Approuve le budget indicatif global pour les programmes de coopération de pays suivants : Régions-pays | UN | يوافق على الميزانية الإرشادية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |
Approuve le budget indicatif global pour les programmes de coopération de pays suivants : Régions-pays | UN | إذ يوافق على الميزانية الإرشادية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |
Approuve le budget indicatif global pour les programmes de coopération de pays suivants : Régions-pays | UN | يوافق على الميزانية الإرشادية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |
Approuvé la prolongation des programmes de pays suivants : | UN | وافق على تمديدات البرامج القطرية التالية: |
Approuvé les documents relatifs aux programmes de pays suivants : | UN | وافق على وثائق البرامج القُطرية التالية: |
Le secrétariat n'ayant reçu aucune demande en ce sens, les programmes de pays suivants ont été approuvés : Angola, Côte d'Ivoire, Haïti, Kenya, République bolivarienne du Venezuela et Timor-Leste. | UN | ولم تتلق الأمانة أي طلب من هذا القبيل، وأقرت بذلك البرامج القطرية لكل من أنغولا وكوت ديفوار وهايتي وكينيا وتيمور - ليشتي وجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
Approuvé les programmes de pays suivants : | UN | أقر البرنامجين القطريين التاليين: |
Le Conseil d'administration voudra peut-être approuver les cadres de coopération de pays ci-après et prendre note des esquisses de programme de pays suivants : | UN | وربما يود المجلس التنفيذي الموافقة على أطر التعاون القطري التالية والإحاطة علما بالمخطط العام للبرامج القطرية التالية: |
Approuve les budgets indicatifs globaux proposés pour les programmes de pays suivants au titre de la coopération : | UN | يوافق على الميزانيات الإرشادية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |
Les variations les plus importantes ont été observées dans les programmes de pays suivants : | UN | وحدث أكبر تفاوت بين النفقات والميزانيات في البرامج القطرية التالية: |
Approuvé la prolongation des programmes de pays suivants : | UN | وافق على تمديدات البرامج القطرية التالية: |
Les variations les plus importantes ont été observées dans les programmes de pays suivants : | UN | وحدث أكبر تفاوت بين النفقات والميزانيات في البرامج القطرية التالية: |
Pris note des projets de descriptif de programme de pays suivants et des observations y relatives : | UN | أحاط علماً بوثائق مشاريع البرامج القطرية التالية والتعليقات المبداة عليها: |
Pris note des projets de descriptif de programme de pays suivants et des observations y relatives : | UN | أحاط علماً بوثائق مشاريع البرامج القطرية التالية والتعليقات المبداة عليها: |
Approuvé les programmes de pays suivants : | UN | وافق على البرامج القطرية التالية: |
Approuvé les programmes de pays suivants : | UN | وافق على البرامج القطرية التالية: |
A approuvé la prolongation des programmes de pays suivants : | UN | وافق على تمديد البرامج القطرية التالية: |
Approuvé les programmes de pays suivants : | UN | وافق على البرامج القطرية التالية: |
A approuvé la prolongation des programmes de pays suivants : | UN | وافق على تمديد البرامج القطرية التالية: |
Approuvé les descriptifs de programme de pays suivants : | UN | أقر وثائق البرامج القطرية التالية: |
[Les projets de descriptif de programme de pays suivants seront examinés : Amériques et Caraïbes : Argentine (E/ICEF/2009/P/L.28) et Guatemala (E/ICEF/2009/P/L.29).] | UN | [ستناقَش مشاريع وثائق البرامج القطرية الثلاثة التالية: منطقة الأمريكتين والبحر الكاريبي: الأرجنتين (E/ICEF/2009/P/L.28) وغواتيمالا (E/ICEF/2009/P/L.29).] |