Pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux (A/63/202) | UN | ممارسة الأمين العام في المسائل التأديبية والحالات التي تنطوي على سلوك جنائي محتمل (A/63/202) |
Il donne un aperçu général de l'appareil administratif en place pour les affaires disciplinaires, une récapitulation des affaires ayant donné lieu à l'application de mesures disciplinaires dont le Secrétaire général a décidé au cours de la période considérée et des renseignements sur la pratique du Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. | UN | ويقدم التقرير لمحة عامة عن الجهاز الإداري المختص بالمسائل التأديبية، وموجزا عن الحالات التي فرض فيها الأمين العام تدابير تأديبية خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ومعلومات عن ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التي تنطوي على سلوك جنائي محتمل. |
Rapport du Secrétaire général intitulé < < Pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux > > | UN | تقرير الأمين العام عن ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الإجرامي المحتمل |
La section V fournit des renseignements sur la pratique suivie par le Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. | UN | ويقدم الفرع الخامس معلومات عن ممارسات الأمين العام المتبعة في حالات السلوك الإجرامي المحتمل. |
Afin de donner suite au paragraphe 17 de cette résolution, une circulaire a été publiée pour informer tous les fonctionnaires de l'Organisation des cas les plus courants de faute professionnelle ou de comportement délictueux ainsi que de leurs conséquences disciplinaires et, le cas échéant, judiciaires, compte dûment tenu du souci de protéger l'anonymat des fonctionnaires en cause. | UN | 2 - ويصدر تعميم إعلامي، على النحو المطلوب في الفقرة 17 من القرار 59/287، من أجل كفالة إبلاغ جميع موظفي المنظمة بأكثر أمثلة سوء السلوك و/أو السلوك الجنائي شيوعاً وبآثارها التأديبية، بما في ذلك الإجراءات القانونية، مع المراعاة الواجبة لحماية خصوصية الموظفين المعنيين. |
La section V fournit des renseignements sur la pratique suivie par le Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. | UN | ويتضمن الفرع الخامس معلومات عن ممارسات الأمين العام في الحالات التي قد تنطوي على سلوك جنائي. |
X. Pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux | UN | عاشرا - ممارسة الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية والحالات التي تنطوي على إمكانية ارتكاب سلوك إجرامي |
Le Secrétaire général continue d'exiger que les missions signalent au Siège les cas présumés de comportement délictueux et qu'elles coopèrent avec l'État hôte à la conduite de toutes les investigations nécessaires. | UN | ٤٩ - ويواصل الأمين العام إلزام البعثات الميدانية بإبلاغ المقر بالادعاءات التي قد تنطوي على سلوك إجرامي والتعاون مع الدولة المضيفة في الاضطلاع بكل ما يلزم من تحقيقات. |
Rapports du Secrétaire général intitulés < < Pratique du Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux > > (A/61/206, A/62/186 et A/63/202); | UN | تقارير الأمين العام عن ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية والحالات التي تنطوي على سلوك جنائي محتمل (A/61/206 و A/62/186 و A/63/202) |
Le rapport sur la pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux (A/64/269) montre que dans certains cas, des fonctionnaires qui avaient commis les mêmes fautes ont été sanctionnés différemment. | UN | وأشارت إلى بعض الحالات الواردة في التقرير المتعلق بممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية والحالات التي تنطوي على سلوك جنائي محتمل (A/64/269)، والتي فُرضت فيها تدابير تأديبية مختلفة على موظفين ارتكبوا مخالفات متطابقة. |
La section V fournit des renseignements sur la pratique suivie par le Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. | UN | ويقدم الفرع الخامس معلومات عن ممارسات الأمين العام المتبعة في حالات السلوك الإجرامي المحتمل. |
Pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux | UN | ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الإجرامي المحتمل |
V. Pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux | UN | خامسا - ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الإجرامي المحتمل |
b) Pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux (A/66/135); | UN | (ب) ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الإجرامي المحتمل (A/66/135)؛ |
Comme suite au paragraphe 17 de la résolution 59/287, une circulaire est publiée pour informer tous les fonctionnaires de l'Organisation des cas les plus courants de faute professionnelle ou de comportement délictueux ainsi que de leurs conséquences disciplinaires et, le cas échéant, judiciaires, compte dûment tenu du souci de protéger l'anonymat des fonctionnaires en cause. | UN | 2 - ويصدر تعميم إعلامي، على النحو المطلوب في الفقرة 17 من القرار 59/287، من أجل كفالة إبلاغ جميع موظفي المنظمة بأكثر أمثلة سوء السلوك و/أو السلوك الجنائي شيوعاً وبآثارها التأديبية، بما في ذلك أية إجراءات قانونية، مع المراعاة الواجبة لحماية خصوصية الموظفين المعنيين. |
Afin de donner suite au paragraphe 17 de cette résolution, une circulaire a été publiée pour informer tous les fonctionnaires de l'Organisation des cas les plus courants de faute professionnelle ou de comportement délictueux ainsi que de leurs conséquences disciplinaires et, le cas échéant, judiciaires, compte dûment tenu du souci de protéger l'anonymat des fonctionnaires en cause. | UN | 2 - ويصدر تعميم إعلامي، على النحو المطلوب في الفقرة 17 من القرار 59/287، من أجل كفالة إبلاغ جميع موظفي المنظمة بأكثر أمثلة سوء السلوك و/أو السلوك الجنائي شيوعاً وبآثارها التأديبية، بما في ذلك الإجراءات القانونية، مع المراعاة الواجبة لحماية خصوصية الموظفين المعنيين. |
La section IV fournit des renseignements sur la pratique du Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. | UN | ويقدم الفرع الرابع معلومات عن الممارسات التي يتبعها الأمين العام في الحالات التي قد تنطوي على سلوك جنائي. |
Application de l'engagement continu (A/64/267) Pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux : période du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 (A/64/269) | UN | تنفيذ التعيينات المستمرة (A/64/267) ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية والحالات التي تنطوي على سلوك جنائي محتمل، من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/64/269) |
Il donne un large aperçu du dispositif administratif régissant les affaires disciplinaires, un récapitulatif des cas dans lesquels le Secrétaire général a prononcé des sanctions disciplinaires au cours de la période à l'examen et des éléments d'information sur la pratique du Secrétaire général dans les cas de comportement délictueux. | UN | ويقدم التقرير استعراضا عاما للجهاز الإداري المعني بالمسائل التأديبية، وموجزا للقضايا التي اتخذ الأمين العام بشأنها إجراء تأديبيا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ومعلومات عن ممارسة الأمين العام المتبعة في الحالات التي تنطوي على إمكانية ارتكاب سلوك إجرامي. |
Rapport du Secrétaire général intitulé < < Pratique suivie par le Secrétaire général en matière disciplinaire et dans les cas de comportement délictueux : période du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 > > | UN | تقرير الأمين العام عن ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية والحالات التي يمكن أن تنطوي على سلوك إجرامي للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012() |