"du cardinal" - Traduction Français en Arabe

    • الكاردينال
        
    • للكاردينال
        
    • الحَبر
        
    • الكاردنيال
        
    Quand on sortira l'histoire, j'aurai besoin d'un commentaire du Cardinal. Open Subtitles عندما ننشر القصة سأحتاج إلى تعليق من الكاردينال.
    Enfin, pourquoi s'embêter avec la rencontre du Cardinal Suarez, au point où on en est. Open Subtitles أنا أعني لم أتجشم العناء حتى لمقابلة الكاردينال سواريز حاليًا ؟
    Je suis heureux d'avoir le soutien du Cardinal Suarez et un guide spirituel. Open Subtitles أنا ممتنة لحصولي على دعم الكاردينال سواريز وتوجيهه الروحي
    Le comte de Rochefort, l'un des plus loyaux lieutenants du Cardinal, son agent à Madrid. Open Subtitles الكونت "دي روشفور", واحد من الأشخاص الأكثر ولاءاً للكاردينال ملازم، وكيله في مدريد.
    Le conseil du roi est en plein chaos depuis la mort du Cardinal. Open Subtitles مجلس الملك في حالة من الفوضى منذ وفاة الكاردينال.
    C'est pourquoi, j'ai besoin d'un homme de la stature du Cardinal, un homme que je peux croire. Open Subtitles في مثل هذا الوقت, أنا بحاجة لرجل ذو مكانة لخلافة الكاردينال رجلأستطيعالثقةبه.
    Le jour où mes hommes prendront leurs ordres du faire-valoir du Cardinal sera celui où je démissionnerai. Open Subtitles اليوم الذي يأخذ فيه رجالي أوامرهم من جاسوس الكاردينال هو اليوم الذي أقدم فيه إستقالتي.
    Je ne peux vous protéger du Cardinal si vous combattez ses hommes. Open Subtitles لاأستطيع حمياتكم من الكاردينال إذا استمريتهم بمقاتلة رجاله
    Et nous savons tous que les promesses du Cardinal sont écrites sur l'eau. Open Subtitles ونعلم جميعاً أن وعود الكاردينال منقوشة على الماء
    J'ai investi beaucoup de temps et beaucoup d'argent en toi, et tu t'es enfuie de moi et tu t'es cachée derrière les jupes du Cardinal. Open Subtitles إستثمرتُ فيكِ الكثير من النقود و الوقت, و فررتِ مني واختبأتي وراء ظل الكاردينال.
    Voici les rapports du Cardinal Carmani, il était en charge de la trésorerie. Open Subtitles يجب عليك إبلاغ إلى الكاردينال جيرماني من هو المسؤول عن الخزانة.
    Je n'ai jamais rien eu d'autre que de la bonté de la part du Cardinal. Open Subtitles لم أنل سوى المعاملة اللطيفة من الكاردينال.
    L'arrestation de Busmalis et la visite du Cardinal peuvent nettement arranger la situation. Open Subtitles إلقاء القَبض على بوسماليس و زِيارَة الكاردينال للسِجن مِنَ الواضِح أنها ساعَدَت الوَضع
    Tu vas attirer les foudres du Cardinal. Open Subtitles الكاردينال سيقلب هذا علينا. هل ذلك ما تريدى ؟
    Nous avons reçu les dons du Cardinal Spelmann et de la société des Jésuites. Open Subtitles استلمنا تبرعات عن طريق الكاردينال سبيلمن ومجموعة من اليسوعيين
    Mes amies et moi nous voulions voir les vaillants mousquetaires qui ont affronté les gardes du Cardinal. Open Subtitles أنا و وصيفاتي نود رؤية الفرسان الشجعان الذين تصدوا لحرس الكاردينال
    Nous apportons un cadeau, Majesté. Avec les compliments du Cardinal. Open Subtitles جئنا بهديه لجلالتك تحيه لك من الكاردينال
    J'étais au service du Cardinal Wolsey. Open Subtitles كنت خادماً للكاردينال السابق ولسي.
    Église du Cardinal Wolsey Open Subtitles "منزل الكنيسة للكاردينال "ولسي", "يوركشاير""
    Un homme est recherché pour le meurtre du Cardinal Juan Jesús Posadas Ocampo. Open Subtitles ‫مشتبه به في مقتل الحَبر الكاثوليكي ‫(خوان خيسوس بوساداس أوكامبو).
    La visite du Cardinal a-t-elle quelque chose à voir avec vous ? Open Subtitles هل تربطكِ أيه علاقة بزيارة الكاردنيال هذه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus