"des ministres responsables du développement" - Traduction Français en Arabe

    • الوزراء المسؤولين عن التنمية
        
    • الوزاري المسؤول عن التنمية
        
    • الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية
        
    • للوزراء المسؤولين عن التنمية
        
    Les participants ont encouragé le renforcement de la participation des ministres responsables du développement, de la planification et des finances aux activités de la Commission. UN وشجع المشتركون على تعزيز مشاركة الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط والمالية في أنشطة اللجنة.
    Les participants ont encouragé le renforcement de la participation des ministres responsables du développement, de la planification et des finances aux activités de la Commission. UN وشجع المشتركون على تعزيز مشاركة الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط والمالية في أنشطة اللجنة.
    49. La Conférence des ministres responsables du développement économique et social et de la planification a adopté les résolutions et décisions résumées ci-après. UN ٤٩ - اعتمد أيضا مؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط القرارات والمقررات الموجزة أدناه.
    15A.8 La Conférence des ministres responsables du développement économique et social, appelée la Conférence des ministres de la CEA, est le principal organe de décision du secrétariat. UN ٥١ ألف - ٨ إن المؤتمر الوزاري المسؤول عن التنمية الاجتماعية والاقتصادية، الذي يشار إليه باسم المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا، هو الجهاز الرئيسي لتقرير سياسة اﻷمانة.
    Afin de mieux refléter son travail et son mandat, la Conférence des ministres responsables du développement économique et de la planification est rebaptisée Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN " تعاد تسمية مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط لتصبح مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط، لكي تعبر على نحو أفضل عن عمله وولايته.
    ii) Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport à l'intention de la neuvième Conférence des ministres africains des finances; rapport à l'intention de la vingt-sixième Conférence des ministres responsables du développement économique et social et de la planification/trente-cinquième session de la Commission sur des thèmes précis; UN `2 ' وثائق الهيئات التداولية: تقرير المؤتمر التاسع لوزراء المالية الأفارقة؛ تقرير المؤتمر السادس والعشرين للوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي/ الدورة الخامسة والثلاثون للجنة بشأن مواضيع منتقاة؛
    10. Encourage la participation continue de ministres aux sessions de la Commission du développement durable, notamment celle des ministres responsables du développement, de la planification, des finances et du commerce aux réunions de haut niveau de la Commission; UN ١٠ - تشجع مواصلة مشاركة الوزراء في دورات لجنة التنمية المستدامة، بما في ذلك مشاركة الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط والمالية والتجارة في الاجتماعات الرفيعة المستوى للجنة؛
    Lorsqu’elle a examiné la suite donnée à la Déclaration et au Programme d’action de Beijing et à la Plate-forme régionale de Dakar, la Conférence des ministres responsables du développement économique et social et de la planification de la CEA a en effet souligné qu’il fallait faire une plus large place aux questions relatives à la promotion de la femme dans les travaux de la Commission. UN وعند استعراض تنفيذ ومتابعة إعلان بيجين ومنهاج العمل ومنهاج العمل اﻹقليمي لداكار، أكد مؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ضرورة إيلاء أهمية عليا لقضايا النهوض بالمرأة في أعمال اللجنة.
    10. Encourage la participation continue de ministres aux sessions de la Commission du développement durable, notamment celle des ministres responsables du développement, de la planification, des finances et du commerce aux réunions de haut niveau de la Commission; UN ١٠ - تشجع مواصلة مشاركة الوزراء في دورات لجنة التنمية المستدامة، بما في ذلك مشاركة الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط والمالية والتجارة في الاجتماعات الرفيعة المستوى للجنة؛
    Documentation à l'intention des organes délibérants. Rapport de la Conférence des ministres responsables du développement humain sur les tendances de la gestion des ressources humaines dans l'administration publique en Afrique. UN وثائق الهيئات التداولية - تقرير مؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية البشرية بشأن الاتجاهات السائدة في إدارة البشرية في مجال اﻹدارة العامة في افريقيا.
    Documentation à l'intention des organes délibérants. Rapport de la Conférence des ministres responsables du développement humain sur les tendances de la gestion des ressources humaines dans l'administration publique en Afrique. UN وثائق الهيئات التداولية - تقرير مؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية البشرية بشأن الاتجاهات السائدة في إدارة البشرية في مجال اﻹدارة العامة في افريقيا.
    Rappelant la résolution MFC.1 du 5 mai 2000 adoptée par le Comité ministériel de suivi de la Conférence des ministres responsables du développement économique et social des pays de la Commission économique pour l'Afrique, aux termes de laquelle le Comité a approuvé le plan à moyen terme proposé pour la Commission économique pour l'Afrique pour la période 2002-2005, UN إذ يشير إلى القرار MFC.1 الصادر في 5 أيار/مايو 2000، الذي اعتمدته لجنة المتابعة الوزارية لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والذي صدقت اللجنة بموجبه على الخطة المتوسطة الأجل للجنة الاقتصادية لأفريقيا للفترة 2002 - 2005،
    Rappelant la résolution MFC.1 du 5 mai 2000 adoptée par le Comité ministériel de suivi de la Conférence des ministres responsables du développement économique et social des pays de la Commission économique pour l'Afrique, aux termes de laquelle le Comité a approuvé le plan à moyen terme proposé pour la Commission économique pour l'Afrique pour la période 2002-2005, UN إذ يشير إلى القرار MFC.1 الصادر في 5 أيار/مايو 2000، الذي اعتمدته لجنة المتابعة الوزارية لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والذي صدقت اللجنة بموجبه على الخطة المتوسطة الأجل للجنة الاقتصادية لأفريقيا للفترة 2002-2005،
    Rappelant la résolution MFC.1 du 5 mai 2000 adoptée par le Comité ministériel de suivi de la Conférence des ministres responsables du développement économique et social des pays de la Commission économique pour l'Afrique, aux termes de laquelle le Comité a approuvé le plan à moyen terme proposé pour la Commission économique pour l'Afrique pour la période 2002-2005, UN إذ يشير إلى القرار MFC.1 الصادر في 5 أيار/مايو 2000، الذي اعتمدته لجنة المتابعة الوزارية لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والذي صدقت اللجنة بموجبه على الخطة المتوسطة الأجل للجنة الاقتصادية لأفريقيا للفترة 2002 - 2005،
    Le Comité ministériel de suivi de la Conférence des ministres responsables du développement économique et social et de la planification de la CEA a examiné le projet de révision du programme 14 du plan à moyen terme pour la période 1998-2001 à sa 1re séance, tenue le 24 avril 1998. UN ٦ - وقد قامت لجنة المتابعة الوزارية لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا باستعراض التنقيحات المقترحة في إطار هذا البرنامج في اجتماعها اﻷول، الذي عقد في ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    ii) Documentation à l'intention des organes délibérants. Rapport à la Conférence des ministres responsables du développement économique et social et de la planification; trois rapports à la Conférence commune des planificateurs, statisticiens, démographes et informaticiens africains; et rapport à la dixième Conférence cartographique régionale des Nations Unies; UN `٢` وثائق الهيئات التداولية - تقرير إلى مؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي؛ وثلاثة تقارير إلى مؤتمر المخططين واﻹحصائيين والديمغرافيين وإخصائيي المعلومات اﻷفارقة؛ وتقرير إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي العاشر لرسم الخرائط؛
    ii) Documentation à l'intention des organes délibérants. Rapport à la Conférence des ministres responsables du développement économique et social et de la planification; trois rapports à la Conférence commune des planificateurs, statisticiens, démographes et informaticiens africains; rapport à la dixième Conférence cartographique régionale des Nations Unies; UN `٢` وثائق الهيئات التداولية - تقرير إلى مؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي؛ وثلاثة تقارير إلى مؤتمر المخططين واﻹحصائيين والديمغرافيين وإخصائيي المعلومات اﻷفارقة؛ وتقرير إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي العاشر لرسم الخرائط؛
    214. La vingt-huitième session de la Commission économique pour l'Afrique et dix-neuvième réunion de la Conférence des ministres responsables du développement économique et de la planification, qui s'est tenue en mai 1993, a longuement débattu des défis que pose le développement de l'Afrique dans les années 90 et au-delà. UN ٢١٤ - وقد كرست الدورة الثامنة والعشرون للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا الاجتماع التاسع عشر لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط الاقتصاديين، الذي عقد في أيار/مايو ١٩٩٣، كثيرا من الاهتمام للتحديات التي تواجه تنمية افريقيا في التسعينات وما بعدها.
    Sur le plan régional, la Colombie a participé activement aux réunions du Groupe de Rio, c'est-à-dire la réunion des ministres responsables du développement social, qui s'est tenue à Buenos Aires les 4 et 5 mai 1995, et la réunion des spécialistes techniques dans le domaine social, qui s'est tenue à Quito du 15 au 17 novembre. UN وعلى الصعيد اﻹقليمي شاركت كولومبيا بنشاط في الاجتماعين اللذين عقدتهما مجموعة ريو وهما اجتماع الوزراء المسؤولين عن التنمية الاجتماعية المعقود في بوينس أيريس يومي ٤ و ٥ أيار/مايو ١٩٩٥ واجتماع الموظفين التقنيين في المجال الاجتماعي المعقود في كيتو من ١٥ إلى ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر.
    15A.8 La Conférence des ministres responsables du développement économique et social, appelée la Conférence des ministres de la CEA, est le principal organe de décision du secrétariat. UN ٥١ ألف - ٨ إن المؤتمر الوزاري المسؤول عن التنمية الاجتماعية والاقتصادية، الذي يشار إليه باسم المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا، هو الجهاز الرئيسي لتقرير سياسة اﻷمانة.
    3. À la vingt-neuvième session de la Commission et vingtième réunion de la Conférence des ministres responsables du développement économique et social et de la planification, tenue à Addis-Abeba du 2 au 5 mai 1994, la Conférence des ministres a approuvé les projets de résolution et le projet de recommandation ci-après, appelant une décision de la part du Conseil : UN ٣ - في الدورة التاسعة والعشرين للجنة والاجتماع العشرين لمؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط، المعقودين في أديس أبابا في الفترة من ٢ إلى ٥ أيار/مايو ١٩٩٤، وافق مؤتمر الوزراء على مشاريع القرارات والتوصية التالية لكي يتخذ المجلس إجراءات بشأنها:
    45. A sa dernière réunion, la Conférence des ministres a décidé de fusionner la Conférence des ministres responsables de la planification, de la mise en valeur et de l'utilisation des ressources humaines et la Conférence des ministres africains des affaires sociales en une nouvelle entité appelée Conférence des ministres responsables du développement humain. UN ٤٥ - وقرر مؤتمر الوزراء في اجتماعه اﻷخير، دمج مؤتمر الوزراء المسؤولين عن تخطيط الموارد البشرية وتنميتها واستخدامها ومؤتمر وزراء الشؤون الاجتماعية الافريقيين في مؤتمر جديد للوزراء المسؤولين عن التنمية البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus