Vous êtes vraiment gentil, monsieur, mais j'attends mon père et son ami, alors, excusez-moi. | Open Subtitles | رائع انت حقاً لطيف, ياسيد. لكننى انتظر والدى وصديقه, لذا إعذرنى. |
L'auteur et son ami ont porté plainte contre leur arrestation et l'interrogatoire qu'ils ont subi. | UN | وقدّم صاحب البلاغ وصديقه شكاوى ضد اعتقالهما واستجوابهما. |
Si McClane et son ami remplissent les tâches que je leur assigne. | Open Subtitles | الا اذا انهى جون ماكلين و صديقه الجديد ما طلبته منهما جون هل تسمع |
Je devrais parler à ton fils Rick et son ami. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أتحدث مع أبنك "ريك" و صديقه |
Jake, voici ma colocataire Sophia et son ami Connor. | Open Subtitles | "جيك"، هذه رفيقتي في السكن "صوفيا" و صديقها "كونور" |
Vous avez tué cette hôtesse de l'air et son ami, pourriture. | Open Subtitles | أعلم أنك قتلت مُضيفة الطيران تلك وصديقها أيها الحُثالة |
Voici mon amie Sophie. et son ami, Occupation. | Open Subtitles | هذه صديقتي (صوفي) وصديقتها "العمل المتعلق" |
Alexander Obando Reyes et son ami sont partis en courant. | UN | وهنا أخذ ألكسندر أوباندو رييس وصديقه يجريان. |
L'auteur et son ami, qui étaient tous deux en état d'ébriété, ont provoqué oralement Aleksei Naumkin et Dimitrii Chikin afin de déclencher une bagarre. | UN | وقام صاحب البلاغ وصديقه اللذان كانا ثملين باستفزاز ألكسي نومكين وديمتري تشيكين بالكلام بهدف الدخول في مشاجرة. |
On a appris par la suite que R. L., I. G. et son ami marocain avaient caché 68 kilogrammes de hachisch dans l'autocaravane. | UN | و أ. غ. وصديقه المغربي بإخفاء ٨٦ كيلوغراما من الحشيش في العربة. ويدعي مقدم البلاغ أن ر. |
On a appris par la suite que R. L., I. G. et son ami marocain avaient caché 68 kilogrammes de hachisch dans l'autocaravane. | UN | وأ. غ. وصديقه المغربي باخفاء ٨٦ كيلوغراما من الحشيش في العربة. ويدعي صاحب البلاغ أن ر. |
Lui-même et son ami et professeur L. S. pratiquaient le Falun Gong chez eux en secret. | UN | وكان هو وصديقه وأستاذه ل. س. يمارسان الفالون غونغ سراً في منزليهما. |
Brian et son ami Roger ont été déclarés coupables d'homicide par négligence il y a trois semaines. | Open Subtitles | براين وصديقه روجر وجدو انفسهم مذنبين بالتهاون في جريمة قتل منذ ثلاثه اسابيع |
Voici mon ami Brian et son ami Adam et leur ami Wilson. | Open Subtitles | هذا صديقي (براين) و صديقه (آدم) وصديقهم (ويلسون). |
Et on pourrait lui faire dire où il a enterré le pote de Drake et son ami. | Open Subtitles | وقتئذ قد يقر لنا بمكان دفنه لصديق (درايك) في أيام المدرسة و صديقه |
Mon cousin et son ami... | Open Subtitles | ابن عمي و صديقه جائعان |
Dr Hudson, voici mon neveu Will et son ami Jazz. | Open Subtitles | , (د. (هودسون) هذا ابن أختي(ويل (و صديقه (جاز |
Mon père et son ami Paul n'ont jamais retrouvé... ll ne s'agit pas de ton père et de son ami Paul. | Open Subtitles | أبي و صديقه (بول) كانا مختلفين لا نتحدث عن أبيك و صديقه (بول) |
Il n'y a pas de quoi s'inquiéter. Julie et son ami vont rester là jusqu'à ce que je revienne, ok ? | Open Subtitles | ليس هناك ما تقلق حياله."جولي" و صديقها سوف يبقون هنا |
Il n'y a pas de quoi s'inquiéter. Julie et son ami vont rester là jusqu'à ce que je revienne, OK ? | Open Subtitles | ليس هناك ما تقلق حياله."جولي" و صديقها سوف يبقون هنا |
J et son ami ont ensuite dû déambuler nus dans le village, lui frappant un tambour, suivis des soldats portant leur fusil. | UN | وبعد ذلك أُقتيدت هي وصديقها عاريين للف حول القرية، وطلب من صديقها أن يدق طبلة بينما الجنود ورائها حاملين البنادق. |
Et la femme sur la photo, c'est ta sœur et son ami des secours qui le rencontre, elle est son meilleur agent. | Open Subtitles | والمرأة في الصورة التي تقابل معها أختك وصديقها مسعف الطوارئ إنها عميلته الأولى |
et son ami Steve Brady. | Open Subtitles | وصديقتها ستيف برادي. |