Une langue qu'il a inventée. Mon petit frère est un génie. | Open Subtitles | إنها لغة قد إخترعها هذا أخي الصغير، إنه عبقري |
Soit c'est un génie diabolique, soit c'est un malade. | Open Subtitles | الأمر الذي يعني أنه إما عبقري شرير أو شخص مجنون كُلياً |
De l'apparence des choses, ce que vous avez besoin est un génie de la mécanique. | Open Subtitles | من نظرات الأشياء، ما ما تحتاجه هو عبقري الميكانيكية. |
La femme qui le dirige est un génie du slogan. | Open Subtitles | المرأة التي تدير المكان، عبقرية في العلامات التجارية. |
Elle a un grand œil, et c'est un génie du marketing. | Open Subtitles | إنها حصلت على العين كبيرة، وانها هي عبقرية التسويق. |
C'est le scientifique en chef de l'I.R.T.C. Je l'admire. C'est un génie. | Open Subtitles | أنه الباحث الرئيسي في معهد البحوث الكونية التقني، معجب بهِ كثيرًا، أنه رجل عبقري. |
C'est un génie excentrique. | Open Subtitles | في قسم علم الجريمة في هارفرد إنه عبقري غريب الأطوار |
Tu devrais l'appeler, car c'est un génie. | Open Subtitles | هل اتصلتِ به ؟ ينبغي عليكِ الإتصال به لإنه عبقري |
Ton groupe était nul. Joel est un génie ! Pourquoi t'es aussi énervée ? | Open Subtitles | لا انه العكس تماماً فرقتك كانت سيئه جويل عبقري أنتظر لا أعلم ما أنت غاضبه منه بشده |
Il s'avère que notre clepto est un génie de la musique. | Open Subtitles | لقد تبين أن مقيمنا اللص عبقري مهووس بالموسيقى. |
Il a du talent pour enchanter, et c'est un génie des ventes et des promotions. | Open Subtitles | أنت موهوب في التأثير, و أنت عبقري في الدعاية و المبيعات |
C'est un génie, c'est un génie que vous avez devant les yeux. | Open Subtitles | إنه لا يموت، بل إنه عبقري أنت تشاهد عبقرياً الآن |
Mon patron, Donnie, est convaincu que Spaulding est un génie, je dois donc me plier en quatre pour un maniaque. | Open Subtitles | رئيسي دوني مقتنع بأن سبولدينج عبقري لذلك يجب أن انحنى إلى الوراء لأجل مهووس |
C'est un génie de l'ordinateur. C'était un hacker de la CIA. | Open Subtitles | إنه عبقري في الكمبيوتر، لقد كان مخترق لدى الإستخبارات المركزية. |
C'est un génie de l'informatique, et il laisserait son ordinateur sur un plateau d'argent avec toutes ces infos même pas cryptés ? | Open Subtitles | هذا الرجل عبقري حاسوب، يترك لنا حاسوبهُ المحمول لنجدهُ مع معلومات مشفرة بشكل بسيط |
Mais non. C'est un génie des Ressources Humaines. Elle m'a fait économiser des millions. | Open Subtitles | لا، إنها عبقرية في مجال الموارد البشرية لقد وفّرت علي الملايين |
L'une de nous est un génie en informatique ? | Open Subtitles | هل واحدة منا عبقرية بالكمبيوتر بشكل سري؟ |
Merde, si tu as raison, c'est un génie démoniaque. | Open Subtitles | اللعنة. لو أنك على حق فإنها عبقرية شريرة |
Non, tu vas t'en sortir, parce que c'est un génie avec un scalpel. | Open Subtitles | كلا، أنت ستكون على مايرام، لأنها عبقرية بالمشرط. |
"Non, bien sûr qu'il est introuvable. Il est insaisissable. C'est un génie du crime. | Open Subtitles | فالبطبع لا يمكن إيجاده فهو مراوغ و شرير عبقرى. |
Et House est un génie du mal, ce qui rend cette photo suspecte. | Open Subtitles | وهاوس عبقريّ شرّير مما يجعل هذه الصورة موضع شكّ |