"fonction d'audit interne" - Traduction Français en Arabe

    • وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • مهمة المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • وظيفة للمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • وظيفة مراجعة الحسابات الداخلية
        
    • بمهام المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • الداخلية للحسابات والغرض منها
        
    • مهام المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • مهمة المراجعة الداخلية التي
        
    • ذاتياً بوظيفة المراجعة الداخلية
        
    • مراجعة داخلية للحسابات
        
    La fonction d'audit interne a été institutionnalisée dans toutes les organisations sauf une. UN واكتسبت وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات طابعاً مؤسسياً في جميع المنظمات باستثناء واحدة.
    La fonction d'audit interne a été institutionnalisée dans toutes les organisations sauf une. UN واكتسبت وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات طابعاً مؤسسياً في جميع المنظمات باستثناء واحدة.
    L. Évaluation de la fonction d'audit interne 102−108 32 UN لام - تقييم وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات 102-108 42
    fonction d'audit interne et constatations des audits internes UN مهمة المراجعة الداخلية للحسابات ونتائج المراجعة الداخلية للحسابات
    fonction d'audit interne UN مهمة المراجعة الداخلية للحسابات
    19. Toutes les organisations étudiées ont établi une fonction d'audit interne, sauf une: l'Organisation mondiale du tourisme (OMT), qui est devenue une institution spécialisée des Nations Unies en 2003. UN 19 - أنشأت جميع المنظمات التي شملها الاستعراض وظيفة للمراجعة الداخلية للحسابات باستثناء منظمة واحدة هي المنظمة العالمية للسياحة التي انضمت إلى منظومة الأمم المتحدة كوكالة متخصصة في عام 2003.
    fonction d'audit interne et constatations des auditeurs internes UN وظيفة مراجعة الحسابات الداخلية ونتائج مراجعة الحسابات الداخلية
    fonction d'audit interne UN وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات
    On trouvera les observations du Comité au sujet de la fonction d'audit interne dans une autre partie du rapport. UN وقد أورد المجلس في مواضع أخرى من هذا التقرير تعليقاتِه على وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات.
    fonction d'audit interne UN وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات
    L. Évaluation de la fonction d'audit interne 102−108 34 UN لام - تقييم وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات 102-108 55
    Ce document est aussi utilisé pour faire connaître au personnel de l'organisation le rôle et l'importance de la fonction d'audit interne. UN وتستخدم هذه الوثيقة لتثقيف موظفي المنظمة نفسها عن دور وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات وأهميتها.
    Le Comité a examiné la suite donnée à cette demande et a constaté que la fonction d'audit interne n'y avait pas été mise en place. UN وتابع المجلس هذا الطلب، ولاحظ أن وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات لم تكن قد أنشئت في المعهد.
    S'agissant des pouvoirs, les règles et règlements financiers applicables à l'audit interne ne reflètent pas l'évolution de la fonction d'audit interne ni de la fonction de contrôle en général. UN وفيما يتعلق بالسلطة، لا تعكس الأنظمة المالية والقواعد المالية للمراجعة الداخلية للحسابات تطور وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات ولا تطور وظيفة الرقابة بصورة عامة.
    De l'avis des Inspecteurs, il est particulièrement important que la charte distingue la fonction d'audit interne des fonctions d'audit externe et des autres fonctions de contrôle interne, ce qui n'est pas toujours le cas. UN ويرى المفتشون أن هناك أهمية خاصة لأن يُفرِّق الميثاق بين وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات في مواجهة المراجعة الخارجية للحسابات وغيرها من وظائف الرقابة الداخلية، وهو الأمر الأقل حدوثاً.
    fonction d'audit interne UN مهمة المراجعة الداخلية للحسابات
    fonction d'audit interne UN مهمة المراجعة الداخلية للحسابات
    fonction d'audit interne UN مهمة المراجعة الداخلية للحسابات
    19. Toutes les organisations étudiées ont établi une fonction d'audit interne, sauf une: l'Organisation mondiale du tourisme (OMT), qui est devenue une institution spécialisée des Nations Unies en 2003. UN 19- أنشأت جميع المنظمات التي شملها الاستعراض وظيفة للمراجعة الداخلية للحسابات باستثناء منظمة واحدة هي المنظمة العالمية للسياحة التي انضمت إلى منظومة الأمم المتحدة كوكالة متخصصة في عام 2003.
    46. L'Inspecteur général rassure les délégations sur le fait que l'IAOC examinera la question de la fonction d'audit interne et que le Comité exécutif sera consulté avant la prise de décision. UN 46- وطمأن المفتش العام الوفود بأن اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة ستنظر في مسألة وظيفة مراجعة الحسابات الداخلية وبأنه ستتم استشارة اللجنة التنفيذية قبل اتخاذ قرار.
    a) L'exercice de la fonction d'audit interne et l'indépendance de ceux qui l'exercent; UN (أ) القيام بمهام المراجعة الداخلية للحسابات والحفاظ على استقلاليتها؛
    Sans une charte détaillée, les véritables fonctions, objectifs et caractéristiques positives de la fonction d'audit interne pourraient être mal compris par la direction, l'indépendance étant aussi éventuellement compromise. UN وبدون وجود ميثــاق تفصيلي قـــد تتعـــرض الوظيفـــة الحقيقيـــة للمراجعــــة الداخلية للحسابات والغرض منها وخصائصها الإيجابية لسوء فهم من جانب الإدارة، وربما يتأثر استقلالها أيضاً.
    En août 2001, le PNUD a créé un groupe de travail chargé d'examiner la fonction d'audit interne. UN 4 - في آب/أغسطس 2001، أنشأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي فرقة عمل لاستعراض مهام المراجعة الداخلية للحسابات.
    Ce Comité a pour rôle de conseiller le Directeur exécutif sur les pratiques et stratégies de référence; conformément à son mandat, il donnera des orientations sur l'encadrement de la fonction d'audit interne à l'UNOPS et veillera à ce que l'organisation applique des pratiques de gestion des risques éprouvées. UN ويُنتظر من اللجنة أن تقدم المشورة إلى المدير التنفيذي فيما يتعلق بأفضل الممارسات والاستراتيجيات المؤسسية، ووفقا لمشروع الاختصاصات، ستقدم اللجنة التوجيه بشأن الإشراف على مهمة المراجعة الداخلية التي يقوم بها المكتب وستكفل استعانة المنظمة بممارسات سلمية لإدارة المخاطر.
    A. Intégration de la fonction d'audit interne 2−3 3 UN ألف - الاضطلاع ذاتياً بوظيفة المراجعة الداخلية 2-3 3
    L'article XII du règlement financier de l'Office prévoit l'institution d'une fonction d'audit interne. UN 71 - تنص المادة الثانية عشرة من النظام المالي للأونروا، على إنشاء وظيفة مراجعة داخلية للحسابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus