| Il a dit ça ? | Open Subtitles | هل قال ذلك حقا؟ |
| - Il va me tuer. - Il a dit ça? | Open Subtitles | سوف يقتلني هل قال ذلك ؟ |
| Il a dit ça la veille de l'attaque. | Open Subtitles | {\pos(190,240)} هو قال ذلك قبل الليلة السابقة للهجوم. |
| Il a dit ça ? | Open Subtitles | هل قال هذا حقاً ؟ |
| - Il a dit ça ? | Open Subtitles | أقال ذلك (براد)؟ |
| J'ai refusé parce que je suis innocent. C'est ça. Lui aussi, Il a dit ça. | Open Subtitles | حسناً, أنا لم أعترف بالذنب لأنى لم افعلها هذا ما قاله ايضاً قاتل ابنة أخى |
| Il a dit ça en anglais? | Open Subtitles | هل قال ذلك بالإنجليزية ؟ |
| Il a dit ça au général Mandibule? | Open Subtitles | هل قال ذلك للجنرال مانديبل ؟ |
| Il a dit ça, a-t-il? | Open Subtitles | هل قال ذلك ، حقاً؟ |
| Il a dit ça ? | Open Subtitles | هل قال ذلك ؟ |
| - Il a dit ça ? | Open Subtitles | - هل قال ذلك للتو؟ |
| Il a dit ça ? | Open Subtitles | هو قال ذلك ؟ ,تعالي |
| Il a dit ça ? | Open Subtitles | هو قال ذلك ؟ |
| Il a dit ça ? | Open Subtitles | هل قال هذا ؟ |
| Il a dit ça ? | Open Subtitles | هل قال هذا ؟ |
| Oh, Il a dit ça sur moi ? | Open Subtitles | أقال ذلك عني؟ |
| Du moins, je crois qu'Il a dit ça. | Open Subtitles | على الأقل أنا أعتقد أن هذا ما قاله هناك الكثير من الدم |
| Et Il a dit ça : "Les malfrats et les armes ne font pas bon ménage. | Open Subtitles | لقد قال ذلك قال الرجال الحكماء والبنادق مزيج سيئ |
| - Il a dit ça. - Et tu lui as dit ça ? | Open Subtitles | ـ أجل، لقد قال هذا ـ إذا قال هذا، ماذا قلت له؟ |
| Il a dit ça ? | Open Subtitles | متى قال هذا ؟ |
| Pourquoi Il a dit ça ? | Open Subtitles | لماذا كان يقول ذلك ؟ |