"donne lui" - Traduction Français en Arabe

    • أعطه
        
    • أعطها
        
    • أعطيه
        
    • اعطه
        
    • أعطيها
        
    • اعطها
        
    • امنحه
        
    • أعطِه
        
    • اعطهِ
        
    • اعطيه
        
    • امنحيه
        
    • إمنحه
        
    Oh, si bien sûr, Donne lui de l'Uranium, Méchant Joe Greene. Open Subtitles طبعا , أعطه بعض اليورينيم , جو جرين الليئم
    Je te réponds Donne lui un match de championnat. Open Subtitles وإنّي أرد عليك: أعطه قتالاً على حزام بطولة.
    Fiston! Elle vient d'avoir son baptême du feu. Donne lui les clés. Open Subtitles يافتى, الفتاة تلقت صدمة للتو أعطها مفاتيحها
    Aegeus Roi d'Athènes, Donne lui le courage d'affronter son fils abandonné. Open Subtitles أيجيوس ملك أثينا أعطيه الشجاعة ليواجه أبنه العاق
    Envoie un cadeau de Noël à McStarley. Donne lui des outils. Open Subtitles ارمي حقيبة عيد الميلاد لماك ستارلي اعطه العمل
    Regarde la. Donne lui n'importe quoi. Donne lui une chose pour être heureuse! Open Subtitles انظري إليها ، أعطيها شيء ما أعطيها شيء ما لتكون سعيدة
    Donne lui un dollar. Elle a très bien fait. Open Subtitles اعطها دولاراً لقد قامت بعمل ممتاز
    Donne lui de la valeur et dégage toi de toutes responsabilités. Open Subtitles امنحه إحساس بالأهمية وابعد نفسك عن أى مسئولية
    Donne lui une seconde. Open Subtitles أعطِه ثانية أخرى.
    Donne lui. Open Subtitles القليل من الكهرباء ستحل عقدة لسانه ، أعطه القليل
    Allons, Donne lui une arme. Open Subtitles هيا ، أعطه سلاحاً
    Alors Donne lui ça. Dis lui qu'il l'aime. Open Subtitles إذاً أعطه هذا , أخبريه أنني أحبه
    Donne lui une carotte, et mets-la dans un manège, alors. Open Subtitles في المرة القادمة أعطها جزرة وضع عليها قطار سريع
    Je veux dire, mon dieu, juste Donne lui une dernière chance. Open Subtitles أعني .. يا إلهي فقط أعطها فرصه أخرى
    Son esprit? - Donne lui celle au viagra. Open Subtitles للأرشاد ، حبيبتى هذا متقاعد أعطيه شمعة الفياجرا
    Donne lui juste une autre chance. Tu ne connais pas toute l'histoire. Open Subtitles .فقط أعطيه فرصه أخرى فأنتِ لاتعلمين القصه كامله
    Donne lui les commandes de Fort-Levant. Open Subtitles اعطه قيادة المنطقة الشرقية عند البحر
    Donne lui la Lamborghini que j'ai acheté. Open Subtitles اعطه الامبورغيني التي اشتريتها
    Elle va bien Donne lui juste du temps. Open Subtitles إنها على ما يرام فقط أعطيها بعض الوقت
    Donne lui à boire, Al. Open Subtitles آل , اعطها مشروب.
    Il bosse sur une maison abandonnée, Donne lui un coup de main. Open Subtitles انه يعمل للتخلي عنها اعطهِ راحه
    Donne lui juste ton coeur et ton âme et fais ton devoir. Open Subtitles فقط اعطيه قلبَكَ وروحَكَ واخلصي في واجباتَكَ
    Oh, aller, Molly. Donne lui une autre chance. Open Subtitles هيا، مولي، امنحيه فرصة آخرى
    Charles, je sais que tu es en colère que ton père ait récupéré la société mais Donne lui une chance. Open Subtitles تشالز، أعلم أنك منزعج لأنك والدك قد أستعاد شركته ثانيةً لكن إمنحه فرصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus