8. Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de créer un tribunal administratif unique, A/40/471. | UN | ٨ - تقرير اﻷمين العام عن إمكانية إنشاء محكمة إدارية وحيدة A/40/471. |
Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques | UN | تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية |
Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de créer un tribunal administratif unique (A/40/471) | UN | تقرير اﻷمين العام عن إمكانية إنشاء محكمة إدارية وحيدة )A/40/471( |
Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de créer un fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes du terrorisme (projet de résolution A/C.3/50/L.61/Rev.1) | UN | تقرير اﻷمين العام عن إمكانية إنشاء صندوق لﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا اﻹرهاب )مشروع القرار A/C.3/50/L.61/Rev.1( |
b) Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de renforcer la coordination des organismes et organisations du système des Nations Unies dans le domaine de l'énergie, dans le cadre du Comité administratif de coordination A/52/175-E/1997/75. | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن إمكانيات تعزيز تنسيق المؤسسات والهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة داخل إطار لجنة التنسيق اﻹدارية)٦٩(؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de créer un fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes du terrorisme (résolution 50/186) | UN | تقرير اﻷمين العام عن إمكانية إنشاء صندوق لﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا اﻹرهاب )القرار ٥٠/١٨٦( |
c) Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78)؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés pour les opérations de maintien de la paix (A/57/746) | UN | تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A/57/746) |
Le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés sur les opérations de maintien de la paix (A/57/746) a été présenté conformément au paragraphe 10 de la résolution 56/293 de l'Assemblée générale. | UN | 20 - قُدم تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام A/57/746، عملا بالفقرة 10 من قرار الجمعية العامة 56/293. |
Sera notamment abordée la question du rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés pour les diverses opérations de maintien de la paix (A/57/746). | UN | ومن بين الأمور التي ينبغي النظر فيها تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A/57/746). |
w) Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78); | UN | " (ث) تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالـي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78)؛ |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés pour les opérations de maintien de la paix et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter les comptes consolidés pour les opérations de maintien de la paix34 et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires35; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام(34) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(35)؛ |
Les modifications proposées dans le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés pour les opérations de maintien de la paix (A/57/746) soulèvent diverses questions, notamment ce qui concerne les décisions des organes délibérants. | UN | 52- وأضاف أن التغييرات المقترحة في تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A/57/746) تثير مسائل تشريعية وغير تشريعية. |
Il faut examiner attentivement les propositions figurant dans le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de consolider les comptes des opérations de maintien de la paix (A/57/746), où sont présentés les avantages potentiels d'une telle initiative. | UN | 68- وقال إن تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A/57/746) يبين الميزات المحتملة لاتخاذ خطوة كهذه، وينبغي دراسة المقترحات الواردة في التقرير بعناية. |
Le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés pour les opérations de maintien de la paix (A/57/746) a été présenté à la demande de l'Assemblée générale. | UN | 75- وأشار إلى أن تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A/57/746) قُدِّمَ استجابةً لطلب من الجمعية العامة. |
Le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés pour les opérations de maintien de la paix (A/57/746) n'a pas permis aux États Membres de se faire une idée claire de la question. | UN | 17- وقالت إن تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام (A/57/746) لم يعط الدول الأعضاء تحليلاً كافياً للمسألة. |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés pour les opérations de maintien de la paix et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
Le Contrôleur a alors présenté le rapport du Secrétaire général sur la possibilité de rendre le Tribunal administratif des Nations Unies financièrement indépendant du Bureau des affaires juridiques (A/59/78). | UN | وفي ذلك الوقت، عرض المراقب المالي تقرير الأمين العام عن إمكانية الاستقلال المالي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن مكتب الشؤون القانونية (A/59/78). |
c) Rapport du Secrétaire général sur la possibilité de renforcer la coordination des organismes et organisations du système des Nations Unies dans le domaine de l'énergie, dans le cadre du Comité administratif de coordination (A/52/175-E/1997/75); | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام عن إمكانيات تعزيز التنسيق بين مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة ضمن إطار لجنة التنسيق اﻹدارية )A/52/175-E/1997/75(؛ |
de maintien de la paix s) Note du Secrétaire général sur la possibilité de présenter des comptes consolidés pour les opérations de maintien de la paix (A/59/795); | UN | (ق) مذكرة من الأمين العام بشأن إمكانية إدماج حسابات مختلفة عمليات حفظ السلام (A/59/795)؛ |