| Dieu soit loué. Passez-la-moi et tracez l'appel. | Open Subtitles | الحمد لله صليني بها وتحققي من مكان المكالمة |
| - Ensuite, on pourra partir. - Dieu soit loué ! | Open Subtitles | ـ أوه، الحمد لله ـ هذا غير مجدي |
| Évidemment. Dieu soit loué. L'ambulance est en route. | Open Subtitles | أعرف , حمداً لله سيأتي الإسعاف في الحال |
| Dieu soit loué, nous sortons du champ d'astéroïdes. | Open Subtitles | شكراً, للرب نحن سنخرج مِنْ حقل الكويكبات |
| - Je fais pas de politique. Dieu soit loué. | Open Subtitles | أنا لست سياسياً، الحمد الله. |
| Dieu soit loué que ça ne soit plus là. | Open Subtitles | حمدًا لله أن لم يعد هناك بعد الآن |
| Dieu soit loué, George. | Open Subtitles | شكرا لله يا جورج |
| Mon chéri. Dieu soit loué. | Open Subtitles | .يا عزيزي، الحمد لله |
| Dieu soit loué pour le fils qu'il offre en Jésus. | Open Subtitles | الحمد لله لابنه الذي تقدم في يسوع. |
| Oh, Dieu soit loué, vous etes Ia. Cet enfant est fou. | Open Subtitles | الحمد لله إنك هنا هذا الطفل مجنون |
| Dieu soit loué, ma patrie adoptive a des supermarchés. | Open Subtitles | الحمد لله أنّ بموطني المعتمد متاجر كبرى |
| On m'a sauvé. Je suis en vie. Dieu soit loué! | Open Subtitles | لقد نقذونى الحمد لله واين انت الان؟ |
| Dieu soit loué, j'ai Ravi quelqu'un qui est avec moi et qui accepte mon secret, et le régime que demande la vie de zombie. | Open Subtitles | ،)حمداً لله أنه لدي (رافي شخص رأى حقيقتي ويبدو مرتاحاً بسري |
| Des protéines, Dieu soit loué. | Open Subtitles | حمداً لله إنهُ طعامٌ عضوي |
| Dieu soit loué pour ses petites grâces. | Open Subtitles | حسناً، شكراً للرب على نعمه الصغيرة هذه |
| Dieu soit loué, tu es là ! | Open Subtitles | الحمد الله إنّك هُنا! |
| - Dieu soit loué. | Open Subtitles | - حمدًا لله - |
| Dieu soit loué ! | Open Subtitles | شكرا لله , بيتر. |
| - Dieu soit loué ! | Open Subtitles | حمداً للرب ، حمداً للرب |
| - Dieu soit loué, tu n'as rien ! | Open Subtitles | ـ (تومى)؟ أشكر الله أنك بخير ـ ماذا حدث؟ |
| Votre père n'a jamais brandi d'épée... ni tiré au pistolet, Dieu soit loué. | Open Subtitles | الآن، أبوك ليس لم يلوّح بسيف ولا أطلق مسدّس، حمدا لله |
| Dieu soit loué, j'ai pu vivre assez longtemps... | Open Subtitles | شكراً لله لقد عشت لمدة طويله بما فيه الكفاية |
| T'es vivante. Dieu soit loué. | Open Subtitles | أنت محقة الحمد للرب |
| Dieu soit loué, elle est saine et sauve. Cette fille m'a filé la peur de ma vie. | Open Subtitles | إشكرْ الله لانّها في امان هذه البنتِ أخافتْني حتي الموت |
| Dieu soit loué, minuit sonne et tout est paisible. | Open Subtitles | الشكر لله في علاه منتصف الليل يدق وكل شيء على ما يرام؛ |
| M. Monk, Dieu soit loué. | Open Subtitles | أوه، السّيد Monk، يَشْكرُ الله. |
| - Une petite fille. - Dieu soit loué elle ressemble à maman. | Open Subtitles | فتاة صغيره واو , اشكر الله انها مثل والدتها |