Sachant que la fermeture de la raffinerie Hovensa en 2011 a eu des répercussions négatives sur l'activité industrielle et la situation de l'emploi dans le territoire, | UN | وإذ هي على علم بإغلاق محطة هوفنسا في عام 2012 وتأثير ذلك سلبا في التصنيع وحالة العمل في الإقليم، |
Avec la fermeture de la raffinerie Hovensa en 2012, le revenu moyen des ménages a diminué, de même que le salaire moyen. | UN | وإغلاق محطة هوفنسا في عام 2012 قد خفض من متوسط إيرادات الأسر المعيشية ومتوسط الأجر. |
Sachant que la fermeture de la raffinerie Hovensa en 2011 a eu des répercussions négatives sur l'activité industrielle et la situation de l'emploi dans le territoire, | UN | وإذ هي على علم بإغلاق محطة هوفنسا في عام 2012 وتأثير ذلك سلبا في التصنيع وحالة العمل في الإقليم، |