"des gentils" - Traduction Français en Arabe

    • من الأخيار
        
    • الرجال الصالحين
        
    • الاخيار
        
    • الأشخاص الأخيار
        
    • الأشخاص الطيبين
        
    Bien, écoute, pour ce que ça vaut je pense que Lauren fait partie des gentils. Open Subtitles حسنا إذا كان هذا يعني شيئا أعتقد أن لورين واحدة من الأخيار
    Comment l'inspecteur Stills peut-il être un des gentils alors qu'il n'est même pas l'inspecteur Stills ? Open Subtitles كيف هو المخبر اللقطات واحدة من الأخيار عندما لا حتى المباحث اللقطات ؟
    Tu es un des gentils. Tu aides les gens. Réfléchis. Open Subtitles أنت واحد من الأخيار أنت تساعد الناس،إبحث في باطنك
    Et si je représente que des gentils, je pourrais n'avoir aucun client. Open Subtitles وإذا متلت الرجال الصالحين فحسب، يمكن أن لا احصل على اي زبون مطلقا.
    Elle vous a fait ressentir que vous étiez un des gentils. Open Subtitles جعلتك تشعر انك من الرجال الاخيار
    J'ai fais ça pour faire parti des gentils, Grace. Open Subtitles " فعلت ذلك لأكون من الأشخاص الأخيار يا " جريس
    GÉRANT mais pour récompenser des gentils aussi. Open Subtitles ولكنها فعلت ذلك لمكافاءة الأشخاص الطيبين أيضا
    Maintenant un Nazi comme Barlow fait partie des gentils. Open Subtitles حتى الآن النازية مثل بارلو هو واحد من الأخيار.
    Croyez-le ou non, elle fait partie des gentils aussi. Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقوا ، انها واحدة من الأخيار أيضا.
    C'est dingue ! Allons, je fais partie des gentils... Open Subtitles هذا ضربٌ من الجنون، بالله عليك يا رجل، أنا من الأخيار هنا
    Je fais partie des gentils. Y a personne d'autre ? Open Subtitles أنا واحد من الأخيار يّ شخص آخر هنا؟
    Ton grand-père faisait partie des méchants et ton père, des gentils. Open Subtitles كان جدك واحدا من الرجال الأشرار وكان والدك من الأخيار
    Il faisait partie des gentils. Open Subtitles وكان واحدا من الأخيار.
    Je fais partie des gentils, et ceux-là sont les méchants. Open Subtitles أنا واحد من الأخيار وأولئك هم الأشرار
    Elle peut parfois être un peu colérique mais croyez-moi, elle fait partie des gentils. Open Subtitles ممكن أن تكون موتّرة قليلاً في بعض الأحيان ...و لكن ثقّ بي إنها واحدة من الأخيار
    Tu dois faire partie des gentils. Open Subtitles لذا عليك أن تكون واحدًا من الأخيار
    Je fais partie des gentils. Open Subtitles أنا واحد من الأخيار
    Vous faites partie des gentils. Open Subtitles وأعرف أنك من الأخيار
    D'après l'opinion générale, vous faisiez partie des gentils. Open Subtitles بكل المقاييس، كنتِ واحدة من الأخيار
    Je vais pas te faire de mal, je fais partie des gentils. Open Subtitles لن أؤذيكَ , أنا من الرجال الصالحين
    J'avais oublié comment c'était de se battre aux côtés des gentils. Open Subtitles كنت قد نسيت كيف هو الشعور للقتال من أجل الناس الاخيار مرة أخرى !
    Wo Fat faisait partie des gentils. Open Subtitles (وو فات) كان من الأشخاص الأخيار
    Il fait partie des gentils. Open Subtitles هو من الأشخاص الطيبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus