"gouvernement coréen" - Traduction Français en Arabe

    • الحكومة الكورية
        
    • حكومة جمهورية كوريا
        
    • حكومة كوريا
        
    Le Gouvernement coréen prenait des mesures en ce sens, notamment sous forme d'assistance financière pour les soins de fin de vie. UN وذكرت أن الحكومة الكورية تتخذ إجراءات في هذا الشأن، من بينها تقديم المساعدة المالية للرعاية في مرحلة الاحتضار.
    Le Gouvernement coréen s'est efforcé d'augmenter la trop faible présence des femmes dans le domaine public. UN وقد عملت الحكومة الكورية جاهدة على زيادة تمثيل المرأة المنخفض بصورة غير متناسبة في الساحة العامة.
    Le Gouvernement coréen déploie des efforts vigoureux en la matière. UN وتبذل الحكومة الكورية جهودا عملاقة في هذا الصدد.
    Le Gouvernement coréen a décidé d'apporter une contribution de 1 million de dollars en nature, sous forme d'abris, de nourriture, d'eau, d'installations sanitaires et de médicaments. UN وقررت حكومة جمهورية كوريا التبرع بمليون دولار عينا بتوفير المأوى والغذاء والمياه والمرافق الصحية والأدوية.
    En mars 2002, le Gouvernement coréen a déclaré que le service Internet à large bande serait accessible à toute la population coréenne. UN وفي آذار/مارس 2002، أعلنت حكومة كوريا أن خدمة الإنترنت على الحزمة الواسعة ستصبح خدمة عامة لجميع الشعب الكوري.
    Depuis 2002, le Gouvernement coréen fournit du personnel militaire pour aider à la stabilité et à la reconstruction en Afghanistan. UN ومنذ عام 2002، أوفدت الحكومة الكورية موظفين عسكريين لدعم الاستقرار وإعادة الإعمار في أفغانستان.
    En outre, le Gouvernement coréen participe activement à la coopération internationale en matière de lutte contre les maladies non transmissibles. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشارك الحكومة الكورية بنشاط في التعاون الدولي لمكافحة الأمراض غير المعدية.
    Depuis 1997, le Gouvernement coréen a imposé sans jamais y manquer une prorogation illimitée de son moratoire sur l'exportation des mines antipersonnel. UN ومنذ عام 1997، تنفذ الحكومة الكورية بأمانة تمديداً غير محدود للوقف الاختياري الذي تفرضه على تصدير الألغام المضادة للأفراد.
    C'est avec cela à l'esprit que le Gouvernement coréen continuera de faire les contributions nécessaires à cette noble cause. UN ومن هذا المنطلق، ستواصل الحكومة الكورية تقديم الإسهامات الواجبة لصالح هذه القضية النبيلة.
    À cet égard, le Gouvernement coréen cherche à assurer qu'il sera en mesure de verser sa contribution au Fonds mondial dans un avenir proche. UN وفي هذا الصدد، تسعى الحكومة الكورية إلى ضمان أن تصبح قادرة في المستقبل القريب على تقديم مساهمتها إلى الصندوق العالمي.
    Le Gouvernement coréen est fermement convaincu que le problème nucléaire de la Corée du Nord peut être réglé par des moyens pacifiques. UN وتعتقد الحكومة الكورية اعتقادا جازما بإمكان حل المسألة النووية الكورية الشمالية بالوسائل السلمية.
    Une troisième stratégie du Gouvernement coréen a consisté à accorder la priorité à la promotion de l'investissement étranger direct et à la coopération internationale. UN واعتمدت الحكومة الكورية استراتيجية ثالثة تتمثل في إعطاء أولوية لدافع الاستثمار المباشر الأجنبي والتعاون الدولي.
    C'est avec cela à l'esprit que le Gouvernement coréen continuera de faire les contributions nécessaires à cette noble cause. UN ومع إبقاء ذلك في الحسبان، ستواصل الحكومة الكورية تقديم المساهمات من أجل هذا الغرض النبيل.
    Le Gouvernement coréen fera tout pour s'acquitter scrupuleusement de tous les engagements émanant de la présente session extraordinaire. UN وستبذل الحكومة الكورية كل جهد بإخلاص للوفاء بجميع التعهدات التي تقطعها خلال الدورة الاستثنائية الحالية.
    C'est dans cette optique que le Gouvernement coréen envisage la modification de la loi sur la sécurité nationale. UN وانطلاقاً من هذا المنظور تنوي الحكومة الكورية تعديل قانون الأمن الوطني.
    Le Gouvernement coréen s'efforce de garantir l'indemnisation des victimes, mais les résultats ne sont guère probants. UN وتجتهد الحكومة الكورية لتأمين تعويض الضحايا، ولكن النتائج غير مرضية على الإطلاق.
    Enfin, le Gouvernement coréen a fait traduire et diffuser dans les médias, en mars 1999, les constatations du Comité concernant les trois affaires. UN وأخيراً، لقد قامت الحكومة الكورية بترجمة ملاحظات اللجنة بشأن القضايا الثلاث ونشرها في وسائط الإعلام في آذار/مارس 1999.
    Le Gouvernement coréen appuie la candidature de M. Song. UN وتؤيد الحكومة الكورية ترشيح البروفيسور سونغ.
    Une fois ratifiés par le Gouvernement coréen, les traités ont force obligatoire pour tous les organismes publics et les citoyens. UN وتصبح المعاهدات ملزمة لكافة أجهزة الدولة وفرادى المواطنين فور تصديق حكومة جمهورية كوريا عليها.
    Le Comité s'est également déclaré préoccupé par les réserves à la Convention faites par le Gouvernement coréen et a exprimé l'espoir que celui-ci envisagerait de retirer ses réserves. UN كما عبرت اللجنة عن قلقها حيال تحفظات حكومة جمهورية كوريا على الاتفاقية وأعربت عن اﻷمل في أنها ستنظر في سحب هذه التحفظات.
    En partenariat avec le Gouvernement coréen, le PNUE a lancé un projet sur la pollution atmosphérique dans les mégalopoles d'Asie. UN وشرع في تنفيذ مشروع معني بتلوث الهواء في المدن الكبرى في آسيا، بالشراكة مع حكومة كوريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus