élimination de la consommation de CFC dans la fabrication d'inhalateurs à doseur à aérosol | UN | إزالة استهلاك المواد الكلوروفلوروكربونية في تصنيع أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات التي يستخدم فيها الإيروسول |
Élimination de la consommation de CFC dans la fabrication d'inhalateurs à doseur en aérosol Déc. 2003 | UN | إزالة استهلاك المواد الكلوروفلوروكربونية في تصنيع أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات والتي يستخدم فيها الإيروسول |
Plan d'élimination des CFC dans la fabrication d'inhalateurs à doseur pharmaceutiques | UN | خطة إزالة استهلاك المواد الكلوروفلوروكربونية في تصنيع أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات للأغراض الصيدلية |
Estimation des quantités de CFC qui entreront dans la fabrication d'inhalateurs à doseur après 2009 | UN | الكميات المقدرة لاستخدام الكلوروفلوروكربون في إنتاج أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات بعد عام 2009 |
Denver Farma a installé sa propre chaîne de production d'inhalateurs à doseur à base de CFC en 2007. | UN | أنشأت دنفر فارما خط إنتاجها الخاص لأجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات التي تستخدم المواد الكلوروفلوروكربونية في عام 2007. |
Le gouvernement de l'Indonésie ne présentera donc pas de proposition pour utilisation essentielle pour la fabrication d'inhalateurs à doseur. | UN | ولذلك، لن تطلب حكومة إندونيسيا أي إعفاء للاستعمالات الجوهرية للمواد الكلوروفلوروكربونية لأغراض تصنيع أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات. |
Depuis, deux autres entreprises de fabrication d'inhalateurs à doseur se sont constituées : | UN | ومنذ ذلك الحين، أنشئت الشركتان الإضافيتان التاليتان لتصنيع أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات: |
Décision XIII/9 : Production d'inhalateurs à doseurinhalateurs à- doseur | UN | المقرر 13/9: إنتاج أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة |
L'information fournie dans le projet d'élimination des CFC dans la fabrication d'inhalateurs à doseur révèle qu'une quantité supplémentaire de 1 798,3 tonnes PAO de CFC pourrait être nécessaire pour la fabrication d'inhalateurs à doseur de 2011 à 2013. | UN | وتشير المعلومات المقدمة في مشروع إزالة المواد الكلوروفلوروكربونية في تصنيع أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات إلى أنه قد تلزم 798.3 1 طنا إضافية من المواد الكلوروفلوروكربونية مقدرة بأطنان قدرات استنفاد الأوزون لإنتاج هذه الأجهزة بين العامين 2011 و2013. |
L'information fournie dans le projet de reconversion des usines de fabrication d'inhalateurs à doseur en Argentine révèle qu'une quantité supplémentaire de 1 088 tonnes PAO de CFC pourrait être nécessaire pour la fabrication d'inhalateurs à doseur de 2011 à 2015. | UN | وتشير المعلومات الواردة في مشروع تحويل مصانع إنتاج أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات في الأرجنتين إلى أنه قد تلزم 088 1 طنا إضافية من المواد الكلوروفلوروكربونية مقدرة بأطنان قدرات استنفاد الأوزون لإنتاج هذه الأجهزة في الفترة بين 2011 و2015. |
Le niveau de consommation de CFC entrant dans la fabrication d'inhalateurs à doseur en Argentine est indiqué dans le tableau ci-dessous. | UN | ويبين الجدول أدناه مستوى استهلاك الكلوروفلوروكربون المستخدم في تصنيع أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات في الأرجنتين. |
Total d'inhalateurs à doseur | UN | ترايوتروبيوم مجموع أجهزة الاستنشاق |
CHINE La Chine compte 38 usines de fabrication d'inhalateurs à doseur, avec 104 licences de production. | UN | 13- يوجد في الصين 38 مصنعا لإنتاج أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات، ولها 104 تراخيص بالإنتاج. |
Il a été très difficile de trouver des fournisseurs de technologie pour la formulation et le développement d'inhalateurs à doseur à base de HFA. | UN | وصودفت صعوبات كبيرة في تحديد مقدمي التكنولوجيا لتركيبة أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات التي تعمل بالهيدروفلوروأركان وصنعها. |
Actuellement, il y a cinq fabricants d'inhalateurs à doseur en Inde. | UN | 31- يوجد في الهند حاليا خمسة مصانع لإنتاج أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات. |
Il n'y a pas de réserve de CFC disponible pour les fabricants d'inhalateurs à doseur pour combler les besoins pendant la période de transition. | UN | ولا تتوافر مخزونات من الكلوروفلوروكربون لدى مصنعي أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات لتغطية الاحتياجات خلال الفترة الانتقالية. |
En 2006, ces sociétés ont importé plus de 2,4 millions d'inhalateurs à doseur sans CFC. | UN | وفي 2006، استوردت تلك الشركات أكثر من 2,4 مليون جهاز من أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات الخالية من الكلوروفلوروكربون. |
La fabrication d'inhalateurs à doseur à base de CFC cessera lors du lancement et tout l'équipement utilisé uniquement pour la fabrication d'inhalateurs à doseur à base de CFC sera détruit. | UN | وعندئذ سيتوقف تصنيع أجهزة الاستنشاق الكلوروفلوروكربونية المزودة بمقياس للجرعات، ويتم تدمير جميع المعدات المطلوبة حصرا لإنتاج تلك الأجهزة. |
4. Promotion de la suppression des demandes de dérogations pour utilisations essentielles d'inhalateurs à doseur | UN | 4 - التشجيع على وقف ترشيحات الاستخدامات الضرورية لأجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة |
La production d'inhalateurs à doseur à base de salbutamol et de béclométhasone représente 99 pour cent de la production totale d'inhalateurs à doseur de cette entreprise. | UN | ويمثل إنتاج أجهزة استنشاق السالبوتامول والبيكلوميثاسون المزودة بمقياس للجرعات نسبة 99 في المائة من الانتاج الإجمالي لهذه الأجهزة في تلك المنشأة. |
De demander au Comité exécutif du Fonds multilatéral d'envisager de réviser sa décision 17/7 concernant la date limite en vigueur pour l'examen des projets de conversion en matière d'inhalateurs doseurs, compte tenu du rythme des progrès technologiques dans le secteur des inhalateurs doseurs et de l'incertitude qui pourrait caractériser les approvisionnements en chlorofluorocarbones de qualité pharmaceutique; | UN | 2 - يطلب إلى اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف أن تنظر في أمر استعراض مقررها 17/7 فيما يتعلق بالموعد النهائي الحالي لبحث مشروعات التحول الخاصة بأجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة في ضوء حقيقة سرعة التقدم التكنولوجي في قطاع أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة والشكوك المحتملة التي تحيط بإمدادات مركبات الكربون الكلورية فلورية من الرتبة الصيدلانية؛ |