| Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à des conférences | UN | الصندوق الاستئمانــي لدعــم المؤتمــرات والاجتماعات اﻹقليمية للجنة الاقتصاديـة ﻷوروبا، بما فيها الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
| Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à des conférences | UN | الصندوق الاستئمانــي لدعــم المؤتمــرات والاجتماعات اﻹقليمية للجنة الاقتصاديـة ﻷوروبا، بما فيها الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
| Bien que le peuple chamorro n'ait jamais participé aux séminaires et réunions régionales du Comité spécial, il a suivi avec un grand intérêt tous les rapports et les résolutions de l'ONU relatifs à Guam. | UN | ورغم عدم اشتراك شعب شامورو مطلقا في الحلقات الدراسية والاجتماعات اﻹقليمية للجنة الخاصة، فإنه مع ذلك ظل يرصد باهتمام كبير كافة تقارير وقرارات الجمعية العامة المتعلقة بغوام. |
| Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à des conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
| Elle participe activement à d'autres conventions et réunions régionales et internationales ayant trait à la criminalité transnationale. | UN | وتشترك ماليزيا بنشاط في اتفاقيات واجتماعات إقليمية ودولية أخرى تتناول قضايا الجريمة عبر الوطنية بالدراسة. |
| Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à des conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعــم المؤتمــرات والاجتماعات الاقليمية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا، بما فيها الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
| Il s'agit d'un numéro spécial sur les cinq conférences et réunions régionales organisées dans le cadre des préparatifs de fond de la Conférence internationale sur la population et le développement. | UN | عدد خاص عن المؤتمرات والاجتماعات اﻹقليمية الخمسة المعنية بالسكان، المعقودة في إطار الاستعدادات الفنية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
| Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à ses conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات اﻹقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
| Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à des conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات اﻹقليمية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
| i) En Asie, plusieurs activités et réunions régionales ont eu lieu dans le cadre de la Décennie. | UN | )ط( وشهدت آسيا العديد من اﻷنشطة والاجتماعات اﻹقليمية في إطار العقد. |
| 36. La documentation du Forum international sera établie à partir de l'examen quinquennal et d'une synthèse des conclusions et des résultats des tables rondes, réunions techniques et réunions régionales, et mettra l'accent sur l'expérience concrète de l'application du Programme d'action dans les pays. | UN | ٦٣ - وسيتم توفير وثائق المنتدى الدولي من خلال الاستعراض الخمسي، وكذلك من خلال موجز تجميعي لاستنتاجات ونتائج اجتماعات الموائد المستديرة والاجتماعات التقنية والاجتماعات اﻹقليمية مع التركيز على تحليل الخبرة العملية في تنفيذ برنامج العمل على الصعيد القطري. |
| Un rapport regroupant les conclusions de ces conférences et réunions régionales et sous-régionales (A/CONF.171/PC/7) sera mis à la disposition du Comité préparatoire de la Conférence à sa troisième session, en avril 1994. | UN | وثمة تقرير تجميعي يضم نتائج هذه المؤتمرات والاجتماعات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية )A/CONF.171/PC/7( سوف يقدم الى اللجنة التحضيرية للمؤتمر في دورتها الثالثة في نيسان/ابريل ١٩٩٤. |
| Au cours de sa carrière, M. Djalal a assisté à plusieurs conférences et réunions régionales et internationales consacrées à des questions relevant de la politique, de la sécurité et du droit, notamment celles organisées par le Comité consultatif juridique afro-asiatique et la Conférence du droit asiatique, et à diverses réunions touchant à l'Asie du Sud-Est, à la mer de Chine méridionale et aux océans Indien et Pacifique. | UN | يقوم السفير جلال أيضا على مر السنين بالمشاركة في مختلف المؤتمرات والاجتماعات اﻹقليمية والدولية المتعلقة بالمسائل السياسية واﻷمنية والقانونية، من قبيل اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية، ومؤتمر القانون اﻵسيوي، واجتماعات مختلفة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وغيرها من الاجتماعات المتعلقة بجنوب شرق آسيا، وبحر الصين الجنوبي، والمحيطين الهندي والهادئ. |
| Au cours de la période 1992-1995, l'AIFM était représentée à 39 réunions du Conseil exécutif de l'OMS, réunions de l'Assemblée mondiale de la santé et réunions régionales de l'OMS (Amériques, Asie du Sud-Est, Europe, Afrique et Pacifique occidental). | UN | خلال الفترة ٢٩٩١-٥٩٩١، كانت الرابطة الدولية للطبيبات ممثﱠلة في ٩٣ اجتماعا لدورات منظمة الصحة العالمية والمكتب التنفيذي، وجمعية الصحة العالمية، والاجتماعات اﻹقليمية لمنظمة الصحة العالمية )اﻷمريكيتين؛ جنوب شرق آسيا، أوروبا، أفريقيا، وغربي المحيط الهادئ( |
| Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à ses conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
| Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à ses conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
| Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à ses conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
| Participation à plusieurs séminaires et réunions régionales et internationales. | UN | بالإضافة إلى المشاركة في عدة حلقات دراسية واجتماعات إقليمية ودولية. |
| Notant avec satisfaction l'appui apporté lors de plusieurs conférences et réunions régionales et internationales à l'organisation d'une conférence internationale ayant pour objet de renforcer la coopération internationale contre le fléau que représentent l'abus et le trafic illicite des drogues, | UN | وإذ يلاحظ مع الارتياح التأييد الذي أعرب عنه في عدة مؤتمرات واجتماعات إقليمية ودولية لعقد مؤتمر دولي لتعزيز التعاون الدولي على مكافحة بلاء تعاطي المخدرات والاتجار غير المشروع فيها، |
| Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires des conférences internationales | UN | الصندوق الاستئمانــي لدعم المؤتمرات والاجتماعات الاقليمية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا بما فيها الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |