1 mission politique spéciale dirigée par le DPKO | UN | بعثة سياسية خاصة بقيادة إدارة عمليات حفظ السلام |
Les participants à ces réunions étaient des membres du personnel des missions des Nations Unies sur le terrain, du DPKO et du PNUD ainsi que des spécialistes nationaux de la justice de transition. | UN | وحضر الاجتماعان موظفون من بعثات الأمم المتحدة الميدانية فضلاً عن موظفي إدارة عمليات حفظ السلام والخبراء الوطنيون العاملون لدى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن العدالة الانتقالية. |
La collaboration avec le Département des opérations de maintien de la paix (DPKO) a également été renforcée dans le but de définir les rôles et d'améliorer la coopération. | UN | وتعزز التعاون أيضا مع إدارة عمليات حفظ السلام بغية تحديد الأدوار المناسبة وتوطيد علاقات التعاون. |
DPKO 513 1,2 516 1,2 3 | UN | إدارة عمليات حفظ السلام 513 1,2 516 1,2 3 |
Département ou bureau : DPKO/FALD | UN | الإدارة/المكتب: إدارة عمليات حفظ السلام/شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات |
DPKO/FALD | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات |
Total (DPKO) Total (ITFY) | UN | مجموع، إدارة عمليات حفظ السلام |
DPKO/FALD CESAO | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/ شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات |
CEPALC EOSG DPKO/FALD DDSMS | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/ شعبة اﻹدارة الميدانية |
DPKO/FALD PNUE CESAP CEA | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات |
Rés. 51/136 de l'Assemblée générale DPKO | UN | قرار الجمعية العامة ٥١/١٣٦ إدارة عمليات حفظ السلام |
Responsable de la Mission, Division de la police /Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité/Département des opérations de maintien de la paix, DPKO/OROLSI | UN | مدير البعثة، شعبة الشرطة/ مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية/إدارة عمليات حفظ السلام |
Dans le domaine de la sécurité des réfugiés et des rapatriés, des progrès ont été accomplis pour nouer des relations de travail plus étroites avec le Département des opérations de maintien de la paix (DPKO) au Secrétariat des Nations Unies et plusieurs missions de la paix des Nations Unies sur le terrain. | UN | وفي مجال توفير الأمن للاجئين والعائدين، أحرز تقدم بإقامة علاقات عمل أوثق مع إدارة عمليات حفظ السلام في أمانة الأمم المتحدة ومع عدد كبير من بعثات الأمم المتحدة للسلام على أرض الواقع. |
DPKO/DPI | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/ إدارة شؤون الإعلام |
:: DPKO planner (planification au sein du Département) : introduit au Siège | UN | :: أداة تخطيط إدارة عمليات حفظ السلام - تم التنفيذ في المقر |
DPKO devrait partager des évaluations des menaces avant les déploiements avec les Etats membres dès les premières étapes de planification d'une mission. | UN | وأكد كذلك على ضرورة أن تتقاسم إدارة عمليات حفظ السلام مع الدول الأعضاء التقييمات التي تتم بشأن أخطار ما قبل نشر البعثات ابتداءً من مراحل التخطيط المبكرة للبعثة. |
A cet égard, le Kazakhstan encourage DPKO à développer des stratégies cohérentes et opérationnelles et à planifier des missions intégrées en coopération étroite avec d'autres acteurs à l'intérieur et à l'extérieur du système des Nations Unies. | UN | وفي هذا الصدد تشجع كازاخستان إدارة عمليات حفظ السلام على وضع استراتيجيات عملية ومتسقة للعمليات وعلى التخطيط المُبكر للبعثات المتكاملة في تعاون وثيق مع سائر العناصر الأخرى في إطار منظومة الأمم المتحدة وخارجها. |
DPKO/DFS | UN | إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني |
600 dollars Département/bureau : DPKO | UN | اﻹدارة/المكتب: إدارة عمليات حفظ السلام |
Département ou bureau : DPKO | UN | الإدارة/المكتب: إدارة عمليات حفظ السلام |