| Nomination d'un nouveau membre du Comité des politiques de développement | UN | تعيين عضو جديد في لجنة السياسات الإنمائية |
| Nomination d'un nouveau membre au Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale | UN | تعيين عضو جديد في لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
| En cette année 2011, notre organisation s'est enrichie d'un nouveau membre : la République du Soudan du Sud. | UN | وفي هذا العام، انضم عضو جديد إلى المنظمة، هو جمهورية جنوب السودان. |
| LETTRES DE CRÉANCE d'un nouveau membre DU COMMANDEMENT | UN | وثيقة اعتماد العضو الجديد فــي لجنة الهدنة العسكرية/ |
| J'ai l'honneur de faire référence à votre lettre du 26 mars 2004 concernant la proposition relative à la nomination d'un nouveau membre du Corps commun d'inspection. | UN | أتشرف بالإشارة إلى رسالتكم، المؤرخة 26 آذار/مارس 2004، المتعلقة بالتعيين المقترح لعضو جديد في وحدة التفتيش المشتركة. |
| Prévisions de dépenses relatives à la nomination d'un nouveau membre pour l'exercice biennal | UN | التكاليف المقدرة لفترة السنتين بالنسبة لكل عضو إضافي |
| Tout poste vacant au Conseil d'administration est pourvu par la nomination d'un nouveau membre conformément à la section 18. Section 24 | UN | يشغل أي منصب شاغر في مجلس اﻹدارة بتعيين عضو جديد في مجلس اﻹدارة وفقا للبند ٨١. |
| L'admission d'un nouveau membre dans notre Organisation est toujours un moment de joie, et le cas de Tuvalu n'y fait pas exception. | UN | إن قبول عضو جديد في منظمتنا هو دائما لحظة سرور، وليس قبول توفالو استثناء من ذلك. |
| Tout poste vacant au Conseil d'administration est pourvu par la nomination d'un nouveau membre conformément à l'article 18. | UN | يُشغل أي منصب شاغر في مجلس الإدارة بتعيين عضو جديد في مجلس الإدارة وفقا للبند 18. |
| Nomination d'un nouveau membre du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale | UN | تعيين عضو جديد في لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
| Élection d'un nouveau membre du Comité des politiques de développement | UN | تعيين عضو جديد في لجنة السياسات الإنمائية |
| Nomination d'un nouveau membre du Comité des politiques de développement | UN | تعيين عضو جديد في لجنة السياسات الإنمائية |
| Nomination d'un nouveau membre du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale | UN | تعيين عضو جديد في لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
| La procédure de désignation d'un nouveau membre a été lancée. | UN | وبدأ الآن اتخاذ الترتيبات اللازمة لتعيين عضو جديد. |
| On a pas besoin d'un nouveau membre de la bande. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة إلى عضو جديد في العصابة |
| 3. Engagement solennel d'un nouveau membre du Comité. | UN | ٣ - إعلان رسمي من عضو جديد معين في اللجنة. |
| J'ai l'honneur de me référer à votre lettre datée du 16 février 2005 concernant la nomination proposée d'un nouveau membre du Corps commun d'inspection. | UN | أتشرف بالإشارة إلى رسالتكم المؤرخة 16 شباط/فبراير 2005، المتعلقة بالتعيين المقترح لعضو جديد في وحدة التفتيش المشتركة. |
| Prévisions de dépenses relatives à la nomination d'un nouveau membre du Comité scientifique | UN | تكاليف المكونات لكل عضو إضافي البند |