"de la commission consultative de l" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة الاستشارية لوكالة
        
    • في اللجنة الاستشارية
        
    Le Président de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux UN رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة
    LETTRE D'ENVOI v LETTRE ADRESSÉE LE 6 OCTOBRE 1993 AU COMMISSAIRE GÉNÉRAL PAR LE PRÉSIDENT de la Commission consultative de l'OFFICE DE SECOURS ET DE TRAVAUX UN رسالة مؤرخة ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ موجهة إلى المفوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى
    1. Décide d'inclure Israël au nombre des membres de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient; UN ١ " - تقرر على هذا اﻷساس ادراج اسرائيل في عضوية اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة لاغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى؛
    Membre et expert de la Commission consultative de l'OMS sur le genre, Genève, pendant sept ans. UN عضو وخبير في اللجنة الاستشارية المعنية بالقضايا الجنسانية، منظمة الصحة العالمية، جنيف، على مدى سبع سنوات.
    En outre, l'Assemblée inviterait la Finlande et l'Irlande à devenir membres de la Commission consultative de l'UNRWA. UN علاوة على ذلك، ستدعو الجمعية فنلندا وأيرلندا إلى أن تصبحا عضوين في اللجنة الاستشارية للأونروا.
    LETTRE ADRESSEE LE 6 OCTOBRE 1993 AU COMMISSAIRE GENERAL PAR LE PRESIDENT de la Commission consultative de l'OFFICE DE SECOURS ET DE TRAVAUX UN رسالة مؤرخة ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ موجهة إلى المفوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى
    Lettre du 25 septembre 2001, adressée au Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient par le Président de la Commission consultative de l'Office UN v رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2001 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة vii
    Lettre en date du 28 septembre 2000, adressée au Commissaire général de l'Office par la Présidente de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN v رسالة مؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة vii
    LETTRE D'ENVOI v LETTRE DATÉE DU 14 OCTOBRE 1997, ADRESSÉE AU COMMISSAIRE GÉNÉRAL PAR LE PRÉSIDENT de la Commission consultative de l'OFFICE UN رسالة مؤرخة ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ موجهة إلى المفوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى
    PAR LE PRÉSIDENT de la Commission consultative de l'OFFICE DE SECOURS ET DE TRAVAUX DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS DE UN رسالة مؤرخة ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ موجهة إلى المفوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحــدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئيين
    Lettre datée du 22 septembre 1996, adressée au Commissaire général par le Président de la Commission consultative de l'Office de secours UN رسالة مؤرخة ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، موجهة إلـى المفــوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى
    LETTRE DATÉE DU 4 OCTOBRE 1995, ADRESSÉE AU COMMISSAIRE GÉNÉRAL PAR LE PRÉSIDENT de la Commission consultative de l'OFFICE DE SECOURS ET DE TRAVAUX DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS DE UN رسالة مؤرخة في ٤ تشريـن اﻷول/اكتوبـر ١٩٩٥ موجهـة إلى المفـوض العام من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثــة وتشغيـل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى
    Lettre datée du 22 juin 2010, adressée au Commissaire général de l'Office de secours et des travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient par le Président de la Commission consultative de l'Office UN رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2010 من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة
    Lettre datée du 19 juin 2012, adressée au Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient par le Président de la Commission consultative de l'Office UN رسالة مؤرخة 19 حزيران/يونيه 2012 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة
    Lettre datée du 22 juin 2011, adressée au Commissaire général de l'Office de secours par le Président de la Commission consultative de l'Office UN رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2011 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة
    Lettre datée du 17 juin 2007, adressée à la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient par le Président de la Commission consultative de l'Office UN رسالة مؤرخة 17 حزيران/يونيه 2007 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوضة العامة للوكالة viii
    Lettre datée du 29 janvier 2007, adressée à la Présidente de l'Assemblée générale par le Président de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2007 موجهة إلى رئيسة الجمعية العامة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Lettre datée du 29 janvier 2007, adressée à la Présidente de l'Assemblée générale par le Président de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN رسالة مؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2007 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Selon la pratique établie, le projet de rapport annuel a été remis à l'avance aux 10 membres de la Commission consultative de l'Office, dont les observations et les commentaires ont été attentivement pris en considération. UN ووفقا للممارسة المتبعة، تم توزيع مشروع التقرير مقدما على الأعضاء العشرة في اللجنة الاستشارية للأونروا، وروعيت بدقة تعليقاتهم وملاحظاتهم ذات الصلة.
    Cette analyse devrait être menée avec la participation du personnel et des représentants de l'Administration dans chacun des cinq principaux lieux d'affectation de l'UNRWA, et les observations, conclusions et recommandations auxquelles elle donnerait lieu devraient être communiquées dans la transparence à tous les acteurs, y compris les entités hôtes et les États Membres de la Commission consultative de l'UNRWA. UN وينبغي أن يُضطلع بهذه الأعمال بمشاركة من الموظفين وممثلي الإدارة في كل من مراكز العمل الرئيسية للأونروا، وينبغي تبادل الملاحظات والاستنتاجات والتوصيات الناتجة في شفافية مع كل الجهات الفاعلة بما فيها الكيانات المضيفة والدول الأعضاء المشاركة في اللجنة الاستشارية للأونروا.
    6. Décide également, conformément au critère énoncé dans sa décision 60/522 du 8 décembre 2005, d'inviter la Finlande et l'Irlande à devenir membres de la Commission consultative de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient. UN 6 - تقرر أيضا أن تدعو، وفقا للمعيار المحدد في مقرر الجمعية العامة 60/522 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، آيرلندا وفنلندا إلى أن يصبحا عضوين في اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus