"il regarde" - Traduction Français en Arabe

    • إنه ينظر
        
    • كان يشاهد
        
    • هو يشاهد
        
    • ينظر إلى
        
    • انه يشاهد
        
    • ينظر إليه
        
    • يتطلع
        
    • ويشاهد
        
    • أنه يشاهد
        
    • إنّه ينظر
        
    • انه ينظر
        
    • يبحث عنه
        
    • يُشاهد
        
    • أنه يراقب
        
    • فأنه ينظر
        
    Il regarde à nos fenêtres, joue un petit jeu, fait briller sa lampe électrique sur ton visage quand tu dors. Open Subtitles إنه ينظر من خلال النافذة ،ويلعب لعبة صغيرة يوجه بعض الضوء على وجهي .بينما كنتُ نائماً
    Il regarde le problème avec moi, et je vois les chiffres dans ma tête, et ensuite je les écris. Open Subtitles إنه ينظر إلى المسألة معي فأرى الأعداد في رأسي وأدونهم ، هذا كل شيء
    Il regarde la télé mais, au bout de 2 minutes, il a oublié le début. Open Subtitles كان يشاهد التلفاز لكن أي شيء أطول من دقيقتين كان يتشوش فيه بشدة لا يذكر كيف بدأ
    En fait Il regarde seulement Dr. House. Je n'ai pas besoin de la chaise roulante. Open Subtitles في الواقع , هو يشاهد مسلسل هاوس . لا أحتاج الى كرسي
    Il dit qu'Il regarde les étoiles. Je suis pas bête. Open Subtitles أخبريني أنّه ينظر إلى النجوم أيحسبنا أغبياء ؟
    Il regarde le match et il ne t'apprécie pas beaucoup. Open Subtitles انه يشاهد المباراة، وقال لي أنه لا يحب لك.
    Il regarde la peinture et me dit : "George, ce mec est chrétien." Open Subtitles وهو ينظر إليه وهو يقول يا جورج هذه القطة مسيحيه
    Whitaker avec une formation en Shotgun. Il regarde pour lancer le ballon. Open Subtitles وايتكر مندفع كفوهة مدفع يتطلع لرمي الكرة
    Tu l'as empêché de pêcher sur un bateau pour qu'Il regarde la télé ? Open Subtitles لقد رفضتي ان يمضي العطله بالصيد على قارب ليجلس هنا ويشاهد التلفاز ؟
    Il regarde les murs, le sol, ses souliers. Open Subtitles إنه ينظر الى الجدران، الأرضيه، وإلى حذائه.
    Non, Il regarde quelque chose. Une lumière, juste en dehors du champ. Open Subtitles لا إنه ينظر لشئ ما ، أنظري ، هناك شئ يتألق خارج نطاق رؤية الكاميرا
    Suis son regard. Il regarde cet homme. Open Subtitles لكن، إنظر إلى مسار عينيه، إنه ينظر إلى ذلك الرجل
    Seulement si Il regarde. Open Subtitles فقط في حال كان يشاهد البرنامج
    Il regarde ça depuis que j'ai ouvert, donc on change rien, compris ? Open Subtitles أجل، حسنًا، هو يشاهد ذلك الشيء منذ فتحت الحانة، لذا سأبقي ذلك بتلك الطريقة، مفهوم؟
    Ainsi, alors que je devenais qu'Il regarde les papiers, Open Subtitles فبينما كنتُ أجلب ذلك كان ينظر إلى الصحف،
    Il regarde le match avec quelques gars qu'il a rencontré au boulot. Open Subtitles انه يشاهد المباراة مع عدد قليل من الرجال التقى في العمل.
    On sait qu'il aime les serveuses, c'est peut-être ça qu'Il regarde. Open Subtitles حسنا, نحن نعرف أن هذا القاتل يحب النادلات ربما يكون هذا هو ما ينظر إليه في ذلك الملصق الإعلاني
    Alors que ces événements récents sont certes mémorables, le projet de résolution n'est pas seulement tourné vers le passé : Il regarde vers l'avenir, vers une nouvelle ère pour les océans. UN وعلى الرغم من أن هذه اﻷحداث اﻷخيرة جديرة حقا بأن تذكر، فإن مشروع القرار لا ينظر الى الوراء، بل إنه يتطلع الى عهد جديد للمحيطات.
    Il regarde des films étrangers avec moi et imite toutes les voix. Open Subtitles ويشاهد معي كل الأفلام الأجنبية ويصدر كل الأصوات
    Il regarde le câble. Il se prend pour un médecin. Open Subtitles أنه يشاهد القنوات المدفوعه و يحسب نفسه طبيباً
    C'est nous tous qu'Il regarde. Open Subtitles إنّه ينظر إلينا جميعاً.
    Il regarde la carte. J'entame une approche. Lâchez le sac. Open Subtitles ذكر أبيض خلفى تماماً انه ينظر للخريطة سأبدأ فى القبض عليه
    J'ai même appelé un ex au FBI pour qu'Il regarde les dépôts d'assurance. Open Subtitles لقد اتصلت حتى بحبيبي السابق من المباحث الفيدرالية وجعلته يبحث عنه في قاعدة البيانات
    Il s'ennuyait tellement qu'il a lu, et Il regarde la télé toute la journée, et.. Open Subtitles و يشعر بالملل لأنه قرأت كتاباً و يُشاهد التلفاز طوال اليوم
    Tu veux dire qu'il ne sait même pas qu'Il regarde un clone ? Open Subtitles أتعني أنه ربما لا يعلم حتى أنه يراقب مستنسخة؟
    Quand quelqu'un se souvient, Il regarde à droite. Open Subtitles عندما الشخص يتذكر شيئاً فأنه ينظر لليمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus