Rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme* | UN | تقرير مقدم من المفوض السامي لحقوق الإنسان |
Le mandat du Haut-Commissaire aux droits de l'homme englobe expressément des actions visant à prévenir les violations flagrantes des droits de l'homme. | UN | وتنص ولاية المفوض السامي لحقوق الإنسان، صراحة، على إجراءات لمنع الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان. |
Elle demande à la Vice-Présidente du Comité de préciser les mesures prises pour intégrer les recommandations du rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme consacré au renforcement du système des organes conventionnels. | UN | وطلبت من نائبة رئيس اللجنة مزيداً من الإيضاح فيما يتعلَّق بالخطوات التي تتخذها لإدراج التوصيات الواردة في تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان بشأن دعم منظومة هيئات المعاهدات. |
Cette action publique fait partie intégrante du mandat du Haut-Commissaire aux droits de l'homme. | UN | وتشكل الدعاية العلنية جزءاً من ولاية المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
Rapport annuel du Haut-Commissaire aux droits de l'homme | UN | التقرير السنوي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Rapport présenté par la Représentante personnelle du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, Christine Chanet | UN | تقرير الممثلة الشخصية للمفوض السامي لحقوق الإنسان، كريستين شانيه |
Droits de l'homme, commerce et investissement: rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme | UN | حقوق الإنسان والتجارة والاستثمار: تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان |
Le Conseil a reçu le rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, Mme Louise Arbour. | UN | وورد إلى المجلس تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان، السيدة لويس أربور. |
La Commission entame l'examen conjoint des points subsidiaires en entendant une déclaration liminaire du Haut-Commissaire aux droits de l'homme. | UN | بدأت اللجنة في النظر في هذين البندين الفرعيين معاً، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به المفوض السامي لحقوق الإنسان. |
Le présent rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme est présenté conformément à la résolution 2002/9 de la Commission des droits de l'homme sur la lutte contre la diffamation des religions. | UN | يقدّم تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان هذا عملاً بأحكام قرار لجنة حقوق الإنسان 2002/9 بشأن مناهضة تشويه صورة الأديان. |
Rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, soumis en application de la résolution 2002/39 de la Commission | UN | تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان المقدم وفقاً لقرار اللجنة 2002/39 |
Rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, soumis en application de la résolution 2002/63* de la Commission | UN | تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان المقدم طبقاً لقرار اللجنة 2002/63* |
La Commission commence l'examen conjoint des alinéas en entendant une déclaration du Haut-Commissaire aux droits de l'homme. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا واستمعت إلى بيان أدلت به المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
Rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, présenté en application | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان المقدم عملاً بقرار |
Rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, soumis | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان المقدم |
Le viol systématique, l'esclavage sexuel et les pratiques analogues à l'esclavage en période de conflit armé: rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme | UN | الاغتصاب المنهجي والاستعباد الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق خلال النزاعات المسلحة: تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان |
Rapport annuel du Haut-Commissaire aux droits de l'homme | UN | التقرير السنوي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Rapport annuel du Haut-Commissaire aux droits de l'homme | UN | التقرير السنوي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Rapport annuel du Haut-Commissaire aux droits de l'homme | UN | التقرير السنوي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Rapport présenté par la Représentante personnelle du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, Christine Chanet | UN | تقرير الممثلة الشخصية للمفوض السامي لحقوق الإنسان، كريستين شانيه |
Il exercera également les fonctions de représentant du Haut-Commissaire aux droits de l'homme au Soudan du Sud. | UN | وسيعمل شاغل الوظيفة ممثلا لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في جنوب السودان. |