"documents à caractère" - Traduction Français en Arabe

    • الوثائق ذات الطابع
        
    • أوراقاً
        
    • وثائق ذات طابع
        
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Par exemple, si un État requis n'est pas autorisé par sa législation ou sa pratique administrative à saisir des documents à caractère privé concernant un contribuable sans autorisation judiciaire, il ne peut être tenu de procéder à une telle saisie sans autorisation judiciaire pour le compte d'un État requérant même si cet État pourrait procéder de cette façon sur la base de sa propre législation ou pratique administrative. UN فمثلاً، إذا كانت القوانين أو الممارسات الإدارية بالدولة الموجه إليها الطلب لا تسمح لها بأن تصادر أوراقاً خاصة من دافع الضرائب دون إذن من المحكمة، فإنها غير ملزمة بأن تقوم بهذه المصادرة دون إذن المحكمة لصالح دولة طالبة حتى إذا كانت الدولة الطالبة تستطيع القيام بهذه المصادرة دون إذن المحكمة بموجب قوانينها أو ممارساتها الإدارية الخاصة بها.
    Dans la cote des documents de cette série, le numéro d'ordre est précédé de la lettre L. Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements à ces projets, par exemple. UN وهي تشمل وثائق ذات طابع مؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il est possible de suivre les étapes de l'élaboration de documents tels que les projets de loi, les projets d'amendement et autres documents à caractère législatif. UN ويمكن متابعة مسار إعداد الوثائق برمته، من قبيل مشاريع القوانين ومشاريع تعديلاتها وسائر الوثائق ذات الطابع التشريعي.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وتشمل هذه المجموعة الوثائق ذات الطابع المؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Leurs fonctions principales sont les suivantes : donner des consultations sur des problèmes juridiques et les résoudre; représenter leurs clients devant les tribunaux et d'autres organes de l'État dans les procédures civiles et administratives; établir les requêtes, appels et autres documents à caractère judiciaire. UN وهم يقومون بالأساس بما يلي: تقديم المشورة بشأن المشاكل القانونية وتوضيحها؛ وتمثيل موكليهم أمام المحاكم وغيرها من أجهزة الدولة في الدعاوى المدنية والإدارية؛ وصياغة الطلبات والالتماسات وغيرها من الوثائق ذات الطابع القانوني.
    Par exemple, si un État requis n'est pas autorisé par sa législation ou sa pratique administrative à saisir des documents à caractère privé concernant un contribuable sans autorisation judiciaire, il ne peut être tenu de procéder à une telle saisie sans autorisation judiciaire pour le compte d'un État requérant même si cet État pourrait procéder de cette façon sur la base de sa propre législation ou pratique administrative. UN فمثلاً، إذا كانت قوانين الدولة الطالبة أو ممارساتها الإدارية لا تسمح لها بأن تصادر أوراقاً خاصة من دافع الضرائب دون إذن من المحكمة، فإنها غير ملزمة بأن تقوم بهذه المصادرة دون إذن المحكمة بالنيابة عن الدولة الطالبة حتى إذا كانت هذه الدولة تستطيع القيام بهذه المصادرة دون إذن المحكمة بموجب قوانينها أو ممارساتها الإدارية الخاصة بها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire — projets de résolution et amendements, par exemple. UN وهي تشمل وثائق ذات طابع مؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وهي تشمل وثائق ذات طابع مؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.
    Il s'agit de documents à caractère temporaire - projets de résolution et amendements, par exemple. UN وهي تشمل وثائق ذات طابع مؤقت من أمثال مشاريع القرارات وتعديلاتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus