Les écoles et établissements spéciaux d'enseignement scientifique sont gérés par le MdE, alors que les universités relèvent du Ministère de l'enseignement supérieur. | UN | وتتولى وزارة التعليم إدارة المدارس والمؤسسات التعليمية العلمية الخاصة، بينما تخضع إدارة الجامعات لوزارة التعليم العالي. |
Établissements d'enseignement supérieur du Ministère de l'enseignement supérieur et secondaire spécialisé | UN | مؤسسات التعليم العالي التابعة لوزارة التعليم العالي والثانوي المتخصص |
Dépenses imputées sur le budget de l'État au titre du Ministère de l'enseignement supérieur et secondaire spécialisé | UN | النفقات المخصصة من ميزانية الدولة لوزارة التعليم العالي والثانوي |
La faculté a bénéficié de l'accréditation du Ministère de l'enseignement supérieur. | UN | وقد حصلت الكلية على اعتماد عام من وزارة التعليم العالي. |
:: La cellule de lutte contre la corruption au sein du Ministère de l'enseignement supérieur retient parmi les actes de corruption le harcèlement sexuel et l'attribution des notes complaisantes aux étudiantes de sexe féminin. | UN | :: تعتبر خلية مكافحة الفساد في وزارة التعليم العالي التحرش الجنسي والمجاملة في منح الأعداد للطالبات من أعمال الفساد. |
Restructuration du Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique; | UN | إعادة هيكلة وزارة التعليم العالي والبحث العلمي. |
Le groupe s'est ensuite rendu sur un autre site, où il a visité la faculté de sciences de l'Université de Diyali, qui relève du Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique. | UN | ثم انتقلت المجموعة إلى موقع آخر ووصلت إلى كلية العلوم التابعة لجامعة ديالي التابعة لوزارة التعليم العالي والبحث العلمي. |
532. En 1999/2000, les bourses représentaient 17% de l'ensemble du budget opérationnel du Ministère de l'enseignement supérieur, de la formation des cadres et de la recherche scientifique. | UN | 532- وتمثل المنح 17 في المائة من ميزانية التسيير لوزارة التعليم العالي وتكوين الأطر والبحث العلمي سنة 1999/2000. |
Les tableaux n° 19 et 20 donnent respectivement le pourcentage des femmes responsables dans les établissements secondaires et les indicateurs genre dans les services centraux du Ministère de l'enseignement supérieur. | UN | ويعرض الجدولان 19 و20 على التوالي نسبة المديرات في المدارس الثانوية والمؤشرات القائمة على نوع الجنس في الإدارات المركزية التابعة لوزارة التعليم العالي. |
En 2011, une maîtrise en protection de la famille a été créée par l'Institut supérieur d'études et de recherches démographiques, qui relève du Ministère de l'enseignement supérieur. | UN | ومؤخراً أُحدث ماجستير في حماية الأسرة في المعهد العالي للدراسات والبحوث والسكانية التابع لوزارة التعليم العالي عام 2011. |
58. Une section de la protection des droits de l'enfant a été créée à l'Institut supérieur des études et de la recherche démographiques, qui relève du Ministère de l'enseignement supérieur. | UN | 58- وتم افتتاح دبلوم لحماية الطفل في المعهد العالي للدراسات والبحوث السكانية التابع لوزارة التعليم العالي , وتم تخريج دفعتين منه. |
83. Parallèlement au Ministère de la santé, d'autres secteurs fournissent des soins de santé gratuits à tous les citoyens. C'est le cas en particulier des hôpitaux universitaires qui relèvent du Ministère de l'enseignement supérieur. | UN | 83- بالإضافة إلى وزارة الصحة، هناك قطاعات صحية أخرى تقدم الرعاية الصحية المجانية لجميع المواطنين السوريين وفي مقدمتها المشافي التعليمية التابعة لوزارة التعليم العالي. |
Les établissements d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'enseignement supérieur et secondaire spécialisé emploient 11 226 professeurs, dont 47,1 % possèdent des diplômes et des grades universitaires. | UN | 449- أما مؤسسات التعليم العالي التابعة لوزارة التعليم العالي والثانوي المتخصص فلديها 226 11 مدرسا، حصل 47.1 في المائة منهم على درجات وشهادات علمية. |
En collaboration avec des psychologues du Ministère de l'enseignement supérieur et secondaire, les Centres scientifique et pratique Oila organisent dans les régions des séminaires consacrés à la prévention de la violence à l'égard des femmes et des filles. | UN | وتنظم مراكز الأسرة للعلوم العملية، من خلال العمل مع أخصائيي علم النفس في وزارة التعليم العالي والتعليم الثانوي المتخصص، حلقات دراسية تدريبية في الأقاليم لمنع العنف ضد النساء والبنات. |
On compte au sein du Ministère de l'enseignement supérieur 6 femmes chefs de services ou d'unités, 9 chefs de départements et 4 conseillères ayant rang de directrices au sein du personnel administratif. | UN | في وزارة التعليم العالي تبوأت 6 سيدات مركز مدير دائرة أو وحدة، و9 رئيسات أقسام، و4 مستشارات برتبة مدير ضمن الكادر الإداري. |
Communication du Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique, n° 14112/2/8 du 5 novembre 2009. | UN | كتاب وزارة التعليم العالي والبحث العلمي رقم 8/2/14112 تاريخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 |
Communication du Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique, n° 278/9 du 5 janvier 2010. | UN | كتاب وزارة التعليم العالي والبحث العلمي رقم 9/278 تاريخ 5 كانون الثاني/2010. |
Art Source: Abrégé du Ministère de l'enseignement supérieur, année 2009-2010, janvier 2010, Cuba (page 25). | UN | المصدر: فهرس وزارة التعليم العالي للفترة 2009-2010، كانون الثاني/يناير 2010، كوبا، الصفحة 25. |
Les étudiantes peuvent obtenir des prêts et des bourses d'études octroyées en fonction du besoin financier de la famille et des ressources à la disposition du Ministère de l'enseignement supérieur, sans distinction fondée sur le sexe. | UN | حصول الإناث على القروض والمنح الجامعية وفقاً لاحتياجات الطلبة والإمكانات المتاحة لدى وزارة التعليم العالي بدون تمييز بين الذكور والإناث؛ |
:: 2008 et 2010 : première et deuxième éditions des trophées de l'enseignement et de la recherche en éthique, sous le patronage du Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche du Gouvernement de la France; | UN | :: 2008 و 2010: الطبعتان الأولى والثانية للأعمال الحائزة على جوائز التعليم والبحوث المتعلقة بالأخلاقيات، تحت رعاية وزارة التعليم العالي والبحث في الحكومة الفرنسية؛ |