Ainsi, l'effectif s'établit comme suit : Kibuye de 1 965 à 2 531; Gikongoro de 1 040 à 1 439; et Nyanza de 1 565 à 2 804. | UN | وفيما يلي عدد السجناء: كيبوي من ٥٦٩ ١ إلى ١٣٥ ٢ سجينا؛ جيكونغورو من ٠٤٠ ١ إلى ٩٣٤ ١؛ نيانزا من ٥٦٥ ١ إلى ٤٠٨ ٢. |
Secteur visé : secteur de Remera (province de Gikongoro), dans le sud-ouest du Rwanda | UN | المنطقة المستهدفة: قطاع ريميرا من مقاطعة جيكونغورو في جنوب غرب رواندا |
Secteur visé : secteur Gisanze (district de Nshili, province de Gikongoro), dans le sud-ouest du Rwanda | UN | المنطقة المستهدفة: قطاع جيسانزي، محافظة نشيلي بمقاطعة جيكونغورو في جنوب غرب رواندا |
Ces corps ont été identifiés comme étant des déplacés revenus récemment du camp de Kamana, dans la préfecture de Gikongoro. | UN | وتبين أن هذه الجثث ﻷشخاص مشردين عادوا مؤخراً من مخيم كامانا، في محافظة غيكونغورو. |
Certains déplacés sont partis au Burundi par la route de Ntongwe, d'autres vers les camps situés au sud de Gikongoro. | UN | وذهب بعض المشردين إلى بوروندي عن طريق أنتونغوي بينما توجه آخرون إلى المخيمات الواقعة في جنوب غيكونغورو. |
Ces efforts ont été entrepris en coopération avec plusieurs ministères du Gouvernement à Kigali et dans les préfectures de Butare et de Gikongoro. | UN | وقد بذلت هذه الجهود بالتعاون مع وزارات حكومية عديدة في كيغالي ومراكز الشرطة في بوتار وغيكونغورو. |
D'autres attaques de plus ou moins grande ampleur ont également été signalées dans les préfectures de Gikongoro, de Kibungo, de Ruhengeri, de Byumba, de Kigali—rural et de Gitarama. | UN | وأُبلِغ بوقوع هجمات أخرى متفاوتة اﻷهمية في ولايات جيكونغورو وكيبونغو وروهينجيري وبيومبا وكيغالي الريفية وجيتاراما. |
— Au sud, à partir de Bukavu, dans le secteur de la forêt de Nyungwe et jusqu'à Gikongoro et Butare. | UN | - في الجنوب، انطلاقا من كيبوي، في قطاع غابة نيونغوي وحتى جيكونغورو وبوتار. |
Le 24 avril 1998, le Gouvernement a fait exécuter en public 22 personnes reconnues coupables de crimes de génocide, dans les préfectures de Kigali ville, Kigali rural, Kibungo, Umutara et Gikongoro. | UN | ٤١ - وفي ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨، أعدمت الحكومة علنا ٢٢ متهما أدينوا بجرائم اﻹبادة الجماعية في خمس مواقع في مدينة كيغالي وكيغالي الريفية وكيبنغو وأوماتارا ومحافظات جيكونغورو. |
25. Le 27 mars 1995, le préfet de Gikongoro a déclaré que, pour des raisons d'ordre public, il ne pouvait accepter plus longtemps la présence de camps dans sa préfecture. | UN | ٥٢ - وفي ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٥، أعلن حاكم مقاطعة جيكونغورو أنه، ﻷسباب تتعلق بالنظام العام، لم يعد يستطيع قبول وجود المخيمات في مقاطعته. |
13. Les 27 juillet et 1er août, les sous-préfets de Ruhango, dans la préfecture de Gitarama, et de Gikongoro, dans la préfecture de Gikongoro, de même qu'un haut responsable religieux de la paroisse catholique de Kamonyi, dans la préfecture de Gitarama, ont été abattus par des hommes armés non identifiés. | UN | ١٣ - ففي ٢٧ تموز/يوليه و ١ آب/اغسطس، لقي نائب حاكم منطقة روهانغو بمقاطعة جيتاراما، ونائب حاكم منطقة جيكونغورو بمقاطعة جينكونغورو، مصرعهما على يد مسلحين مجهولين. وهو نفس المصير الذي لقيه أحد كبار رجال الدين الروم الكاثوليك في أبرشية كاموني بمقاطعة جيتاراما. |
b) Au sud, à partir de Bukavu, dans le secteur de la forêt de Nyugwe et jusqu'à Gikongoro et Butare. | UN | )ب( فـي الجنـوب، انطلاقـا مـن بوكافـو، فـي قطـاع غابـة نيوغـوي وحتــى جيكونغورو وبوتاري؛ |
Ces corps ont été identifiés comme étant des déplacés revenus récemment du camp de Kamana, dans la préfecture de Gikongoro. | UN | وتبين أن هذه الجثث ﻷشخاص مشردين عادوا مؤخراً من مخيم كامانا، في محافظة غيكونغورو. |
Certains déplacés sont partis au Burundi par la route de Ntongwe, d'autres vers les camps situés au sud de Gikongoro. | UN | وذهب بعض المشردين إلى بوروندي عن طريق أنتونغوي بينما توجه آخرون إلى المخيمات الواقعة في جنوب غيكونغورو. |
A Nyanza, les abbés Matthieu Ngirumpatse, Jean-Bosco Yilirwahandi, Innocent Nyangezi et Callixte Uwitonze, du diocèse de Gikongoro, auraient également perdu la vie. | UN | وفي نيانزا، لقي أيضاً اﻵباء ماثّيو نغيرومباتسي، وجان بوسكو ييليرواهاندي، واينوسينت نيانغيزي، وكاليكستي أويتونز حتفهم وهم من أبرشية غيكونغورو. |
— 88 élèves ont été tués dans leur école à Gikongoro. | UN | - ٨٨ تلميذا قتلوا في مدرستهم في غيكونغورو. |
— 88 élèves ont été tués dans leur école à Gikongoro. | UN | - ٨٨ تلميذا قتلوا في مدرستهم في غيكونغورو. |
Plus les Rwandais resteront dans les camps, plus le processus de relèvement sera long. Il y a maintenant des convois réguliers qui transportent de Cyangugu, dans le sud-ouest, à Butare, Gikongoro et Kigali, ceux qui désirent se réinstaller chez eux. | UN | وكلما طال أمد بقاء الناس في المخيمات، من المرجح أن تطول بنفس المقدار عملية الانعاش. وهناك اﻵن قوافل تنقل الراغبين في العودة من كيانغوغو في الجنوب الغربي إلى بوتاري وغيكونغورو وكيغالي. |
Le Gouvernement a installé des préfets à Kibuye, Gikongoro et Cyangugu les 6 et 7 septembre et, en collaboration avec la MINUAR, a déployé des unités de l'APR dans chaque localité. | UN | ونصبت الحكومة رؤساء شرطة في كيبوي وغيكونغورو وكيانوغوغو في يومي ٦ و ٧ أيلول/سبتمبر، ووزعت، بالتعاون مع بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، فصائل الجيش الوطني الرواندي في كل موقع. |
Les autres policiers sont déployés dans 10 autres secteurs d'opérations : Butaré (5), Byumba (5), Cyangugu (7), Ruhengeri (5), Gitarama (7), Kigali (15), Kibungo (5), Kibuyé (5), Gikongoro (7) et Gisenyi (5). | UN | ولقد وزع أفراد الشرطة الباقين على عشرة قطاعات للعمليات في بوتار )٥(، وبايومبا )٥(، وكيانغوغو )٧(، وروهنغري )٥(، وغيتامارا )٧(، وكيغالي )١٥(، وكيبونغو )٥(، وكيبوي )٥(، وغيكونغورو )٧( وغيسنيا )٥(. |
Les compagnies d'infanterie du Ghana, du Mali, du Malawi et du Nigéria (une par pays) seront stationnées respectivement à Kibungo, Gikongoro, Cyangugu et Nyundo. | UN | وسيجري وزع سرية مشاة من كل من غانا ومالي وملاوي ونيجيريا في كيبونغو وجيكونغورو وسيانغوغو ونيوندو، على التوالي. |
On en distingue 11 affectées dans des bureaux régionaux, installés dans les différentes préfectures selon la répartition suivante : Butare 9, Cyangungu 9, Gikongoro 8, Gisenyi 8, Gitarama 6, Kibungo 3, Kibuye 6, Kigali 7, Rilima 4, Ruhengeri 6, Rwamagana 4. | UN | وألحق ١١ منها بمكاتب اقليمية، موجودة في محافظات مختلفة وفقاً للتوزيع التالي: بوتاري -٩ وسيانغونغو - ٩ وجينغورو - ٨ وجيسينيه -٨ وجيتاراما - ٦ وكيبينغو - ٣ وكيبيو - ٦ وكيغالي - ٧ وريليما - ٤ وروانجيري - ٦ وراماغانا - ٤. |