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها مؤخّرا أفرقة التشاور غير الرسمية ومعلومات عن المسائل ذات الصلة.
    4. Résultat des travaux des groupes consultatifs informels. UN 4- حصيلة أعمال أفرقة التشاور غير الرسمية.
    État des travaux des groupes consultatifs informels. UN ● حالة عمل أفرقة التشاور غير الرسمية.
    L'intérêt que suscite parmi ces derniers la création de groupes consultatifs informels sur les contributions volontaires et l'accès au marché est un signe encourageant. UN والاهتمام الذي أثاره عند الدول الأعضاء إنشاء الأفرقة الاستشارية غير الرسمية بشأن التبرعات والوصول إلى الأسواق ايماءة مشجعة في هذا الصدد.
    4. État des travaux des groupes consultatifs informels. UN 4- حالة أعمال أفرقة التشاور غير الرسمية.
    III. RÉSULTATS DES TRAVAUX DES GROUPES consultatifs informels UN نتائج عمل أفرقة التشاور غير الرسمية الثالث-
    4. État des travaux des groupes consultatifs informels. UN 4- حالة أعمال أفرقة التشاور غير الرسمية.
    Résultats des travaux des groupes consultatifs informels. UN نتائج عمل أفرقة التشاور غير الرسمية.
    A. État d'avancement des travaux des groupes consultatifs informels UN الرابع- حالة أعمال أفرقة التشاور غير الرسمية
    4. État d'avancement des travaux des groupes consultatifs informels. UN 4- حالة أعمال أفرقة التشاور غير الرسمية.
    État des travaux des groupes consultatifs informels. UN PBC.20/9 حالة عمل أفرقة التشاور غير الرسمية.
    Point 4. Résultat des travaux des groupes consultatifs informels UN البند 4- حصيلة أعمال أفرقة التشاور غير الرسمية
    RÉSULTATS DES TRAVAUX DES GROUPES consultatifs informels UN نتائج عمل أفرقة التشاور غير الرسمية
    Résultats des travaux des groupes consultatifs informels UN نتائج عمل أفرقة التشاور غير الرسمية
    ÉTAT DES TRAVAUX DES GROUPES consultatifs informels UN حالة عمل أفرقة التشاور غير الرسمية
    4 État des travaux des groupes consultatifs informels ) 51-76 UN حالة أعمال أفرقة التشاور غير الرسمية
    ÉTAT DES TRAVAUX DES GROUPES consultatifs informels (IDB.29/10) UN حالة أعمال أفرقة التشاور غير الرسمية (IDB.29/10)
    État des travaux des groupes consultatifs informels (suite) UN حالة أعمال أفرقة التشاور غير الرسمية (تابع)
    Le Président se félicite de la création de groupes consultatifs informels, qui permettent de procéder à un échange de vues sur les divers aspects des activités menées par l'ONUDI, notamment la question de la décentralisation. UN ورحب بإنشاء الأفرقة الاستشارية غير الرسمية التي توفر ملتقى لمناقشة مختلف جوانب عمل المنظمة، بما في ذلك مسألة اللامركزية.
    Le Gouvernement péruvien appuie les travaux des groupes consultatifs informels et pense qu'ils doivent continuer de jouer leur rôle consultatif pour permettre aux États Membres de participer activement aux débats sur les thèmes importants pour l'Organisation. UN وأعرب عن تأييد حكومته لعمل الأفرقة الاستشارية غير الرسمية وعن اعتقاده بأن دورها الاستشاري ينبغي أن يستمر كوسيلة لتمكين الدول الأعضاء من المشاركة بنشاط في دراسة المواضيع ذات الأهمية بالنسبة للمنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus