"des services de vérification" - Traduction Français en Arabe

    • دوائر المراجعة
        
    • خدمات المراجعة
        
    • خدمات مراجعة
        
    • دوائر مراجعة الحسابات
        
    • لخدمات المراجعة
        
    • بخدمات مراجعة
        
    :: Représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales; UN :: ممثلو دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في مؤسسات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف؛
    La Division de l'audit interne participe activement aux travaux et aux réunions des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales. UN وكذلك تسهم شعبة المراجعة الداخلية للحسابات بنشاط في أعمال واجتماعات ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في المنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المتعددة الأطراف.
    La Division des services de contrôle interne est restée un membre actif de la Réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et a participé à plusieurs audits conjoints en 2013. UN 84 - وظلت شعبة خدمات الرقابة عضوا فعالا في اجتماعات ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمؤسسات الأمم المتحدة وشاركت في العديد من العمليات المشتركة لمراجعة الحسابات في عام 2013.
    De ces économies il faut déduire une augmentation des dépenses prévues au titre des services de vérification interne des comptes (43 900 dollars). UN ويقابل هذا النقصان جزئيا زيادة قدرها ٩٠٠ ٤٣ دولار في تقديرات خدمات المراجعة الداخلية للحسابات.
    Le Comité des commissaires aux comptes, le Groupe de vérificateurs externes des comptes et le CCI assistent déjà à la réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales, en qualité d'observateurs. UN ويحضر مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وفريق المراجعين الخارجيين ووحدة التفتيش المشتركة أيضاً اجتماع ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات بصفة المراقبين.
    Le Directeur du Bureau a assumé la présidence de la Réunion pour un an et sera le porte-parole des services de vérification interne des comptes du système des Nations Unies auprès du Comité de haut niveau sur la gestion. UN وقد تولى مدير المكتب رئاسة دوائر المراجعة الداخلية للحسابات لمدة سنة واحدة، وسيكون بمثابة المتحدث باسم دوائر الأمم المتحدة للمراجعة الداخلية للحسابات في اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة.
    La Division a soulevé la question des autres normes susceptibles d'être appliquées lors de la trente-troisième réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales afin qu'elle soit examinée plus avant. UN وكانت الشعبة قد أثارت مسألة مواصلة استعراض معايير أخرى قابلة للتطبيق في الجلسة الثالثة والثلاثين لممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف.
    Il a également élaboré et distribué une base de données des prestataires de services de formation, qui est utilisée par les représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales. UN كما أعدت دائرة التعليم ووزعت قاعدة بيانات بشأن مقدمي البرامج التدريبية يستخدمها ممثلو دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في المؤسسات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف.
    Le modèle a été réexaminé professionnellement à la réunion annuelle des représentants des services de vérification interne des comptes des organisations du système des Nations Unies et des institutions financières multilatérales. UN وقد استعرض نموذج المخاطر الخاص بالصندوق من جانب الأقران في الاجتماع السنوي لممثلي دوائر المراجعة الداخلية لحسابات منظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف.
    Le Comité des commissaires aux comptes, le Groupe de vérificateurs externes des comptes et le CCI assistent déjà à la réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales, en qualité d'observateurs. UN ويحضر مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وفريق المراجعين الخارجيين ووحدة التفتيش المشتركة أيضاً اجتماع ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات بصفة المراقبين.
    On notera qu'elle a participé aux discussions des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales et à la formulation d'observations au sujet du rapport. UN ولعلّه يجدر التنويه بأنَّ اليونيدو شاركت أيضاً في مناقشة ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في الأمم المتحدة وفي الردّ على التقرير.
    Il convient de noter que l'Organisation a participé aux discussions des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales et à la formulation d'observations au sujet du rapport. UN وتجدر الملاحظة أنَّ اليونيدو شاركت في المناقشة التي أجراها ممثلو دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في الأمم المتحدة حول التقرير وردّهم عليه.
    44. Le Corps commun a participé à la vingt-septième réunion des représentants des services de vérification intérieure des comptes de l'ONU et des institutions de financement multilatéral. UN ٤٤ - اشتركت الوحدة في الاجتماع ٢٧ لممثلي دوائر المراجعة الداخلية لمؤسسات اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف.
    h) Vingt-huitième réunion des représentants des services de vérification intérieure des comptes de l'ONU et des institutions de financement multilatéral, Harare, 2-4 juin 1997; UN )ح( الاجتماع الثامن والعشرون لممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في مؤسسات اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف، هراري، ٢-٤ حزيران/يونيه ١٩٩٧؛
    La première réunion a eu lieu à Rome en mai 1994, à la suite de la vingt-cinquième réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales. UN وعقد أول اجتماع في روما، في أعقاب الاجتماع الخامس والعشرين لممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات بمؤسسات اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف في أيار/مايو ١٩٩٤.
    33. Un consensus s'est dégagé quant à l'objectif des services de vérification interne des comptes, qui est d'aider chaque organisme à s'acquitter efficacement de son mandat. UN ٣٣ - وتم التوصل إلى توافق في اﻵراء يفيد بأن هدف دوائر المراجعة الداخلية للحسابات هو مساعدة كل منظمة على الاضطلاع بمسؤولياتها بفعالية.
    Toutes ces activités sont conformes à la déclaration des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales et correspondent à de bonnes pratiques. UN وجميع هذه الأنشطة متمشية مع ورقة موقف ممثلي دوائر خدمات المراجعة الداخلية للحسابات، وهي تمثل ممارسة جيدة.
    52. des services de vérification externe des comptes sont prévus. UN ٥٢ - رصد اعتماد لتكلفة خدمات المراجعة الخارجية للحسابات.
    Le montant prévu doit permettre de couvrir le coût des services de vérification des comptes de la Mission. UN يرصد اعتماد لتغطية تكلفة خدمات مراجعة حسابات البعثة.
    Les réunions annuelles des représentants des services de vérification interne des comptes des organisations du système des Nations Unies et des institutions financières multilatérales; UN :: الاجتماعات السنوية لممثلي دوائر مراجعة الحسابات الداخلية لمؤسسات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف؛
    Le montant prévu (130 800 dollars) correspond au coût des services de vérification externe des comptes. UN ١٣- خدمات مراجعة الحسابات - تغطي التكلفة التقديرية مبلغ ٨٠٠ ١٣٠ دولار لخدمات المراجعة الخارجية للحسابات.
    Il existe bien des projets d'accord entre l'UNOPS et le PNUD; toutefois, à l'exception des services de vérification interne des comptes, les fonctions et responsabilités des deux organisations ne sont pas encore clairement délimitées et rien n'est prévu concernant la fonction ressources humaines. UN بيد أنه في مشروعي الاتفاقين بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لم تحدد وظائف ومسؤوليات كل منهما بشكل نهائي فيما يتعلق بخدمات مراجعة الحسابات الداخلية، كما أن ذلك لم يشمل الوظائف المتعلقة بالموارد البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus