Deux États de la région ont déjà aboli leur armée - le Panama en 1990 et le Costa Rica depuis 1948. | UN | وقد تخلصت دولتان في المنطقة بالفعل من جيشيهما، وهما بنما في عام 1990 وكوستاريكا في عام 1948. |
L'idée de créer un poste de Haut Commissaire aux droits de l'homme a une longue histoire à laquelle l'Uruguay et le Costa Rica ont apporté une noble contribution. | UN | إن لفكرة إنشاء منصب مفوض سام لحقوق الانسان تاريخا طويلا لعبت فيه أوروغواي وكوستاريكا دورا بارزا. |
L'Argentine et le Costa Rica ont pour leur part appliqué des politiques les plus expansives. | UN | وفي غضون ذلك، طبقت الأرجنتين وكوستاريكا سياسات توسعية بقدر أكبر. |
L'Azerbaïdjan, le Brésil, le Burkina Faso et le Costa Rica se sont joints ultérieurement aux auteurs. | UN | وقد انضمت لاحقاً إلى الدولة المقدمة لمشروع القرار كلٌ من أذربيجان، والبرازيل، وبوركينا فاسو، وكوستاريكا. |
Je me souviens de l'époque où la Slovénie et le Costa Rica ont lancé une campagne pour l'éducation aux droits de l'homme à la Troisième Commission, il y a près de 20 ans. | UN | وأذكر عندما أطلقت سلوفينيا وكوستاريكا حملة تثقيف في مجال حقوق الإنسان في اللجنة الثالثة قبل 20 عاما تقريبا. |
Mémorandum d'accord entre le Pérou et le Costa Rica relatif à la lutte interaméricaine contre la corruption | UN | رسالة التفاهم بين بيرو وكوستاريكا بشأن مكافحة البلدان الأمريكية للفساد |
sans avoir procédé au préalable aux consultations requises par un traité antérieur entre le Nicaragua et le Costa Rica. | UN | لمتطلبات التشاور المنصوص عليها في معاهدة سابقة بين نيكاراغوا وكوستاريكا. |
L’Angola et le Costa Rica ont aussi l’intention de remanier leur code pénal. | UN | وتعتزم أنغولا وكوستاريكا أيضا إصلاح القوانين الجنائية. |
Accord de libre-échange entre le Mexique et le Costa Rica | UN | اتفاق التجارة الحرة بين المكسيك وكوستاريكا |
Ultérieurement, l'Arménie et le Costa Rica ◄ 2 se sont joints aux auteurs. | UN | وانضمت أرمينيا وكوستاريكا في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار. |
L'Afrique du Sud, l'Algérie et le Costa Rica indiquent que des textes de loi pertinents allaient être rédigés. | UN | وأفادت الجزائر وجنوب أفريقيا وكوستاريكا أنها على أهبة وضع التشريعات ذات الصلة. |
Seuls le Chili et le Costa Rica indiquent qu'il n'existe pas de texte de loi visant expressément ce point. | UN | ولم تشر سوى شيلي وكوستاريكا إلى الافتقار إلى تشريعات محددة في هذا الصدد. |
Seuls la Bulgarie, le Chili et le Costa Rica répondent par la négative. | UN | ولم تُجب بالنفي سوى بلغاريا وشيلي وكوستاريكا. |
Certains pays, comme le Chili et le Costa Rica, ont mis sur pied des systèmes d'enregistrement pour imposer une meilleure qualité de services. | UN | وقد استحدثت بعض البلدان، مثل شيلي وكوستاريكا نظماً للتسجيل ترمي إلى تطبيق مستويات أفضل في نوعية الخدمات المقدمة. |
Par la suite, la Colombie et le Costa Rica se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | وانضمت كولومبيا وكوستاريكا فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار. |
L'Afghanistan, la Bolivie et le Costa Rica se | UN | وانضمت لاحقا أفغانستان وبوليفيا وكوستاريكا إلى مقدمي مشروع القرار الذي ينص على مايلي : |
Les forêts de mangrove du Pacifique Sud-Est s'étendent de la frontière nord entre le Panama et le Costa Rica au nord du Pérou. | UN | وتمتد غابات المانغروف في جنوب شرق المحيط الهادئ من الحدود الشمالية بين بنما وكوستاريكا وحتى شمال بيرو. |
Il y a aussi des sections sur la concurrence dans les accords de libreéchange entre le Canada et Israël et entre le Canada et le Costa Rica. | UN | كما يتضمن اتفاق التجارة الحرة بين كندا وإسرائيل واتفاق التجارة الحرة بين كندا وكوستاريكا فصولاً تتعلق بالمنافسة. |
Nous nous félicitons également de la contribution précieuse faite en ce sens par la Suisse, la Jordanie, Singapour, le Liechtenstein et le Costa Rica. | UN | كما نرحب بالمساهمة القيمة المقدمـة من الأردن وسنغافورة وسويسرا وكوستاريكا وليختنشتاين في هذا الاتجاه. |
Quant au Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, il y a deux candidats pour un siège à pourvoir. Les deux candidats sont la Bolivie et le Costa Rica. | UN | أما فيما يتعلق بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، هناك مرشحان لمقعد وحيد شاغر، هما بوليفيا وكوستاريكا. |
Le Chili, la Colombie et le Costa Rica ont indiqué ne pas appliquer ces mesures. | UN | وأبلغت شيلي وكولومبيا وكوستا ريكا بعدم التنفيذ. |