"greenville" - Traduction Français en Arabe

    • غرينفيل
        
    • وغرينفيل
        
    • وغرين
        
    • غيرنفيل
        
    ILC entretient également une milice privée dans le district de Sinoe et gère le port de Greenville. UN وتحتفظ الشركة أيضا بميليشيا خاصة وتدير ميناء غرينفيل.
    Par exemple, les activités illégales, notamment les pillages, se sont multipliées au chantier naval de Greenville, port situé dans le sud du pays. UN وعلى سبيل المثال، فقد سادت الأنشطة غير المشروعة، وخاصة النهب، في حوض تجهيز السفن في مدينة غرينفيل الساحلية بالجنوب.
    C'était la première fois depuis plus d'une année que des représentants de cette organisation internationale de secours se rendaient dans la région de Greenville. UN وتمثل هذه المبادرة أول زيارة تقوم بها منظمة من منظمات اﻹغاثة الدولية إلى منطقة غرينفيل على مدى أكثر من سنة.
    Il y a deux points de ravitaillement (Gbarnga et Greenville) dans la région. UN وهناك في منطقتي غبارنغا وغرينفيل نقطتان لتزويد الطائرات بالوقود.
    Pendant le conflit de l'année dernière, des pillards ont détruit les bureaux régionaux de Buchanan, Greenville, Harper,Tubmanburg et Zwedru. UN وأثناء الصراع في عام 2003، قام الناهبون بتدمير المكاتب الإقليمية في بوكانن وغرينفيل وتوبمانبورغ وزويدري.
    Elle devrait être déployée sous peu à Greenville, dès que le matériel logistique nécessaire aura été transporté par bateau jusqu'à cette zone. UN ومن المتوقع أن تجري قريبا عملية انتشار في منطقة غرينفيل بمجرد شحن المستلزمات السوقية بحرا الى المنطقة.
    Le NPFL a toutefois soutenu qu'il tenait Greenville depuis un certain temps déjà. UN بيد أن الجبهة الوطنية القومية الليبرية ذكرت أن غرينفيل كانت تحت سيطرتها لفترة زمنية معينة.
    Durant la période considérée, un de ses bataillons a été envoyé à Greenville afin de faciliter la cessation des hostilités. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أرسلت كتيبة من قوات فريق الرصد إلى غرينفيل من أجل تسهيل وقف اﻷعمال العدائية هناك.
    Des opérations de désarmement seront également menées à Monrovia, au camp Schiefflin, et à Greenville. UN وسيجري نزع السلاح في مونروفيا في معسكر شافلين وفي غرينفيل.
    En outre, sur les deux uniques routes qui menaient à Greenville ou permettaient d'en sortir, le poids brut maximal des véhicules ne pouvait dépasser 10 tonnes. UN كما أن الحمولة القصوى المقبولة على الطريقين الوحيدين من وإلى غرينفيل لا تتعدى 10 أطنان.
    Je veux acheter des billets pour Greenville en Caroline du Sud. Open Subtitles سيدة، وأنا شراء تذاكر الحافلة الى غرينفيل بولاية ساوث كارولينا.
    L'état sanitaire et nutritionnel des 35 000 personnes vivant dans le port de Greenville et aux alentours a été qualifié d'effroyable. UN ووصفت الحالة الصحية والتغذوية لسكان ميناء غرينفيل والمناطق المحيطة بهم، البالغ عددهم حوالي ٠٠٠ ٣٥ شخص، بأنها حالة مروعة.
    Les bruits selon lesquels le NPFL aurait repris Greenville des mains du LPC pourraient avoir une signification militaire et politique plus grave. UN وقد تكون ثمة عواقب عسكرية وسياسية أكثر خطورة لما يدعى من أن الجبهة الوطنية القومية الليبرية قد استولت على غرينفيل من أيدي المجلس الليبري للسلام.
    On espère qu'elles pourront bientôt commencer à travailler dans le sud-est, après le déploiement de l'ECOMOG à Greenville. UN ويؤمل أن تتمكن وكالات اﻹغاثة قريبا من بدء العمل في الجنوب الشرقي بعد انتشار فريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في غرينفيل.
    L'exploitation aurifère a également été mentionnée au chapitre des activités commerciales par les personnes interrogées à Zwedru, Greenville et Plebo. UN وقد حدد المجيبون في زويدرو وغرينفيل وبليبو استخراج الذهب أيضا بوصفه نشاطا تجاريا آخر من الأنشطة التجارية.
    Les quatre ports du pays sont situés à Monrovia, à Buchanan, à Greenville et à Harper. UN والمرافئ الأربعة هي مونروفيا وبوكانان وغرينفيل وهاربر.
    En outre, les organismes d'assistance humanitaire qui étaient présents à Zwedru et Greenville se sont retirés en raison de l'insécurité continue dans cette région. UN كذلك، فإن الوجود الذي أنشأه مجتمع المساعدة اﻹنسانية في زويدرو وغرينفيل كاد أن يتم التخلي عنه نظرا لاستمرار انعدام اﻷمن في المنطقة.
    Les trois fonctionnaires concernés seront stationnés aux points de déploiement des équipes mobiles à Pubmanburg, Gbarnga et Greenville. UN وسيلحق موظفو الشؤون السياسية الثلاثة بمواقع اﻷفرقة المتنقلة الثلاث في بوبمانبورغ وغابارنغا وغرينفيل.
    La Section s'implantera donc dans quatre plateformes de secteur, à Zwedru, Gbarnga, Harper et Greenville. UN وفي هذا الصدد، سيتواجد قسم مراقبة الحركة على مستوى القطاع في أربعة مراكز بزويدرو وغبارنغا وهاربر وغرينفيل.
    Des droits d'un montant négligeable sont recouvrés dans trois autres ports, à Buchanan, Greenville et Harper. UN وتجمع رسوم لا تذكر من ثلاثة موانئ أخرى في بوكنان وغرينفيل وهاربر.
    On notera un effet positif immédiat et considérable dans les ports de mer de Buchanan, Greenville et Harper, qui se trouvent respectivement sous le contrôle de l'OTC, de l'ILC et des MWPI. UN ولسوف تُلاحظ آثار إيجابية فورية وملموسة في موانئ بوكانان وغرين فييل وهاربر التي كانت تحت سيطرة الشركة الشرقية للأخشاب وشركة الأخشاب الداخلية وصناعات ماريلاند لتجهيز الأخشاب على التوالي.
    En octobre, le Directeur général de Geblo Logging a indiqué au Groupe que 16 000 mètres cubes de bois étaient empilés dans le port de Greenville depuis plus d'un an et que, faute d'installations d'entreposage dans le port, le bois s'est détérioré à l'air libre et a donc perdu de sa valeur. UN وأبلغ المسؤول التنفيذي الأول في شركة غيبلو الفريقَ في تشرين الأول/أكتوبر أن ما يزيد عن 000 16 متر مكعب من أخشابها ظلت مكدّسة في ميناء غيرنفيل لفترة تجاوزت العام وبسبب انعدام مرفق لتخزينها في الميناء، وأن حالة الأخشاب تدهورت شيئا ما بسبب تعرضها للعوامل الطبيعة مما أدى إلى انخفاض قيمتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus