Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Le programme de travail de la Section a été revu périodiquement afin qu'il puisse être donné suite aux demandes spéciales d'audit faites en cours d'année. | UN | وقد جرى دوريا تنقيح خطة عمل القسم لتلبية بعض الطلبات الخاصة لمراجعة الحسابات، نشأت خلال العام. |
Les demandes spéciales d'informations émises par le Comité qui peuvent être satisfaites dans les rapports devront être dûment prises en considération. | UN | وسيلزم مراعاة الطلبات الخاصة للجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بالمعلومات التي يمكن تقديمها في التقارير. |
Réponses aux demandes spéciales de statistiques démographiques, adressées aux États Membres et à d'autres utilisateurs | UN | ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين للحصول على الاحصاءات السكانية |
Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Les demandes spéciales de couverture photographique peuvent être adressées à M. Mark Garten, Chef du Groupe de la photographie (courriel garten@un.org; tél. 1 (917) 367-9652). | UN | ويمكن توجيه طلبات خاصة لالتقاط الصور الفوتوغرافية إلى السيد مارك غارتن، رئيس وحدة التصوير بالأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: garten@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9652). |
Le Comité a également donné suite aux demandes spéciales formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et par l'Assemblée générale. | UN | وتناول المجلس أيضا الطلبات الخاصة التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة. |
Le Comité a également donné suite aux demandes spéciales du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et de l'Assemblée générale. | UN | وتناول المجلس أيضا الطلبات الخاصة التي تقدمت بها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة. |
Les programmes de travail de la Section et du Bureau ont été coordonnés. Le programme de travail de la Section a été revu périodiquement afin de permettre à celle-ci de donner suite aux demandes spéciales d'audit formulées en cours d'année. | UN | وجرى تنسيق خطط عمل القسم ومكتب المراقبة والتقييم وجرى تنقيح خطة عمل القسم بصفة دورية لتلبية بعض الطلبات الخاصة لمراجعة الحسابات ومواجهة الظروف المتغيرة التي استجدت خلال العام. |
Réponses aux demandes spéciales de statistiques de l'énergie, adressées par des États Membres et d'autres utilisateurs | UN | ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين للحصول على احصاءات الطاقة |
Souplesse suffisante pour tenir compte de nouvelles décisions de la Conférence des Parties, des demandes spéciales qu'elle formule et des caractéristiques particulières des entités concernées | UN | المرونة لاستيعاب مقرَّرات مؤتمر الأطراف الجديدة وطلباته المخصَّصة والسمات الخاصة للكيانات المُبلِّغة |
Présomption de fraude concernant des demandes spéciales de remboursement au titre de l'assurance médicale mettant en cause un fonctionnaire de la Commission économique pour l'Afrique | UN | غش مفترض محتمل من موظف في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا فيما يتعلق بمطالبات متصلة بالمشقة في إطار خطة التأمين الصحي |
iii) Les demandes spéciales de la Conférence des Parties relatives à des rapports sur des sujets particuliers; | UN | ' 3 ' طلبات مخصصة من مؤتمر الأطراف للإبلاغ عن قضايا محددة. |
Les préoccupations du Comité consultatif concernant la participation de représentants du personnel aux conseils de réseau d'emplois (voir par. 111) valent pour le groupe des demandes spéciales. | UN | تعرب اللجنةُ فيما يتعلق بالفريق المعني بالصعوبات الخاصة عن الشواغل نفسها التي ساورتها إزاء مشاركة ممثلي الموظفين في مجالس الشبكات الوظيفية (انظر الفقرة 111 أعلاه). |
Cela étant, les cofacilitateurs ont souligné la nécessité d'éviter à l'avenir le dépôt de demandes spéciales d'allocation de ressources additionnelles. | UN | ومع ذلك، شدد الميسران على الحاجة إلى تجنب الطلبات المخصصة للحصول على مزيد من الموارد في المستقبل. |