"du rapport de l'équipe spéciale" - Traduction Français en Arabe

    • في تقرير فرقة العمل
        
    • من تقرير فرقة العمل
        
    • بتقرير فرقة العمل
        
    • لتقرير فرقة العمل
        
    EXAMEN du rapport de l'équipe spéciale DE HAUT NIVEAU SUR LA MISE EN ŒUVRE DU DROIT AU DÉVELOPPEMENT UN النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية
    B. Examen des progrès réalisés dans la mise en œuvre du droit au développement: examen du rapport de l'équipe spéciale UN باء - استعراض التقدم المحرز في إعمال الحق في التنمية: النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى
    1. Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau UN 1- النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى
    A. Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement 17 − 24 5 UN ألف- النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية 17-24 5
    La version préliminaire du rapport de l'équipe spéciale, qui constitue le volume 6 du rapport du Groupe de 2014, a été affiché sur le portail de la réunion sur le site internet du Secrétariat de l'Ozone, le 3 juin 2014. UN ووُضِعت النسخة الأولية من تقرير فرقة العمل التي تمثل المجلد السادس من تقرير الفريق لعام 2014 في منفذ الاجتماع في موقع أمانة الأوزون على شبكة الإنترنت في 3 حزيران/يونيه 2014.
    A. Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement UN ألف - النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية
    B. Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement 17 - 24 6 UN باء- النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية 17-24 6
    B. Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement UN باء - النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية
    Les recommandations du rapport de l'équipe spéciale de l'OMC chargée de l'Aide pour le commerce ont été présentées à la réunion. UN وقُدمت أثناء الاجتماع التوصيات الواردة في تقرير فرقة العمل المخصصة لمبادرة المعونة مقابل التجارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية.
    A. Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement UN ألف- النظر في تقرير فرقة العمل رفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في
    A. Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement et examen des prochaines étapes UN ألف - النظر في تقرير فرقة العمل رفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية وفي الخطوات المقبلة
    3. Examen des progrès réalisés dans la mise en œuvre du droit au développement: examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement. UN 3- استعراض التقدم المحرز في إعمال الحق في التنمية: النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية.
    a) Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement; UN (أ) النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية؛
    a) Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement; UN (أ) النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية؛
    a) Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement; UN (أ) النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية؛
    a) Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement; UN (أ) النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية؛
    a) Examen du rapport de l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement; UN (أ) النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية؛
    17. En ce qui concerne la première partie du rapport de l'équipe spéciale, portant sur l'évaluation des partenariats, le Président a expliqué la méthodologie utilisée pour l'évaluation, les enseignements tirés des partenariats examinés et la façon dont l'examen servait à affiner les critères. UN 17- وفيما يتعلق بالجزء الأول من تقرير فرقة العمل الذي يتناول تقييم الشراكات، أوضح الرئيس - المقرر المنهجية المستخدمة في عملية التقييم، والدروس المستفادة من الشراكات المستعرضة، وكيفية استخدام ذلك الاستعراض لتحسين المعايير.
    c) A recommandé de se préoccuper en priorité, pour ce qui est des objectifs à moyen terme, des pays ayant actuellement atteint l'étape précédant l'application du SCN ou la première étape (telle que définie dans l'option 2, " Principaux agrégats macro-économiques " , du rapport de l'équipe spéciale; voir E/CN.3/1997/12, par. 17). UN )ج( أوصت بأن يجري بالنسبة ﻷهداف التنفيذ في اﻷجل المتوسط إيلاء أولوية للبلدان التي توجد حاليا في المرحلة السابقة لنظام الحسابات القومية، أو في المرحلة ١ )حسبما ترد في إطار البديل ٢ من تقرير فرقة العمل المعنون " مجاميع الاقتصاد الكلي الرئيسية " انظر E/CN.3/1997/12، الفقرة ١٧(.
    4. Prend également acte du rapport de l'équipe spéciale sur la réorientation des activités d'information des Nations Unies; UN ٤ - تحيط علما أيضا بتقرير فرقة العمل المعنية بإعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية؛
    L'additif à la présente note contiendra un résumé du rapport de l'équipe spéciale. UN وتحتوي إضافة هذه المذكرة على موجز لتقرير فرقة العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus