"est réuni à" - Traduction Français en Arabe

    • اجتماعا في
        
    • اجتماعاً في
        
    • اجتماعه في
        
    • اجتماعاته في
        
    • اجتمعت في
        
    • وعقد في
        
    • اجتماعين في
        
    • اجتماعاتها في
        
    • اجتمعت اللجنة في
        
    Le Forum de la Fédération s'est réuni à Mostar le 16 avril. UN وقد عقد منتدى الاتحاد اجتماعا في موستار في ١٦ نيسان/أبريل.
    Le Groupe s'est réuni à Genève les 17 et 18 octobre 1994, sous la présidence du PNUD, pour examiner son propre fonctionnement, le rôle des organismes des Nations Unies dans l'évaluation, l'information en retour, l'approche-programme et l'harmonisation. UN عقد هذا الفريق اجتماعا في جنيف يومي ١٧ و ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، برئاسة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    1495. Les 6 et 7 mars 1998, le Groupe de travail du Comité sur l'enfant et les médias s'est réuni à Londres. UN 1495- في يومي 6 و7 آذار/مارس 1998، عقد الفريق العامل التابع للجنة والمعني بوسائط الإعلام اجتماعاً في لندن.
    1495. Les 6 et 7 mars 1998, le Groupe de travail du Comité sur l'enfant et les médias s'est réuni à Londres. UN 1495- في يومي 6 و7 آذار/مارس 1998، عقد الفريق العامل التابع للجنة والمعني بوسائط الإعلام اجتماعاً في لندن.
    Il s'est réuni à Vienne les 8 et 9 octobre 2014. UN وعقد الفريق العامل اجتماعه في فيينا يومي 8 و9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    18. Le groupe de travail de présession s'est réuni à l'Office des Nations Unies à Genève du 25 au 29 mai et du 23 au 26 novembre 2009. UN 18- وعقد الفريق العامل لما قبل الدورة اجتماعاته في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 25 إلى 29 أيار/مايو 2009 وفي الفترة من 23 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Il s'est réuni à Khartoum trois fois pendant la période considérée. UN وقد اجتمعت في الخرطوم ثلاث مرات أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    Le Groupe interinstitutions et d'experts s'est réuni à Genève le 23 octobre 2009 avec des représentants des systèmes nationaux de statistique. UN 27 - وعقد في جنيف في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009 اجتماع لفريق خبراء مع ممثلين من النظم الإحصائية الوطنية.
    Ce Comité s'est réuni à deux reprises en 2008 et à deux reprises entre janvier et avril 2009. UN وعقدت اللجنة اجتماعين في عام 2008 واجتماعين خلال الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى نيسان/أبريل 2009.
    Le Groupe de contact international sur l'Afghanistan et le Pakistan s'est réuni à Tokyo le 15 mai. UN ٣٠ - وعقد فريق الاتصال الدولي المعني بأفغانستان وباكستان اجتماعا في طوكيو في 15 أيار/مايو.
    Depuis la fin de la session de la CNUDCI, le Groupe de travail s'est réuni à Vienne, et ses travaux sur l'Aide-mémoire ont été accueillis avec beaucoup d'intérêt par les institutions d'arbitrage, les États et les praticiens. UN ومنذ أن عقدت دورة الأونسيترال، عقد الفريق اجتماعا في فيينا، ولقي عمله المتعلق بتلك الملحوظات اهتماما كبيرا من جانب مؤسسات التحكيم والدول والممارسين على حد سواء.
    Le Groupe d'experts s'est réuni à Buenos Aires du 11 au 13 décembre 2012. UN وعقد فريق الخبراء اجتماعا في الفترة من 11 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2012 في بوينس آيريس.
    5. Le Groupe de travail sur la traite des personnes s'est réuni à Vienne les 14 et 15 avril 2009. UN 5- وعقد الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص اجتماعا في فيينا يومي 14 و15 نيسان/أبريل 2009.
    À la demande du Brésil, le Groupe des Amis d'Haïti à la FAO s'est réuni à Rome le 2 juin, en marge de la Conférence de haut niveau sur la sécurité alimentaire mondiale. UN 38 - وكان فريق أصدقاء هايتي في منظمة الأغذية والزراعة قد عقد على هامش المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي اجتماعا في روما في 2 حزيران/يونيه، بناء على طلب البرازيل.
    Les 6 et 7 mars 1998, le Groupe de travail du Comité sur l'enfant et les médias s'est réuni à Londres. UN ٥٩٢- في يومي ٦ و٧ آذار/مارس ٨٩٩١، عقد الفريق العامل التابع للجنة والمعني ﺑ " الطفل ووسائط اﻹعلام " اجتماعاً في لندن.
    32. Le Groupe spécial s'est réuni à Matera (Italie) du 15 au 18 juillet 1999. UN 32- وعقد الفريق المخصص اجتماعاً في ماتيرا، إيطاليا، في الفترة من 15 إلى 18 تموز/يوليه 1999.
    Le Groupe s'est réuni à Genève (Suisse), du 15 au 19 décembre 2003. UN 2 - عقد فريق الخبراء المخصص اجتماعه في جنيف في الفترة من 15 إلى 19 كانون الأول/ ديسمبر 2003.
    Le Groupe de travail des femmes de pouvoir, qui s'est réuni à Vienne en mai dernier, a fait appel au Secrétaire général pour qu'il donne la priorité à la mise en place d'un mécanisme visant à élever le nombre de femmes que l'on envisage de nommer en tant que représentants et envoyés spéciaux. UN وقد دعا الفريق العامل من القائدات النسائيات في اجتماعه في فيينا في أيار/مايو الأمين العام إلى أن يضع أولوية تقضي بإنشاء آلية لزيادة عدد النساء اللائي ينظر في تعيينهن في مواقع الممثل والمبعوث الخاص.
    Le Groupe intergouvernemental d'experts sur les enseignements tirés des congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et la justice pénale s'est réuni à Bangkok du 15 au 18 août 2006. UN وعقد فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالدروس المستفادة من مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية اجتماعه في بانكوك من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006.
    17. Le groupe de travail de présession s'est réuni à l'Office des Nations Unies à Genève du 23 au 27 mai et du 5 au 9 décembre 2011. UN 17- وعقد الفريق العامل لما قبل الدورة اجتماعاته في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 23 إلى 27 أيار/مايو 2011 ومن 5 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    5. Les 29 et 30 novembre 1994, le Comité de liaison ad hoc, qui est le principal organisme de donateurs chargé de superviser l'assistance, s'est réuni à Bruxelles. UN ٥ - في ٢٩ و ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر عام ١٩٩٤، اجتمعت في بروكسل لجنة الاتصال المخصصة، وهي هيئة يقودها المانحون الرئيسيون وتشرف على جهود المساعدة.
    Entre-temps, le Comité spécial sur la portée de la protection juridique offerte par la Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé s'est réuni à nouveau en mars 2003. UN وفي الوقت نفسه عاودت اللجنة المخصصة لنطاق الحماية القانونية بموجب اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والموظفين المنتسبين إليها اجتماعاتها في آذار/مارس 2003.
    Récemment, le Comité s'est réuni à Francfort, Tokyo, New Delhi et Varsovie. UN وفي الماضي القريب، اجتمعت اللجنة في فرانكفورت وطوكيو ونيودلهي ووارسو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus