"de piano" - Traduction Français en Arabe

    • بيانو
        
    • البيانو
        
    • بالبيانو
        
    Le mois dernier, tu as dit que j'étais nul et souhaité ma mort, car je ne t'ai pas acheté de piano. Open Subtitles ‫الشهر الماضي ‫قلت إنني أسوأ خال في العالم ‫وإنك تتمنين لي الموت ‫لأنني لم أشتر لك بيانو
    - J'habitais au 3ème avec ma mère. Votre femme me donnait des cours de piano. Open Subtitles كنت أعيش في الطابق الثالث مع أمي زوجتك كانت تعطيني دروس بيانو
    Cara, une de mes nièces, donnait un récital de piano samedi, et quand ma mère a vu que je n'y étais pas, elle a appelé pour prendre des nouvelles. Open Subtitles كارا، إحدى بنات أخواتي قدّمت حفلة بيانو يوم السبت وحين رأت أمي أنني لم أكن موجودة اتّصلت لترى إن كنتُ على ما يرام
    Je suis désolé de faire ça, mais je ne pourrais plus prendre de leçon de piano. Open Subtitles آسف لفعل هذا ، لكن لا أستطيع تعلم دروس البيانو منك بعد الآن
    Je dois choisir mes propres musiques, jouer un peu de piano. Open Subtitles أختار أغاني الخاصة أعزف على البيانو قليلا
    Sa princesse. Il disait qu'elle tournerait si je jouais bien mes accords, pendant ma leçon de piano. Open Subtitles أميرته الخاصة، قال انها سترقص إذا لعبت بالأوتار كما العب بالبيانو
    Toutes les petites villes ont au moins un professeur de piano. Open Subtitles كُل مدينه صغيرة فيها على الأقل مُعلِم بيانو واحد
    Y a plus important dans la vie qu'un concours de piano. Open Subtitles نعم, هناك أشياء أهم في الحياة من مسابقة بيانو
    Je suppose que vous n'êtes pas musicienne car je ne vois pas de piano. Open Subtitles أفترض أنكِ لست موسيقيه ، بما أني لا أرى أي بيانو.
    Je sais qu'il est tard, mais j'ai besoin de cours de piano. Open Subtitles أعلم أن الوقت متأخر بإمكاني الإستفادة من دروس بيانو اضافية؟
    Empêcher mon bébé d'être chez une dame qui l'aurait fait manger bio, lui aurait payé des cours de piano et des jouets en bois. Open Subtitles أن تأخذي طفلتي من سيدة كانت ستشتري لها طعاماً عضوياً ودروس بيانو وألعاباً مصنوعة من الخشب.
    Un professeur de piano a été retrouvé mort à son domicile, qui est maintenant sur le marché. Open Subtitles معلمة بيانو وجدت منحورة في بيتها، والبيت معروض للبيع الآن
    - Et que pensez-vous d'embaucher enfin un véritable accordeur de piano ? Open Subtitles حول الحصول على مؤلف بيانو حقيقي لهذه المدرسة؟
    Il n'y a pas de piano. Personne n'a parlé de chanter a cappella. Open Subtitles ليس هناك أي بيانو لم يقل أحد شيء بشأن الغناء بدون موسيقى
    Benny a besoin d'expliquer pourquoi son père a été tué avec un fil de piano. Open Subtitles بيني يحتاج لتفسير لماذا والده قد قتل بسلك بيانو
    Des rencontres de parents, des cochons d'inde, des cours de piano. Open Subtitles ...أجتماع الأباء ... والذهاب إلى حظيرة الخنازير ...ودروس البيانو
    Je rate le récital de piano de ma petite sœur, moi ! Open Subtitles لقد فوت عرض أختي الصغرى في البيانو من أجل هذا
    Les pneus neufs, les cours de piano... et à cause de tout ça... Open Subtitles عجلات جديدة لشاحنتك الصغيرة، دروس البيانو وبسبب كل هذا
    Maintenant, je vends des aspirateurs et je donne des cours de piano. Open Subtitles الآن أبيع المكانس الكهربائية وأعطي دروس البيانو كعملٍ ثانوي.
    Emile Sayle, son professeur de piano, est mort en 1997. Open Subtitles كلا أيميل سيالس, مـُـدرسها في العزف على البيانو مات منـُـذ 1997
    Ce putain de piano. Tu peux leur dire d'arrêter ? Open Subtitles ،ذلك البيانو اللعين هلاّ جعلتهم يتوقّفون ؟
    Parce que je n'ai jamais terminé mon cours de piano à 9 ans. Open Subtitles لإني لا اعرف العزف بالبيانو لإني لم اكمل ابداً دراسه البيانو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus