a) Dépenses de troupes au taux de 988 dollars par mois et par membre du contingent; | UN | )أ( تكاليف القوات بمعدل ٩٨٨ دولارا في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة؛ |
a) Dépenses de troupes au taux de 988 dollars par mois et par membre du contingent; | UN | )أ( تكاليف القوات بمعدل ٩٨٨ دولارا في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة؛ |
À compter du 1er janvier 2002, le taux est de 1 028 dollars par mois et par membre du contingent; | UN | والمعدل هو 028 1 دولاراً في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2002؛ |
À compter du 1er janvier 2002, le taux est de 68 dollars par mois et par membre du contingent. | UN | والمعدل هو 68 دولاراً في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2002. |
b) Indemnité d'habillement au taux de 65 dollars par mois et par membre du contingent; | UN | )ب( بدل للملابس بمعدل ٦٥ دولارا في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة؛ |
c) Munitions individuelles d'entraînement au taux de 5 dollars par mois et par membre du contingent; | UN | )ج( ذخيرة للتدريب الشخصي بمعدل ٥ دولارات في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة؛ |
b) Indemnité d'habillement au taux de 65 dollars par mois et par membre du contingent; | UN | )ب( بدل للملابس بمعدل ٦٥ دولارا في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة؛ |
c) Munitions individuelles d'entraînement au taux de 5 dollars par mois et par membre du contingent; | UN | )ج( ذخيرة للتدريب الشخصي بمعدل ٥ دولارات في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة؛ |
b) Indemnité au titre des articles d'habillement, des effets de paquetage et de l'équipement individuel au taux de 68 dollars par mois et par membre du contingent. | UN | (ب) بدل للملابس والأسلحة والمعدَّات الشخصية بمعدل قدره 68 دولاراً في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة. |
c) Armes de défense et munitions d'entraînement individuelles au taux de 5 dollars par mois et par membre du contingent. | UN | (ج) ذخيرة للسلاح الشخصي وللتدريب بمعدل قدره 5 دولارات في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة؛ |
c) Armes de défense et munitions d'entraînement individuelles au taux de 5 dollars par mois et par membre du contingent. | UN | (ج) ذخيرة للسلاح الشخصي وللتدريب بمعدل قدره 5 دولارات في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة؛ |
b) Indemnité au titre des articles d'habillement, des effets de paquetage et de l'équipement individuel au taux de 66 dollars par mois et par membre du contingent depuis le 1er juillet 2001. | UN | (ب) بدل للملابس والأسلحة والمعدَّات الشخصية بمعدل قدره 66 دولاراً في الشهر لكل فرد من أفراد الوحدة منذ 1 تموز/يوليه 2001. |
d) La MINUL n'avait pas établi ni soumis en temps voulu au service chargé de l'alimentation des rapports fiables sur les effectifs militaires propres à garantir la bonne maîtrise du coût maximum des rations par jour et par membre du contingent; | UN | (د) لم تعد بعثة الأمم المتحدة في ليبريا تقدم تقارير دقيقة، في الوقت المناسب، عن قوام القوات إلى وحدة خلية الأغذية لضمان المراقبة الفعالة للحد الأعلى للحصص للشخص الواحد، أو الحد الأعلى لتكلفة استحقاق الأغذية لليوم الواحد لكل فرد من أفراد الوحدة؛ |
d) La MINUL n'avait pas établi ni soumis en temps voulu au service chargé de l'alimentation des rapports fiables sur les effectifs militaires propres à garantir la bonne maîtrise du coût maximum des rations par jour et par membre du contingent; | UN | (د) لم تؤد البعثة أو تقدم إلى وحدة خلية الأغذية تقارير دقيقة وفي الوقت المناسب عن قوام القوة بما يكفل المراقبة الفعالة لأقصى معدل من حصة الرجل اليومية، أو أقصى تكلفة للاستحقاق من الأغذية في اليوم لكل فرد من أفراد الوحدة؛ |