27. Prie le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. | UN | 27- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية أن تعد تقريراً موجزاً عن نتائج حلقة النقاش. |
5. Prie également le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. | UN | 5 - يطلب أيضاً إلى المفوضية السامية إعداد تقرير عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز. |
Dans la même décision, le Conseil a prié le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. | UN | وطلب المجلس، في ذلك المقرر، إلى المفوضية أن تعدّ تقريراً موجزاً عن نتائج حلقة النقاش. |
Dans la même résolution, le Conseil a prié le HautCommissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. | UN | وطلب المجلس، في ذلك القرار، إلى المفوضية أن تقدم تقريراً موجزاً عن نتائج حلقة النقاش. |
3. Prie également le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. > > . | UN | 3- يطلب أيضاً إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان إعداد تقرير في شكلِ موجزٍ عن نتيجة حلقة النقاش. " |
Prie également le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat et de le présenter au Conseil à sa vingt-troisième session. Programme mondial d'éducation dans le domaine | UN | 3- يطلب أيضاً إلى المفوضية السامية أن تعدّ تقريراً عن حلقة النقاش في شكل ملخص تقدّمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والعشرين. |
Dans la même décision, le Conseil a prié le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. | UN | وطلب المجلس، في ذلك المقرر، إلى المفوضية أن تقدم تقريراً موجزاً عن نتائج حلقة النقاش. |
Dans la même résolution, le Conseil a prié le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. | UN | وطلب المجلس أيضاً، في ذلك القرار، إلى المفوضية أن تُعد تقريراً في شكل موجز عن نتائج حلقة النقاش. |
Dans la même résolution, le Conseil a prié le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. | UN | وطلب المجلس، في قراره 22/22 أيضاً، إلى المفوضية تقديم تقرير موجز عن نتائج حلقة النقاش الرفيعة المستوى. |
Le Conseil priait également le HCDH d'établir un rapport rendant compte des conclusions de la réunion-débat sous forme résumée, et de le présenter au Conseil des droits de l'homme à sa vingt-huitième session. | UN | وطلب المجلس إلى المفوضية أيضاً أن تعد تقريراً عن نتائج حلقة النقاش في شكلِ موجزٍ، وأن تقدمه إلى المجلس في دورته الثامنة والعشرين. |
27. Prie le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. | UN | 27- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية أن تعد تقريراً في شكل موجز عن نتائج حلقة النقاش. |
5. Prie également le HautCommissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. | UN | 5- يطلب أيضاً إلى المفوضية إعداد تقرير عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز. |
4. Prie le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat; | UN | 4- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إعداد تقرير عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز؛ |
3. Prie également le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. | UN | 3 - يطلب أيضاً إلى المفوضية السامية أن تُعدّ تقريراً عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز. |
4. Prie le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat; | UN | 4 - يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إعداد تقرير عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز؛ |
c) Prié également le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. | UN | (ج) طلب أيضا إلى مفوضية حقوق الإنسان إعداد تقرير عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز. |
Il sera saisi du rapport de la Haut-Commissaire rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat (A/HRC/20/6). | UN | وسيُعرض على المجلس التقرير الذي أعدّته المفوضة السامية في شكل موجز عن نتائج حلقة النقاش (A/HRC/20/6). |
3. Prie également le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. > > . IV. Quatorzième session extraordinaire | UN | 3- يطلب أيضاً إلى مفوضية حقوق الإنسان إعداد تقرير عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز " . |
3. Prie également le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat. > > . | UN | 3 - يطلب أيضاً إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان إعداد تقرير في شكل موجز عن نتيجة حلقة النقاش " . |
c) Prié également le Haut-Commissariat d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des conclusions de la réunion-débat et de le lui présenter à sa vingt-troisième session. | UN | (ج) طلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية أن تعدّ تقريرا عن حلقة النقاش في شكل ملخص تقدّمه إلى المجلس في دورته الثالثة والعشرين. |